Handleiding
Je bekijkt pagina 6 van 7

RO
Руководство
пользователя
RU
SL
Používateľská príručka
SK
Manual de utilizare
Navodila za uporabo
Bluetooth-динамик
Bluetooth reproduktor
Difuzor Bluetooth
Bluetooth zvočnik
BTS458
Puls de petrecere
BTS458
Пульс вечеринки
BTS458
Party Pulse
BTS458
Party Pulse
UM_2_BTS458_RO_1.1
UM_2_BTS458_RU_1.1
UM_2_BTS458_SK_1.1
UM_2_BTS458_SL_1.1
Garantează împotriva scurtcircuitului și
supraincarcării pentru bateria mobilă și
dispozitivele
dumneavoastră.
Managementul PowerSafe
Serviciu pentru clienți
Pentru orice întrebare despre produs, vă
rugăm să ne contactați la
service@energizerpowerpacks.com
Гарантирует защиту от короткого
замыкания и перегрузки для
вашего портативного
аккумулятора и устройств.
Управление PowerSafe
Обслуживание клиентов
По любым вопросам о продукте,
пожалуйста, свяжитесь с нами по
адресу
service@energizerpowerpacks.com
Zaručuje proti skratu a prebitiu pre váš
prenosný batériový balík a zariadenia.
PowerSafe riadenie
Zákaznícka podpora
Pre akékoľvek otázky týkajúce sa
produktu, nás prosím kontaktujte na
service@energizerpowerpacks.com
Zagotavlja zaščito pred kratkim stikom in
prekomernim polnjenjem za vašo baterijsko
banko in naprave.
Upravljanje PowerSafe
Storitve za stranke
Za vsa vprašanja o izdelku nas
kontaktirajte na
service@energizerpowerpacks.com
©2024 Energizer. Energizer, caracteristica Energizer și anumite designuri grafice sunt mărci comerciale
ale Energizer Brands, LLC și a subsidiarelor sale și sunt utilizate sub licență de TennRich International
Corp..
©2024 Энерджайзер. Энерджайзер, Энерджайзер Характер и определенные графические дизайны являются
товарными знаками Энерджайзер Брендс, ЛЛС и связанных дочерних предприятий и используются по
лицензии TennRich International Corp..
©2024 Energizer. Energizer, Energizer charakter a určité grafické dizajny sú ochranné známky spoločnosti
Energizer Brands, LLC a súvisiacich dcérskych spoločností a sú používané pod licenciou TennRich International
Corp..
©2024 Energizer. Energizer, Energizer lik in določeni grafični dizajni so blagovne znamke družbe
Energizer Brands, LLC in povezanih podružnic ter se uporabljajo na podlagi licence podjetja TennRich
International Corp..
Instrucțiuni de siguranță
● Evitați contactul cu apa, căldura, focul, penetrarea produsului și căderile severe în orice moment.
● Nu introduceți alte obiecte în porturi în afară de conectorii originali asignați.
● Nu curățați produsul cu apă sau alte produse de curățat, curățați exteriorul cu o cârpă sau șervețel ușor
umed.
● Orice deteriorare intenționată și fizică a produsului nu va fi acoperită de condițiile de garanție.
● Înainte de prima utilizare, încărcați complet bateria pentru a maximiza durata de viață a acesteia.
Vă rugăm să respectați următoarele puncte pentru a crește eficiența duratei de viață
a bateriei:
● Opriți difuzorul înainte de încărcare.
● Conectați mai întâi priza de încărcare la difuzor, apoi conectați adaptorul.
● La prima utilizare a acestui dispozitiv, difuzorul poate fi oprit înainte de prima descărcare completă și în
timpul redării muzicii. Astfel, este necesar să reporniți difuzorul de două sau mai multe ori pentru a reda
muzica până când bateria este complet descărcată. Acest lucru înseamnă că bateria a fost complet
descărcată când lumina de încărcare devine roșie sau indicatorul de încărcare este minimizat (în funcție de
model). Apoi încărcați bateria timp de 7-8 ore până când lumina de încărcare devine verde.
● Este recomandat cu tărie să nu încărcați bateria mai mult de 8 ore.
Инструкция по безопасности
●
Избегайте попадания воды, тепла, огня, проникновения в продукт и серьезных падений в любое время.
●
Не вставляйте в порты другие объекты, кроме оригинально назначенных разъемов.
●
Не очищайте продукт водой или другими чистящими средствами, чистите внешнюю поверхность слегка
влажной тканью или салфеткой.
●
Намеренное и физическое повреждение продукта не покрывается условиями гарантии.
●
Полностью заряжайте аккумулятор перед первым использованием, чтобы максимизировать срок службы
батареи.
Пожалуйста, учитывайте следующие моменты для увеличения
эффективности работы батареи:
● Выключайте колонку перед зарядкой.
● Подключите разъем зарядного устройства к колонке сначала, а затем вставьте адаптер в розетку.
● При первом использовании устройства колонка может выключаться до первого процесса разрядки и во
время воспроизведения музыки. Поэтому дважды или более раз нужно перезапустить колонку, чтобы
воспроизводить музыку до тех пор, пока
батарея не будет полностью разряжена. Это означает, что батарея
полностью разряжена, когда индикатор зарядки становится красным или индикатор заряда минимален (в
зависимости от модели). Затем зарядите батарею в течение 7-8 часов до тех пор, пока индикатор зарядки
не станет зеленым.
● Настоятельно рекомендуется не заряжать батарею более 8 часов.
Bezpečnostné pokyny
●
Vyhnite sa kontaktu s vodou, teplom, ohňom, prenikaniu produktu a ťažkým pádom za každých okolností.
●
Nezapaľujte iné objekty do portov okrem pôvodne priradených konektorov.
●
Nečistite produkt vodou alebo inými čistiacimi prostriedkami, čistite vonkajšok ľahko navlhčenou handričkou
alebo obrúskom.
●
Úmyselné a fyzické poškodenie produktu nie je kryté zárukou.
●
Pred prvým použitím úplne nabite batériu, aby ste maximalizovali jej životnosť.
Prosím, dodržiavajte nasledujúce body, aby ste zvýšili účinnosť životnosti batérie:
● Pred nabíjaním vypnite reproduktor.
● Najprv pripojte konektor nabíjačky k reproduktoru a potom zapojte adaptér.
● Pri prvom použití tohto zariadenia môže byť reproduktor vypnutý pred prvým vybíjaním a počas
prehrávania hudby. Preto je potrebné reproduktor reštartovať dvakrát alebo viackrát, aby prehrával
hudbu, až kým sa batéria úplne nevybije. To znamená, že batéria bola úplne vybíjaná, keď sa kontrolka
nabíjania zmení na červenú alebo indikátor nabíjania sa minimalizuje (v závislosti od modelu). Potom
nabíjajte batériu 7-8 hodín, kým sa kontrolka nabíjania nezmení na zelenú.
