Schneider ASISSLE5 handleiding

4 pagina's
PDF beschikbaar

Handleiding

Je bekijkt pagina 3 van 4
ASISSLE4 / ASISSLE5
3/4
10-20 cm
(3.94 to 7.87 in)
> 50 cm (19.69 in)
> 50 cm (19.69 in)
> 1 m (39.37 in)
5 cm
(1.97in)
10-20 cm
(3.94 to 7.87 in)
Plan de terre
Earth plane
Bezugsmasse
Piano terra
Plano da terra
Suelo
Distance recommendée de séparation
Recommended distance of separation
Empfohlener Schutzabstand zwischen den Kabeln
Ces valeurs sont seulement données à titre d'information et prennent en compte le fait que les câbles sont montés sur un plan de terre,
sont moins long que 30m et ne sont pas blindés.
These values are for information only and assume that cables are mounted on an earth plane, are less than 30m (98.43 ft) long and are un-shielded.
Bei den folgenden Abständen handelt es sich um Richtwerte. Zu beachten ist, daß die Kabel auf einer Masseebene befestigt und
nicht länger als 30m sind.
Questi valori sono dati a titolo d'informazione: prendono in considerazione che i cavi siano installati in piano, con una lunghezza inferiore
ai 30 mt.e non siano schermati.
Estes valores são apenas para informação e assumem que os cabos estão montados num plano, têm menos de 30m de comprimento
e não são blindados.
Estos valores se dan únicamente a título informativo y tienen en cuenta que los cables se montan sobre el suelo, son menores
a 30m y no están blindados.
* Termes non standardisés utilisés dans ce document.
* Non-standardised term adopted for the purposes of this document.
* Nicht als normativer, sondern lediglich als beschreibender Begriff zu
verstehen.
Class 2*
Class 1*
Class 3*
Class 4*
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
TECHNICAL DATA
TECHNISCHE DATEN
DATI TECNICI
DADOS TÉCNICOS
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Degré de protection selon IEC 60529:
Degree of protection according to IEC 60529: IP00
Schutzart gemäß IEC 60529:
Poids,
Weight,
ASISSLE4: 60 g (2.12 oz)
Gewicht,
ASISSLE5: 25 g (0.88 oz)
Position de montage: indifférente
Mounting position: any
Einbaulage: beliebig
Température de fonctionnement:
Ambient operating temperature:
-10
0
C … +55
0
C
Umgebungstemperatur im Betrieb:
(+14
0
F … +130
0
F)
Consommation électrique maxi.:
Current consumption, max.: 45 mA
Stromverbrauch, max.:
Profil AS-i / AS-i profile / AS-i Profil: S-0.B.F.F
Moniteur de Sécurité AS-i, Type:
AS-i Safety monitor, Type:
ASISAFEMON•
AS-i Sicherheitsmonitor, Type:
ASISAFEMON•B
Temps de réponse (Safety Slave + Moniteur)
Response time (Safety Slave + Monitor) 40 ms
Ansprechzeit
(Safety Slave + Sicherheitsmonitor)
Tipo di protezione secondo IEC 60529:
Categoria de protecção conforme IEC 60529: IP00
Tipo de protección según IEC 60529:
Peso,
Peso,
ASISSLE4: 60 g
Peso,
ASISSLE5: 25 g
Posizione di montaggio: senza importanza
Posição de montagem: à vontade
Posición de montaje: indiferente
Temperatura ambiente durante il funzionamento:
Temperatura ambiente durante a operação: -10
0
C … +55
0
C
Temperatura ambiental en servicio:
Consumo di energia elettrica, max.:
Consumo de energia , máx.: 45 mA
Consumo de corriente eléctrica, máx.:
Profilo AS-i / Perfil AS-i / Perfil AS-i: S-0.B.F.F
Monitor AS-i, tipo:
Monitor AS-i, tipo:
ASISAFEMON•
Monitor de seguridad AS-i, tipos:
ASISAFEMON•B
Tempo di risposta (Safety Slave + Monitor)
Tempo de resposta (Safety Slave + Monitor) 40 ms
Tiempo de respuesta (Esclavo de seguridad + Monitor)
Distanza raccomandata di separazione
Distância de separação recomendada
Distancia recomendada de separación
* Limite non standardizzato utilizzato in questo documento.
* Designação não normalizada, adoptada para este documento.
* Términos no estandarizados utilizados en este documento.
Remarque: Plus le câble est long, plus grande doit être la distance
entre les câbles.
Pour l'installation du réseau AS-i et afin d'éviter les influences CEM,
suivez SVP les recommendations du manuel CEM de Schneider.
Note: The longer the cable run, the greater the clearance required
between cables.
For installation of the AS-i network and avoidance of EMC influences,
please follow the recommandations of the Schneider EMC manual.
Hinweis: Der Schutzabstand zwischen den Kabeln muß umso
größer gewählt werden, je länger die Kabelwege sind.
Damit EMV Störungen vermieden werden, muß das AS-i Netzwerk
gemäß den Installationsrichtlinien des Schneider EMV Handbuches
ausgeführt werden.
Nota: Piu' il cavo è lungo, piu' grande deve essere la distanza tra i
cavi. Per l'installazione di AS-i Network al fine di evitare le influenze
CEM,
è indispensabile seguire le raccomandazioni del manuale CEM di
Schneider.
Nota: Quanto maior o comprimento do cabo, maior a distância
requerida entre cabos.
Para instalação da rede AS-i e para evitar perturbações
electromagnéticas (CEM), por favor cumpra as recomendações
do manual de CEM.
Recuerde: Cuanto más largo es el cable, mayor p3-ha de ser la
distancia entre los cables.
Para la instalación de la red AS-i y con el fin de evitar las influencias
CEM, rogamos seguir las recomendations del manual CEM de
Schneider.
Released for Manufacturing
Printed on 2010/05/17

Bekijk gratis de handleiding van Schneider ASISSLE5, stel vragen en lees de antwoorden op veelvoorkomende problemen, of gebruik onze assistent om sneller informatie in de handleiding te vinden of uitleg te krijgen over specifieke functies.

Productinformatie

MerkSchneider
ModelASISSLE5
CategorieNiet gecategoriseerd
TaalNederlands
Grootte852 MB