Schneider ASISSLE5 handleiding
Handleiding
Je bekijkt pagina 4 van 4

ASISSLE4 / ASISSLE5
4/4
Classe* Génant Sensible Exemples de signaux transportés ou d'équipements connectés
Class* Interfering Sensitive Example of carried signals or connected equipment
Klasse* Störbehaftet Empfindlich Beispiel: Übertragene Signale bzw. angeschlossene Geräte
Classe* Interferenza Sensibilità Esempi di segnali trasportati o equipaggiamenti connessi
Classe* Perturbador Sensível Exemplo de sinais transportados ou equipamentos ligados
Clase* Interferencia Sensible Ejemplos de señales transportadas o de equipos conectados
Class 1* ++ • Circuits bas niveau avec sorties analogiques, détecteurs etc. / Circuits de mesure
Sensible (détecteurs, sondes, etc.)
• Low-level circuits with analogue output, sensors, etc / Measuring circuits
Sensitive (probes, sensors, etc)
• Kleinleistungsgeräte mit Analogausgang, Meßwandler, usw. / Meßkreise
Empfindlich (Sonden, Meßwandler, usw.)
• Circuiti basso livello con uscite analogiche, sensori ecc. / Circuiti di misura
Sensibilità (sensori, sondem, ecc.)
• Circuitos de baixo-nível com saídas analógicas, sensores, etc / Circuitos de medida
Sensível (sondas, detectores, etc)
• Circuitos de bajo nivel con salidas analógicas, detectores, etc. / Circuitos de medida
Sensible (detectores, sondas, etc.)
Class 2* + • Circuits de contrôle reliés à une charge résistive / Circuits digitaux bas niveau (bus, etc.) /
Peu Circuits bas niveau avec sorties tout ou rien (détecteurs, etc.) / Alimentation c.c. bas niveau
sensible
• Control circuits connected to resistive loads / Low-level digital circuits (bus, etc) / Low-level
Slightly circuits with all-or-nothing outputs (sensors, etc) / Low-level D.C. power supplies
sensitive
• Steuerstromkreise für Widerstandslasten / digitale Kleinleistungstechnik (Bus, usw.) /
Wenig Kleinleistungsgeräte mit Digitalausgang (Meßwandler, usw.) / Gleichstromnetzteile für kleine
empfindlich Leistungen
• Circuiti di controllo realizzati con un carico resistivo / Circuito digitale basso livello (bus, ecc.) /
Poco Circuiti basso livello con usciteon/off (sensori ecc.) / Alimentazione corrente continua basso livello
sensibile
• Circuitos de comando ligados a cargas resistivas / Circuitos digitais de baixo-nível /
Ligeiramente Circuitos de baixo-nível com saídas digitais / Fontes de alimentação C.C. de baixo nível
sensível
• Circuitos de control relativos a una carga resistiva / Circuitos digitales de bajo nivel (bus, etc.) /
Poco Circuitos de bajo nivel con salidas todo o nada (detectores, etc.) / Alimentación c.c. bajo nivel
sensible
Class 3* + • Circuits de contrôle avec charge inductive (relais, contacteurs, bobines, inverseurs, etc...) et
Peu protection adéquate / Alimentation a.c. propre / Alimentation principale reliée aux modules de
génant puissance
• Control circuits with inductive load (relays, contactors, coils, inverters, etc) with suitable
Slightly protection / Clean A.C. power supplies / Main power supplies connected to power devices
interfering
• Steuerstromkreise für induktive Lasten (Relais, Schütze, Spulen, Wechselrichter, usw.) mit
Geringfügig entsprechendem Schutz / Wechselstromnetzteile / Hauptstromversorgung von Geräten mit
störbehaftet hoher Leistungsaufnahme
• Circuiti di controllo con carico induttivo (relè, contattori, bobine, invertitori, ecc.) e protezione
Poco adatta / Alimentazione c.a. propria / Alimentazione principale legata ai moduli di potenza
interferenza
• Circuitos de comando com cargas indutivas (relés, contactores, bobinas, inversores, etc)
Ligeiramente com protecção adequada / Fontes de alimentação C.A. / Fontes de alimentação ligadas a
perturbador dispositivos de potência
• Circuitos de control con carga inductiva (relés, contactores, bobinas, inversores, etc...)
Poca y protección adecuada / Alimentación a.c. limpia / Alimentación principal unida a los
interferencia módulos de potencia
Class 4* ++ • Machines de soudures / Circuits de puissance en général / Régulateurs électroniques de vitesse,
Génant alimentation à découpage, etc.
• Welding machines / Power circuits in general / Electronic speed controllers, switching power
Interfering supplies, etc.
• Schweißautomaten / Laststromkreise im allgemeinen / elektronische Drehzahlregler,
Störbehaftet Schaltreglernetzteile, usw.
• Macchine di saldatura / Circuito di potenza in generale / Regolatore elettronico di velocità,
Interferenza alimentazione swtching ecc.
• Máquinas de soldar / Circuitos de potência em geral / Variadores de velocidade, fontes de
Perturbador alimentação comutadas, etc.
• Máquinas de soldadura / Circuitos de potencia en general / Reguladores electrónicos de velocidad,
Interferencia fuentes de alimentación conmutada, etc.
Classement des signaux en fonction du niveau d'interférence
Classification of signals according to the level of interference
Klassifizierung der Signale nach Störvermögen und Störfestigkeit
Classificazione del segnale in funzione del livello d'interferenza
Classificação dos sinais de acordo com o nível de interferências
Clasificación de las señales en función del nivel de interferencia
* Termes non standardisés utilisés dans ce document.
* Non-standardised term adopted for the purposes of this document.
* Nicht als normativer, sondern lediglich als beschreibender Begriff zu
verstehen.
* Limite non standardizzato utilizzato in questo documento.
* Designação não normalizada, adoptada para este documento.
* Términos no estandarizados utilizados en este documento.
Released for Manufacturing
Printed on 2010/05/17
Bekijk gratis de handleiding van Schneider ASISSLE5, stel vragen en lees de antwoorden op veelvoorkomende problemen, of gebruik onze assistent om sneller informatie in de handleiding te vinden of uitleg te krijgen over specifieke functies.
Productinformatie
Merk | Schneider |
Model | ASISSLE5 |
Categorie | Niet gecategoriseerd |
Taal | Nederlands |
Grootte | 852 MB |