● Odporúča sa nenabíjať batériu viac ako 8 hodín.
Varnostna navodila
●
Izogibajte se vodi, vročini, ognju, penetraciji izdelka in hudim padcem.
●
Ne vstavljajte drugih predmetov v priključke, razen v izvirno dodeljene priključke.
●
Izdelka ne čistite z vodo ali drugimi čistilnimi sredstvi, očistite zunanji del z rahlo vlažno krpo ali papirnato
brisačo.
●
Namenoma in fizično poškodovanje izdelka ne bo pokrito z garancijskimi pogoji.
●
Pred prvo uporabo popolnoma napolnite baterijo, da podaljšate življenjsko dobo baterije.
Prosimo, upoštevajte naslednje točke za povečanje učinkovitosti življenjske dobe
baterije:
● Pred polnjenjem izklopite zvočnik.
● Najprej priključite polnilnik na zvočnik, nato pa vklopite adapter.
● Pri prvi uporabi naprave lahko zvočnik ugasne pred prvim procesom praznjenja in med predvajanjem
glasbe. Zato je potrebno zvočnik ponovno zagnati za predvajanje glasbe, dokler se baterija popolnoma ne
izprazni. To pomeni, da se baterija popolnoma izprazni, ko svetilka za polnjenje postane rdeča ali ko je
indikator polnjenja minimalen (odvisno od modela). Nato napolnite baterijo 7-8 ur, dokler svetilka za
polnjenje ne postane zelena.
● Močno priporočamo, da baterije ne polnite več kot 8 ur.
Запись
Светодиодная атмосферная
подсветка
Звуки
Предыдущие песни
Уменьшение громкости-
Приоритет микрофона
Функция повтора
Режим
Увеличение громкости+
Следующие песни
Увеличение громкости
микрофона+
Оригинальный звук
0-9
Уменьшение громкости
микрофона-
Переключатель звука в
помещении/на улице
Специальные звуковые эффекты
1
5
2
6
3
7
4
1. Звук крика
2. Звук аплодисментов
3. Звук свиста
4. Звук поцелуя
5. Звук удара/пощечины
6. Звук выстрела
7. Звук свиста
Схема подключения пульта и инструкции по эксплуатации
1. В нормальных условиях пульт дистанционного управления следует использовать в
пределах зоны приема на расстоянии до 6 метров и под углом 30 градусов от
приемника устройства.
2. При использовании пульта направляйте его на приемное окно динамика. Между
пультом и динамиком не должно быть препятствий.
3. Если приемное окно динамика находится под сильным солнечным светом, панель
управления пульта может выйти из строя. В этом случае переместите динамик, чтобы
избежать прямого солнечного света.
4. Когда батарея пульта разрядится, замените её. Регулярно проверяйте батареи пульта,
чтобы убедиться, что они не нуждаются в замене.
Înregistrare
Lumină ambientală LED
Sunete
Piese anterioare
Reducere volum-
Prioritate microfon
Funcție de repetare
Mod
Creștere volum+
Piese următoare
Creștere volum microfon+
Sunet original
0-9
Reducere volum microfon-
Comutator sunet
interior/exterior
Efecte de sunet speciale
1
5
2
6
3
7
4
1. Efect de sunet de țipăt
2. Efect de sunet de aplauze
3. Efect de sunet de fluierat
4. Efect de sunet de sărut
5. Efect de sunet de lovire/palmă
6. Efect de sunet de foc de armă
7. Efect de sunet de huiduieli
Schema de conectare a telecomenzii și instrucțiuni de operare
1. În condiții normale, telecomanda ar trebui să fie utilizată în raza de recepție de 6 metri
și 30 de grade față de receptorul dispozitivului.
2. Când utilizați telecomanda, vizați fereastra de recepție a difuzorului. Nu ar trebui să fie
obstacole între telecomandă și difuzor.
3. Dacă fereastra de recepție a difuzorului este expusă la lumina directă a soarelui, panoul
de operare al telecomenzii poate funcționa defectuos. În acest caz, vă rugăm să mutați
difuzorul pentru a evita expunerea directă la soare.
4. Când telecomanda este descărcată, vă rugăm să schimbați bateria. Verificați periodic
bateriile telecomenzii pentru a vedea dacă trebuie înlocuite.
Špeciálne zvukové efekty
1
5
2
6
3
7
4
1. Zvukový efekt kriku
2. Zvukový efekt potlesku
3. Zvukový efekt pískania
4. Zvukový efekt bozku
5. Zvukový efekt úderu/plesknutia
6. Zvukový efekt streľby
7. Zvukový efekt hucania
Schéma diaľkového ovládača a pokyny na obsluhu
1. Za normálnych okolností by sa mal diaľkový ovládač používať v dosahu prijímača do 6
metrov a 30 stupňov od prijímača zariadenia.
2. Pri použití diaľkového ovládača sa prosím zamerajte na prijímacie okno reproduktora.
Medzi diaľkovým ovládačom a reproduktorom by nemali byť žiadne prekážky.
3. Ak je prijímacie okno reproduktora vystavené silnému slnečnému žiareniu, ovládací
panel diaľkového ovládača môže prestať fungovať. V tomto prípade prosím presuňte
reproduktor, aby sa zabránilo priamemu slnečnému žiareniu.
4. Ak je diaľkový ovládač vybité batérie, prosím, vymieňajte batérie.
Pravidelne kontrolujte batérie diaľkového ovládača, či je potrebné ich vymeniť.
Nahrávanie
LED ambientné svetlo
Zvuky
Predchádzajúce piesne
Zníženie hlasitosti-
Priorita mikrofónu
Funkcia opakovania
Režim
Zvýšenie hlasitosti+
Nasledujúce piesne
Zvýšenie hlasitosti
mikrofónu+
Originálny zvuk
0-9
Zníženie hlasitosti
mikrofónu-
Prepínač zvuku
vnútorný/externý
Posebni zvočni efekti
1
5
2
6
3
7
4
1. Zvočni efekt krika
2. Zvočni efekt aplavza
3. Zvočni efekt piskanja
4. Zvočni efekt poljuba
5. Zvočni efekt udarca/ploskanja
6. Zvočni efekt streljanja
7. Z vočni efekt bučenja
Shema daljinskega upravljalnika in navodila za delovanje
1. V normalnih okoliščinah naj se daljinski upravljalnik uporablja znotraj dosega 6 metrov
in 30 stopinj od sprejemnika naprave.
2. Pri uporabi daljinskega upravljalnika, prosimo, usmerite ga proti sprejemni oknu
zvočnika. Med daljinskim upravljalnikom in zvočnikom ne sme biti ovir.
3. Če je sprejemno okno zvočnika izpostavljeno močni sončni svetlobi, lahko daljinski
upravljalnik ne deluje pravilno. V tem primeru premaknite zvočnik, da se izognete
neposredni izpostavljenosti soncu.
4. Ko je baterija v daljinskem upravljalniku prazna, jo zamenjajte. Redno preverjajte
baterije v daljinskem upravljalniku, da vidite, ali jih je potrebno zamenjati.
Snemanju
LED ambientna svetloba
Zvoki
Prejšnje pesmi
Znižanje glasnosti-
Prednost mikrofona
Funkcija ponavljanja
Način
Povečanje glasnosti+
Naslednje pesmi
Povečanje glasnosti
mikrofona+
Izvirni zvok
0-9
Znižanje glasnosti
mikrofona-
Preklopnik
notranji/zunanji zvok
Операции с подключением по Bluetooth
Включите колонку, чтобы войти в режим Bluetooth, затем включите Bluetooth на вашем устройстве и
найдите название Bluetooth колонки: Energizer_BTS458 для сопряжения. Если появится запрос на ввод
пароля, введите "0000" и нажмите "Подтвердить подключение".
Операции с внутренней записью по Bluetooth
1. Вставьте TF-карту или USB-накопитель, затем переключитесь на режим Bluetooth.
2. Воспроизведите музыку на вашем устройстве.
3. Вставьте проводной микрофон или подключите беспроводной микрофон.
4. Кратко нажмите кнопку записи, внутреннее записывающее устройство начнет запись.
5. Кратко нажмите кнопку записи, чтобы завершить внутреннюю запись и воспроизвести записанный
файл.
Инструкция по зарядке
1. Для защиты производительности батареи избегайте использования колонки во время зарядки.
2. Используйте зарядное устройство 5В 2А, подключенное к кабелю USB-C для зарядки устройства.
Красный свет горит во время зарядки, красный свет выключается, и зеленый свет загорается, когда
зарядка полностью завершена.
3. Для зарядки других устройств подключите их к USB-порту зарядки.
Операция подключения TWS
1. В режиме Bluetooth коротко нажмите кнопку TWS на обеих колонках для спаривания. Звуковой сигнал
указывает на успешное подключение TWS. Длительное нажатие отключит TWS.
2. Оптимальное расстояние между двумя Bluetooth-колонками составляет примерно 5 метров.
Устранение неполадок
1. Автоматическое выключение при включении
Аккумулятор разряжен, пожалуйста, полностью зарядите его перед использованием.
2. Плеер автоматически выключается или перезагружается
Аккумулятор разряжен, пожалуйста, полностью зарядите его перед использованием.
3. Индикатор зарядки не горит, устройство не заряжается
Убедитесь, что зарядный кабель правильно подключен и не поврежден. Используйте зарядное устройство с
выходом 5V-2A для зарядки устройства.
4. Bluetooth не работает
Убедитесь, что Bluetooth правильно сопряжен. Когда Bluetooth-устройство воспроизводит звук, убедитесь, что
громкость установлена на минимум.
5. Воспроизведение с TF-карты/USB-накопителя без звука
Проверьте, правильно ли вставлена TF-карта и USB-накопитель, не плохо ли они соединены; убедитесь, что
формат музыки на TF-карте или USB-накопителе правильный (замечание: TF-карта/USB-накопитель в
основном поддерживает воспроизведение MP3 сжатых аудиофайлов и WMA без потерь); проверьте, что
громкость устройства установлена на минимум.
6. Запись не работает
Проверьте наличие свободного места на TF-карте или USB-накопителе, удалите некоторые файлы для
освобождения места. Запись должна производиться в режиме TF-карты или USB-накопителя, и должен быть
вставлен проводной микрофон.
7. Запись не может быть удалена
Долгое нажатие на кнопку записи или подключение к компьютеру для удаления файла во время
воспроизведения записи.
8. Запись имеет низкий звук или шум
Вставьте проводной микрофон при записи.
9. Режим энергосбережения, автоматическое вык лючение
В режиме Bluetooth, если динамик не подключен к устройству Bluetooth и нет операций в течение 15 минут,
динамик перейдет в режим энергосбережения и автоматически выключится.
Operațiunea de conectare Bluetooth
Porniți difuzorul pentru a intra în modul Bluetooth, apoi activați Bluetooth pe dispozitivul dvs. și căutați numele
Bluetooth al difuzorului: Energizer_BTS458 pentru asociere. Dacă apare o solicitare pentru parola de asociere,
introduceți „0000” și faceți clic pe confirmare.
Operațiunea de înregistrare internă Bluetooth
1. Introduceți cardul TF sau stick-ul USB, apoi comutați la modul Bluetooth.
2. Redați muzica pe dispozitivul dvs.
3. Introduceți microfonul cablat sau conectați un microfon wireless.
4. Apăsați scurt butonul de înregistrare, înregistrarea internă Bluetooth va începe.
5. Apăsați scurt butonul de înregistrare pentru a finaliza înregistrarea internă și a reda fișierul de înregistrare
internă.
Instrucțiuni de încărcare
1. Pentru a proteja performanța bateriei, evitați utilizarea difuzorului în timpul încărcării.
2. Utilizați un încărcător de 5V 2A conectat cu un cablu de încărcare USB-C pentru a încărca dispozitivul;
lumina roșie este aprinsă în timpul încărcării, iar lumina roșie se va stinge și lumina verde se va aprinde când
încărcarea este completă.
3. Pentru a încărca alte dispozitive, conectați dispozitivul la portul de încărcare USB pentru a începe
încărcarea.
Operațiune de conexiune TWS
1. În modul Bluetooth, apăsați scurt butonul TWS de pe ambele difuzoare pentru a le împerechea. Un sunet
de notificare indică faptul că TWS este conectat. Apăsați lung pentru a deconecta TWS.
2. Distanța optimă de conexiune între două difuzoare Bluetooth este de aproximativ 5 metri.
Depanare
1. Se oprește automat când este pornit
Bateria este descărcată, vă rugăm să o încărcați complet înainte de utilizare.
2. Playerul se oprește sau se repornește automat
Bateria este descărcată, vă rugăm să o încărcați complet înainte de utilizare.
3. Lumința de încărcare nu se aprinde, nu se încarcă
Vă rugăm să verificați dacă cablul de încărcare este conectat corect și dacă nu este deteriorat sau în stare
bună; folosiți un încărcător de 5V-2A pentru a încărca dispozitivul.
4. Starea Bluetooth este silențioasă
Vă rugăm să verificați dacă Bluetooth-ul este asociat corect. Când dispozitivul Bluetooth este în funcțiune,
asigurați-vă că
volumul este setat la minim.
5. Redarea de pe cardul TF/USB este silențioasă
Veri ficați dacă cardul TF este introdus în direcția corectă și complet, dacă unitatea USB este introdusă corect și
are un contact bun; verificați dacă formatul muzical de pe cardul TF sau unitatea USB este corect (Notă:
Muzica de pe cardul TF/unitatea USB suportă în principal fișiere audio comprimate MP3 și fișiere audio fără
pierderi WMA); verificați dacă volumul dispozitivului este setat la minim.
6. Înregistrarea nu funcționează
Veri ficați dacă există spațiu pe cardul TF sau unitatea USB, ștergeți unele fișiere pentru a rezerva spațiu de
stocare. Înregistrarea trebuie să fie în modul card TF sau unitate USB, și un microfon cablat trebuie să fie
introdus.
7. Înregistrarea nu poate fi ștearsă
V
ă rugăm să țineți apăsat butonul de înregistrare sau să vă conectați la un computer pentru a o șterge atunci
când redați fișierul de înregistrare.
8. Sunetul înregistrării este scăzut sau există zgomote
Introduceți un microfon cablat atunci când înregistrați.
9. Modul de economisire a energiei, oprire automată
În modul Bluetooth, dacă difuzorul nu este conectat la niciun dispozitiv Bluetooth și nu există nicio operațiune
timp de 15 minute, difuzorul va intra în modul de economisire a energiei și se va opri automat.
Prevádzka pripojenia cez Bluetooth
Zapnite reproduktor a prejdite do režimu Bluetooth, potom zapnite Bluetooth na vašom zariadení a vyhľadajte
názov Bluetooth reproduktora: Energizer_BTS458 na spárovanie. Ak sa zobrazí výzva na zadanie hesla, zadajte
„0000“ a kliknite na potvrdiť pripojenie.
Prevádzka interného nahrávania cez Bluetooth
1. Vložte TF kartu alebo USB kľúč a prepnite do režimu Bluetooth.
2. Prehrajte hudbu na vašom zariadení.
3. Vložte káblový mikrofón alebo pripojte bezdrôtový mikrofón.
4. Krátkym stlačením tlačidla nahrávania sa začne interné nahrávanie cez Bluetooth.
5. Krátkym stlačením tlačidla nahrávania ukončíte interné nahrávanie a prehráte súbor interného nahrávania.
Pokyny na nabíjanie
1. Aby sa ochránil výkon batérie, vyhnite sa používaniu reproduktora počas nabíjania.
2. Použite nabíjačku 5V 2A pripojenú cez USB-C kábel na nabíjanie zariadenia. Červené svetlo svieti počas
nabíjania, červené svetlo sa vypne a zelené svetlo sa rozsvieti, keď je batéria úplne nabitá.
3. Na nabíjanie iných zariadení pripojte zariadenie k USB nabíjaciemu portu a začnite nabíjanie.
Prevádzka TWS pripojenia
1. V režime Bluetooth krátko stlačte tlačidlo TWS na oboch reproduktoroch na spárovanie. Ozve sa
upozorňovací zvuk, ktorý signalizuje, že TWS je pripojené. Dlhým stlačením tlačidla TWS sa odpojí TWS.
2. Optimálna vzdialenosť medzi dvoma Bluetooth reproduktormi je približne 5 metrov.
Riešenie problémov
1. Automatické vypnutie pri zapnutí
Batéria je nízka, pred použitím ju prosím úplne dobijte.
2. Prehrávač sa automaticky vypne alebo reštartuje
Batéria je nízka, pred použitím ju prosím úplne dobijte.
3. Nabíjacia kontrolka nie je zapnutá, nenabíja sa
Uistite sa, že nabíjací kábel je správne pripojený a či nie je poškodený alebo v normálnom stave.
Použite nabíjačku s výstupom 5V-2A na nabíjanie zariadenia.
4. Stav Bluetooth je tichý
Uistite sa, že Bluetooth je správne spárovaný. Keď sa Bluetooth zariadenie prehráva, uistite sa, že hlasitosť je
na minime.
5. Prehrávanie z TF karty/USB disku je tiché
Skontrolujte, či je TF karta vložená správnym smerom a na mieste, či je USB disk správne zasunutý a má dobrý
kontakt; či je formát hudby na TF karte alebo USB disku správny (Poznámka: Hudba na TF karte/USB disku
podporuje hlavne MP3 komprimované zvukové súbory a WMA bezstratové zvukové súbory);
či je hlasitosť zariadenia nastavená na minimum.
6. Nahrávanie nefunguje
Skontrolujte, či je na TF karte alebo USB disku voľné miesto, odstráňte niektoré súbory, aby ste uvoľnili úložný
priestor. Nahrávanie by malo byť v režime TF karty alebo USB disku a mal by byť zasunutý káblový mikrofón.
7. Nahrávku nie je možné vymazať
Dlhým stlačením tlačidla na nahrávanie alebo pripojením k počítaču môžete nahrávku vymazať počas
prehrávania súboru.
8. Zvuk nahrávky je nízky alebo je prítomný šum
Pri nahrávaní vložte káblový mikrofón.
9. Úsporný režim, automatické vypnutie
V režime Bluetooth, keď nie je pripojené žiadne Bluetooth zariadenie a nedôjde k žiadnej činnosti po dobu 15
minút, zariadenie prejde do úsporného režimu a automaticky sa vypne.
Bluetooth povezovanje
Vklopite zvočnik, da preklopite v Bluetooth način, nato vklopite Bluetooth na napravi in poiščite ime Bluetooth
zvočnika: Energizer_BTS458 za povezovanje. Če se prikaže poziv za vnos gesla, vnesite "0000" in kliknite potrdi
povezavo.
Notranje snemanje preko Bluetootha
1. Vstavite TF kartico ali USB napravo, nato preklopite v Bluetooth način.
2. Predvajajte glasbo na vaši napravi.
3. Vstavite žični mikrofon ali povežite brezžični mikrofon.
4. Kratko pritisnite gumb za snemanje, notranje snemanje Bluetooth bo začelo teči.
5. Kratko pritisnite gumb za snemanje, da končate notranje snemanje in predvajate datoteko notranjega
snemanja.
Navodila za polnjenje
1. Da zaščitite zmogljivost baterije, se izogibajte uporabi zvočnika med polnjenjem.
2. Za polnjenje naprave uporabite polnilec 5V 2A, priključen na USB-C polnilni kabel. Med polnjenjem se
prižge rdeča lučka, ko je baterija popolnoma napolnjena, se rdeča lučka ugasne in prižge zelena lučka.
3. Za polnjenje drugih naprav povežite napravo z USB polnilnim priključkom, da začnete polnjenje.
TWS povezovanje
1. V načinu Bluetooth kratko pritisnite gumb TWS na obeh zvočnikih za parjenje. Obveščevalni zvok pomeni,
da je TWS povezan. Dolgo pritisnite za odklop TWS.
2. Optimalna razdalja med dvema Bluetooth zvočnikoma je približno 5 metrov.
Težave pri uporabi
1. Samodejno se izklopi, ko je vklopljen
Baterija je prazna, prosimo, da jo popolnoma napolnite pred uporabo.
2. Predvajalnik se samodejno izklopi ali ponastavi
Baterija je prazna, prosimo, da jo popolnoma napolnite pred uporabo.
3. Svetloba za polnjenje ni prižgana, naprava se ne polni
Preverite, ali je polnilni kabel pravilno priključen ter ali je poškodovan ali v dobrem stanju; uporabite polnilnik
5V-2A za polnjenje naprave.
4. Status Bluetooth je tih
Prepričajte se, da je Bluetooth pravilno povezan. Ko naprava predvaja glasbo, preverite, ali je glasnost na
minimumu.
5. Predvajanje iz TF kartice/USB naprave je tiho
Preverite, ali je TF kartica pravilno vstavljena in na svojem mestu, ali je USB naprava pravilno vstavljena in v
dobrem stiku; preverite, ali je glasbeni format na TF kartici ali USB napravi pravilen (opomba: Glasba na TF
kartici/USB napravi večinoma podpira MP3 komprimirane zvočne datoteke in WMA brezkomprimirane zvočne
datoteke); preverite, ali je glasnost naprave nastavljena na minimum.
6. Snemanje ne deluje
Preverite, ali je na TF kartici ali USB napravi dovolj prostora, izbrišite nekaj datotek, da sprostite prostor za
shranjevanje. Snemanje naj bo v načinu TF kartice ali USB naprave, povezan naj bo žični mikrofon.
7. Snemanja ni mogoče izbrisati
Dolgo pritisnite gumb za snemanje ali povežite napravo s računalnikom, da izbrišete snemanje med
predvajanjem datoteke snemanja.
8. Glasnost snemanja je nizka ali je prisoten šum
Vstavite žični mikrofon med snemanjem.
9. Način varčevanja z energijo, samodejno izklop
V stanju Bluetooth načina, če zvočnik ni povezan z nobeno Bluetooth napravo in ni nobene dejavnosti 15
minut, bo zvočnik prešel v način varčevanja z energijo in se samodejno izklopil.
RSS-Gen Issue 5 "&" RSS-Gen numărul 5 - Engleză:
Acest dispozitiv conține emițătoare/receptoare exceptate de la licență, care respectă RSS-urile fără licență ale
Inovației, Științei și Dezvoltării Economice din Canada. Funcționarea este supusă următoarelor două condiții:
(1) Acest dispozitiv nu trebuie să cauzeze interferențe.
(2) Acest dispozitiv trebuie să accepte orice interferență, inclusiv interferențe care pot cauza funcționarea
nedorită a dispozitivului.
Orice modificări sau modificări care nu sunt expres aprobate de partea responsabilă pentru conformitate pot
anula autoritatea utilizatorului de a opera echipamentul.
RSS-Gen Issue 5 и RSS-Gen номер 5 - Английский:
Это устройство содержит передающие/приемные устройства, освобожденные от лицензирования, которые
соответствуют требованиям
лицензирования без лицензии Инноваций, Науки и Экономического Развития
Канады. Работа устройства подчиняется следующим двум условиям:
(1) Это устройство не должно вызывать помех.
(2) Это устройство должно принимать любые помехи, включая помехи, которые могут вызвать
нежелательную работу устройства.
Любые изменения или модификации, не одобренные ответственной стороной за соблюдение требований,
могут аннулировать полномочия пользователя
на использование оборудования.
RSS-Gen Issue 5 "&" RSS-Gen číslo 5 - Angličtina:
Tento prístroj obsahuje vysielač/receivér, ktorý je oslobodený od licencie a spĺňa požiadavky na bezlicenčné
RSS podľa kanadského Ministerstva inovácií, vedy a hospodárskeho rozvoja. Prevádzka je podriadená
nasledujúcim dvom podmienkam:
(1) Tento prístroj nesmie spôsobovať rušenie.
(2) Tento prístroj musí akceptovať akékoľvek rušenie, vrátane rušenia, ktoré môže spôsobiť nežiaducu
prevádzku prístroja.
Akékoľvek zmeny alebo úpravy, ktoré nie sú výslovne schválené zodpovednou stranou za súlad, môžu zrušiť
právo používateľa na prevádzku zariadenia.
RSS-Gen Issue 5 "&" RSS-Gen številka 5 - Angleščina:
To napravo sestavljajo oddajnik/sprejemnik brez licence, ki izpolnjuje predpise brez licence Innovation,
Science and Economic Development Canada. Delovanje naprave je predmet naslednjih dveh pogojev:
(1) Ta naprava ne sme povzročati motenj.
(2) Ta naprava mora sprejeti morebitne motnje, vključno z motnjami, ki lahko povzročijo nezaželeno
delovanje naprave.
Kakršne koli spremembe ali prilagoditve, ki jih ni izrecno odobrila odgovorna stranka za skladnost, lahko
razveljavijo pravico uporabnika do uporabe opreme.
1. Ecran cu LED
2. ON/OFF
3. Slot pentru baterie
încorporat pentru înlocuiți
bateria nr. 5
Atenționare IC:
Funcționarea microfonului wireless
1. Țineți apăsat pentru a porni/oprire.
2. Când microfonul nu este conectat la dispozitiv, afișajul
va clipească lent. Când microfonul este conectat cu succes
la dispozitiv, afișajul va opri clipirea și va afișa un stadiu
constant. Afișajul clipește rapid atunci când bateria este
descărcată.
3. Când bateria microfonului wireless este descărcată,
puteți răsuci microfonul la stânga și înlocui bateria AA de
tip nr. 5. Vă rugăm să acordați atenție polarității pozitive și
negative la înlocuirea bateriei.
4. Feedback acustic: Vă rugăm să nu plasați microfonul
aproape de dispozitivul de difuzare. Încercați să puneți
microfonul puțin mai departe de sau în spatele
dispozitivului de difuzare sau încercați să reduceți volumul
microfonului.
5. Volum mic al microfonului / Fără volum al microfonului:
Vă rugăm să
vă asigurați că volumul microfonului este
reglat la maximum.
1
.
Ec
ran
cu
2
.
O
N/
O
F
F
3. Slot pen
t
î
ncor
p
or
a
b
ateria
n
IC Предупреждение:
Операция беспроводного микрофона
1. Долгое нажатие для включения/выключения.
2. Когда микрофон не подключен к устройству,
дисплей будет медленно мигать. Когда микрофон
успешно подключен к устройству, дисплей
перестанет мигать и перейдет в постоянное
состояние. Дисплей мигает быстро, когда батарея
разряжена.
3. Когда батарея беспроводного микрофона
разряжена, вы можете открутить микрофон влево и
заменить
батарею типа AA №5. Пожалуйста,
обратите внимание на полярность при замене
батареи.
4. Эхо: Пожалуйста, не ставьте микрофон близко к
динамику. Попробуйте разместить микрофон
немного подальше от или за динамиком или
уменьшите громкость микрофона.
5. Низкий уровень громкости микрофона/Отсутствие
громкости микрофона: Пожалуйста, убедитесь, что
громкость микрофона установлена на максимум.
1. Светодиодный экран
2. ВКЛ/ВЫКЛ
3. Встроенный слот для
батареи для замены
батареи № 5
1. Свето
д
2. ВКЛ/ВЫ
3
. Встро
е
б
атар
е
б
атар
е
IC upozornenie:
Prevádzka bezdrôtového mikrofónu
1. Dlhé stlačenie na zapnutie/vypnutie.
2. Keď nie je mikrofón pripojený k zariadeniu, displej bude
pomaly blikať. Keď je mikrofón úspešne pripojený k
zariadeniu, displej prestane blikať a zobrazí stabilný
stav. Displej rýchlo bliká, keď je batéria slabá.
3. Keď je batéria bezdrôtového mikrofónu vybitá, môžete
mikrofón otočiť doľava a vymeniť batériu typu AA č. 5.
Pri výmene batérie si dávajte pozor na pozitívne a
negatívne póly.
4. Snažte sa, aby sa mikrofón nedostal blízko k zariadeniu
reproduktora. Pokúste sa umiestniť mikrofón trochu
ďalej od alebo za zariadenie reproduktora, alebo skúste
znížiť hlasitosť mikrofónu.
5. Nízka hlasitosť mikrofónu/Žiadny zvuk z mikrofónu:
Uistite sa, že hlasitosť mikrofónu je nastavená na
maximum..
1. LED displej
2. ZAP/VYP
3. Slot pre vstavanú batériu do
vymeňte batériu č. 5
1
.
LED
d
isp
l
ej
2. ZAP/VYP
3
. Slot
p
re vs
t
vymeňte bat
é
1. LED zaslon
2. VKLOP/IZKLOP
3. Vgrajena reža za baterijo
zamenjajte baterijo št. 5
IC Opozorilo:
Delovanje brezžičnega mikrofona
1. Dolgo pritisnite za vklop/izklop.
2. Ko mikrofon ni povezan z napravo, bo zaslon počasi utripal.
Ko je mikrofon uspešno povezan z napravo, bo zaslon
prenehal utripati in prikazal stacionarno stanje. Zaslon hitro
utripne, ko je baterija nizka.
3. Ko je baterija brezžičnega mikrofona prazna, lahko mikrofon
zavrtite v levo in zamenjate baterijo tipa AA številka 5. Pri
menjavi baterije bodite pozorni na pozitivne in negativne
priključke.
4. Škripanje: Ne postavljajte mikrofona blizu zvočnika.
Poskusite postaviti mikrofon nekoliko stran od zvočnika ali
na zadnjo stran zvočnika, ali poskusite znižati glasnost
mikrofona.
5. Nizka glasnost mikrofona/ni glasnosti mikrofona:
Prepričajte se, da je glasnost mikrofona nastavljena na
maksimum.
1
.
LED
zas
l
2
. VKLOP/
I
3
. Vgrajen
a
z
amenjajt
e
Specificație :
Nume Model: BTS458
Unitate Boxă: 6.5 inch frecvență completă + 2 inch tweeter
Putere RMS: 20W
Versiune Bluetooth: 5.3
Distanță de Operare: 10M
Tip EQ: Interior/Exterior
Timp de Redare: Aproximativ 6 ore la volum 100%, Aproximativ 15 ore la volum 50%
Timp de Încărcare: 10H
Suport: BT, Card TF, AUX, USB, FM, TWS, MIC
Răspuns în Frecvență: 65Hz-18KHz
Tip Celulă: Baterie Reîncărcabilă Litiu-Ion
Capacitate Baterie: DC 3.7V 8.8Ah 32.56Wh
Intrare Nominală: USB-C 5V 2A
Ieșire Nominală: USB-C 5V 2A
Dimensiuni: 264(L)*283(l)*329(H)mm
Greutate: 4.23KG±10G
RO
Спецификация :
Модель: BTS458
Динамик: 6,5 дюймов полная частота + 2 дюйма твитер
Мощность RMS: 20 Вт
Версия Bluetooth: 5.3
Радиус действия: 10 м
Тип EQ: Внутренний/наружный
Время воспроизведения: Около 6 часов при 100% громкости, около 15 часов при 50% громкости
Время зарядки: 10 часов
Поддержка: BT, карта TF, AUX, USB, FM, TWS, MIC
Частотный диапазон: 65 Гц-18 кГц
Тип батареи: перезаряжаемый литий-ионный аккумулятор
Емкость батареи: DC 3.7V 8.8Ah 32.56Wh
Номинальный вход: USB-C 5V 2A
Номинальный выход: USB-C 5V 2A
Размеры: 264(Д)*283(Ш)*329(В) мм
Вес: 4.23 кг ±10 г
RU
Špecifikácia :
Názov modelu: BTS458
Reproduktor: 6,5 palcový plnofrekvenčný + 2 palcový výškový
Výkon RMS: 20W
Verzia Bluetooth: 5.3
Dosah prevádzky: 10M
Typ EQ: Interiér/Exteriér
Doba prehrávania: Približne 6 hodín pri 100% hlasitosti, približne 15 hodín pri 50% hlasitosti
Doba nabíjania: 10H
Podpora: BT, TF karta, AUX, USB, FM, TWS, MIC
Frekvenčná odozva: 65Hz-18KHz
Typ článku: Nabíjateľná lítium-iónová batéria
Kapacita batérie: DC 3,7V 8,8Ah 32,56Wh
Menovitý vstup: USB-C 5V 2A
Menovitý výstup: USB-C 5V 2A
Rozmery: 264(L)*283(Š)*329(V)mm
Hmotnosť: 4,23KG±10G
SK
Specifikacija :
Ime modela: BTS458
Enota zvočnika: 6,5 palcev polnega frekvenčnega obsega + 2 palca visokotonec
Nazivna moč: 20W
Različica Bluetooth: 5.3
Delovna razdalja: 10M
Vrsta EQ: Notranji/Zunanji
Čas predvajanja: Približno 6 ur pri 100% glasnosti, približno 15 ur pri 50% glasnosti
Čas polnjenja: 10H
Podpora: BT, TF kartica, AUX, USB, FM, TWS, MIC
Frekvenčni odziv: 65Hz-18KHz
Vrsta celice: Polnilna litij-ionska baterija
Kapaciteta baterije: DC 3.7V 8.8Ah 32.56Wh
Nazivni vhod: USB-C 5V 2A
Nazivni izhod: USB-C 5V 2A
Dimenzije: 264(L) * 283(Š) * 329(V) mm
Teža: 4.23KG±10G
SL
Conținutul pachetului :
Difuzor Bluetooth BTS458
Cablu USB-C la USB-C
Cablu AUX
Telecomandă
Manual de utilizare
Microfon fără fir
*În funcție de activitățile utilizatorului, utilizarea efectelor de lumină LED și a conexiunii cu
microfonul sau a altor funcții multiple poate influența durata de redare.
Содержимое упаковки :
Bluetooth-динамик BTS458
Кабель USB-C на USB-C
AUX кабель
Пульт дистанционного управления
Руководство пользователя
Беспроводной микрофон
* Основываясь на действиях пользователя, использование эффектов LED-подсветки и подключения
микрофона или других многократных функций также может повлиять на продолжительность воспроизведения.
Obsah balenia :
Bluetooth reproduktor BTS458
Kábel USB-C na USB-C
AUX kábel
Diaľkové ovládanie
Používateľská príručka
Bezdrôtový mikrofón
*Na základe aktivít používateľa môžu používanie LED svetelných efektov a pripojenie mikrofónu alebo
iné viaceré funkcie ovplyvniť dobu prehrávania.
Vsebina pakiranja :
Bluetooth zvočnik BTS458
Kabel USB-C na USB-C
AUX kabel
Daljinski upravljalnik
Navodila za uporabo
Brezžični mikrofon
*Glede na aktivnosti uporabnika lahko uporaba LED svetlobnih efektov in povezave mikrofona ali
drugih večfunkcionalnih možnosti vpliva tudi na trajanje predvajanja.
INSTRUCȚIUNI PENTRU APARIȚIE ȘI BUTON
1 2 4 5
3
76 8 9
10 11 12 13
1514
1.【 】:
Apăsați lung pentru a porni/opri. (Țineți apăsat timp de 10 secunde pentru a restaura
setările din fabrică)
2.【 】: Apăsați scurt pentru a schimba pe efectul de ecou al microfonului.
3.【 VOLUME 】: Întoarceți la stânga pentru a scădea volumul, întoarceți la dreapta pentru a
crește volumul.
4.【 】: Apăsați scurt pentru schimbarea modului: Bluetooth, FM, AUX, unitate USB, card
TF. Apăsați lung pentru funcția TWS.
5.【 】: Apăsați scurt pentru redare/pauză și apăsați lung pentru căutarea automată a
canalelor în modul FM. Când redați un fișier de înregistrare, apăsați lung butonul de redare
pentru a șterge înregistrarea. Când redați muzică, apăsați lung butonul de redare pentru a
intra rapid în redarea fișierului de înregistrare. În modul Bluetooth, apăsați lung butonul
de redare pentru a deconecta direct conexiunea Bluetooth.
6.【 】:
Apăsați scurt pentru a aprinde lumina colorată, apăsați lung pentru a o stinge direct.
7.【 】: Apăsați scurt pentru a intensifica efectul de bas.
8.【 】: Apăsați scurt pentru melodia anterioară/a selecta stația radio anterioară. În starea
de unitate USB sau card TF, apăsați lung pentru a derula înapoi melodia.
9.【 】:
Apăsați scurt pentru următoarea melodie/a selecta următoarea stație radio. În
modul de unitate USB sau card TF, apăsați lung pentru a avansa rapid melodia.
10.【 】: Intrare audio AUX.
11.【 】: Introduceți discul USB pentru a reda muzică MP3 (Capacitatea maximă pentru
modul de redare a unității USB este de 64 GB, nu utilizați o unitate USB de peste 64GB).
12.【 】: Introduceți cardul TF pentru a reda muzică MP3 (Capacitatea maximă pentru
modul de redare a unității USB este de 64 GB, nu utilizați o unitate USB de peste 64GB).
13.【 】: Conectați un microfon cu fir și intrați în modul karaoke.
14.【Indicator de încărcare】: Lumina roșie este aprinsă în timpul încărcării, lumina roșie se
va stinge și lumina verde se va aprinde când încărcarea este completă.
15.【 】: Conector de încărcare, folosiți un cablu de încărcare USB-C pentru a încărca
dispozitivul sau conectați-l la încărcător pentru reîncărcare.
ИНСТРУКЦИЯ ПО ВНЕШНЕМУ ВИДУ И КНОПКАМ
1.【 】: Долгое нажатие для включения/выключения. (Держите нажатой 10 секунд для
восстановления заводских настроек)
2.【 】: Короткое нажатие для переключения на эффект эха микрофона.
3.【 VOLUME 】: Поверните влево, чтобы уменьшить громкость, поверните вправо, чтобы
увеличить громкость.
4.【 】: Короткое нажатие для смены режимов: Bluetooth, FM, AUX, USB накопитель, TF карта.
Долгое нажатие для активации
функции TWS.
5.【 】: Короткое нажатие для воспроизведения/паузы, долгое нажатие для автоматического
поиска станций в режиме FM. При воспроизведении записи, долгое нажатие кнопки
воспроизведения для удаления записи. При воспроизведении музыки, долгое нажатие кнопки
воспроизведения для быстрого перехода к воспроизведению файла записи. В режиме Bluetooth,
долгое нажатие кнопки воспроизведения для немедленного отключения Bluetooth.
6.
【 】: Короткое нажатие для включения цветного света, долгое нажатие для его выключения.
7.【 】: Короткое нажатие для усиления басов.
8.【 】: Короткое нажатие для переключения на предыдущую песню/выбор предыдущей
радиостанции. В режиме USB-накопителя или TF-карты долгое нажатие для перемотки назад.
9.【 】: Короткое нажатие для переключения на
следующую песню/выбор следующей
радиостанции. В режиме USB-накопителя или TF-карты долгое нажатие для быстрой перемотки
вперед.
10.【 】: AUX аудиовход.
11. 【 】: Вставьте USB-диск для воспроизведения музыки MP3 (максимальная ёмкость для
режима воспроизведения с USB-диска составляет 64 ГБ, не используйте USB-диск более 64 ГБ).
12.【 】: Вставьте TF-карту для воспроизведения музыки MP3 (максимальная ёмкость
для
режима воспроизведения с TF-карты составляет 64 ГБ, не используйте TF-карту более 64 ГБ).
13.【 】: Подключите проводной микрофон и перейдите в режим караоке.
14.【Индикатор зарядки】: Красный свет горит во время зарядки, красный свет погаснет, а
зеленый свет загорится, когда зарядка будет завершена.
15.【 】: Зарядное гнездо, используйте кабель USB-C для
зарядки вашего устройства или
подключите к зарядному устройству для перезарядки.
1 2 4 5
3
76 8 9
10 11 12 13
1514
Pokyny pre vzhľad a tlačidlá
1 2 4 5
3
76 8 9
10 11 12 13
1514
1.【 】: Dlhé stlačenie na zapnutie/vypnutie. (Stlačte a držte po dobu 10 sekúnd na obnovenie
továrenských nastavení)
2.【 】: Krátke stlačenie prepnúť na efekt ozveny mikrofónu.
3.【 VOLUME 】: Otočte doľava na zníženie hlasitosti, otočte doprava na zvýšenie hlasitosti.
4.【 】: Krátke stlačenie pre zmenu režimu: Bluetooth, FM, AUX, USB jednotka, TF karta. Dlhé
stlačenie pre funkciu TWS.
5.【 】: Krátke stlačenie na prehrávanie/pauzu, dlhé stlačenie na automatické vyhľadávanie staníc v
režime FM. Pri prehrávaní nahrávky dlho stlačte tlačidlo prehrávania na vymazanie nahrávky. Pri
počúvaní hudby dlho stlačte tlačidlo prehrávania na rýchle vstúpenie do režimu prehrávania
nahrávok. V režime Bluetooth dlho stlačte tlačidlo prehrávania na priame odpojenie Bluetooth spojenia.
6.【 】: Krátke stlačenie na zapnutie farebného svetla, dlhé stlačenie na priame vypnutie
farebného svetla.
7.【 】: Krátke stlačenie na zvýšenie efektu basov.
8.【 】: Krátke stlačenie na prechod na predchádzajúcu pieseň/vybratie predchádzajúcej rádiovej
stanice. V stave USB jednotky alebo TF karty dlhé stlačenie na pretočenie piesne späť.
9.【 】: Krátke stlačenie na prechod na ďalšiu pieseň/vybratie ďalšej rádiovej stanice. V režime USB
jednotky alebo TF karty dlhé stlačenie na rýchle pretočenie piesne dopredu.
10.【 】: AUX zvukový vstup.
11.【 】: Vložte USB disk na prehrávanie hudby MP3 (maximálna kapacita pre režim prehrávania z
USB jednotky je 64 GB, nepoužívajte USB jednotku s kapacitou viac ako 64 GB).
12.【 】: Vložte TF kartu na prehrávanie hudby MP3 (maximálna kapacita pre režim prehrávania z
USB jednotky je 64 GB, nepoužívajte USB jednotku s kapacitou viac ako 64 GB).
13.【 】: Pripojte káblový mikrofón a vstúpte do režimu karaoke.
14.【Indikátor nabíjania】: Počas nabíjania svieti červené svetlo, červené svetlo zhasne a zelené svetlo
sa rozsvieti, keď je úplne nabité.
15.【 】: Nabíjací konektor, použite nabíjací kábel USB-C na nabíjanie vášho zariadenia alebo
pripojte k nabíjačke na dobíjanie.
NAVODILA ZA VZOR IN GUMB
1 2 4 5
3
76 8 9
10 11 12 13
1514
1.【 】: Dolg pritisk za vklop/izklop. (Pritisnite in držite 10 sekund za obnovitev tovarniških
nastavitev)
2.【 】: Kratek pritisk za preklop na efekt odmeva mikrofona.
3.【 VOLUME 】: Zavrtite levo za zmanjšanje glasnosti, desno za povečanje glasnosti.
4.【 】: Kratek pritisk za preklop načina: Bluetooth, FM, AUX, USB ključek, TF kartica. Dolg
pritisk za funkcijo TWS.
5.【 】: Kratek pritisk za predvajanje/pavzo, dolg pritisk za samodejno iskanje kanalov v
FM načinu. Pri predvajanju posnetka, dolg pritisk na gumb za predvajanje za brisanje
posnetka. Pri predvajanju glasbe, dolg pritisk na gumb za predvajanje za hitro prehod na
predvajanje posnetkov. V Bluetooth načinu, dolg pritisk na gumb za predvajanje za
neposredno prekinitev Bluetooth povezave.
6.【 】: Kratek pritisk za vklop barvne svetlobe, dolg pritisk za neposreden izklop barvne svetlobe.
7.【 】: Kratek pritisk za okrepitev bas efekta.
8.【 】: Kratek pritisk za prejšnjo pesem/izbiro prejšnje radijske postaje. V stanju USB
ključka ali TF kartice, dolg pritisk za previjanje pesmi nazaj.
9.【 】: Kratek pritisk za naslednjo pesem/izbiro naslednje radijske postaje. V načinu USB
ključka ali TF kartice, dolg pritisk za hitro previjanje pesmi naprej.
10.【 】: AUX avdio vhod.
11.【 】: Vstavite USB disk za predvajanje MP3 glasbe (največja zmogljivost za USB disk je
64 GB, ne uporabljajte USB diska z več kot 64 GB).
12.【 】: Vstavite TF kartico za predvajanje MP3 glasbe (največja zmogljivost za USB disk
je 64 GB, ne uporabljajte USB diska z več kot 64 GB).
13.【 】: Priključite žični mikrofon in vstopite v karaoke način.
14.【Indikator polnjenja】: Rdeča lučka sveti med polnjenjem, rdeča luč se ugasne in zelena
luč se prižge, ko je naprava popolnoma napolnjena.
15.【 】: Polnilni priključek, uporabite USB-C polnilni kabel za polnjenje naprave ali ga
priključite na polnilnik za polnjenje.
Bekijk gratis de handleiding van Energizer BTS458, stel vragen en lees de antwoorden op veelvoorkomende problemen, of gebruik onze assistent om sneller informatie in de handleiding te vinden of uitleg te krijgen over specifieke functies.
Productinformatie
Merk | Energizer |
Model | BTS458 |
Categorie | Speaker |
Taal | Nederlands |
Grootte | 8686 MB |