MSW -HML-100 handleiding
Handleiding
Je bekijkt pagina 8 van 17

SPOUŠTĚNÍ:
Pomalu povolujte přepouštěcí ventil tak, že jím otočíte ve
směru proti pohybu hodinových ručiček.
DOPLŇOVÁNÍ OLEJE:
1. Sejměte zátku olejové nádrže.
2. Držte zvedák vzhůru nohama a nalijte hydraulický olej
do maximální úrovně hladiny.
3. Nasaďte zátku olejové nádrže zpět a dotáhněte ji.
4. Proveďte několik pohybů pákou nahoru a dolů.
5. Jemně povolte zátku olejové nádrže, abyste olejovou
nádrž odvzdušnili.
POZOR:
1. Přepouštěcím ventilem otáčejte pomalu. Jeho příliš
rychlé otvírání/zavírání může způsobit pád nákladu.
2. Maximálně provádějte dvě otáčky na jednu nebo dvě
otáčky na druhou stranu.
3. Přesvědčte se, že se do olejové nádrže nedostalo
žádné nečistoty. Používejte pouze speciální oleje do
hydraulických zvedacích zařízení.
3.3. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
a) K čištění povrchu používejte výhradně prostředky,
které neobsahují žíravé látky.
b) Zařízení je nutno skladovat na suchém a chladném
místě, které je chráněno proti vlhkosti a přímému
slunečnímu záření.
c) Je nutné provádět pravidelné prohlídky zařízení s
ohledem na jeho technickou funkčnost a také jeho
veškerá poškození.
d) K čištění používejte měkký a vlhký hadřík.
e) K čištění je zakázáno používat ostré a/nebo kovové
předměty (např. drátěný kartáč nebo kovovou
lopatku), protože tyto předměty mohou poškodit
povrch materiálu, ze kterého je zařízení vyrobeno.
f) Jenou za měsíc namažte pohyblivé části stroje
strojním olejem.
ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ
Problém Možná příčina Činnost
Zvedací patka se
nezvedá
Je povolen
přepouštěcí
ventil.
Pod těsnění
se dostaly
nečistoty.
Uzavřete
přepouštěcí
ventil.
Vyčistěte
nebo vyměňte
těsnění.
Zvedák
nedosahuje
maximální výšky
Příliš malý/velký
objem oleje v
olejové nádrži.
Dolijte/odlijte
olej do/z nádrže.
Zvedací patka
klesá
Mechanismus je
zavzdušněný.
Jemně povolte
zátku olejové
nádrže, abyste
olejovou nádrž
odvzdušnili.
Páka se odráží
nahoru
Poškozené
těsnění.
Vyměňte
těsnění.
Únik oleje Poškozená
olejová nádrž,
přepouštěcí
ventil nebo
čerpadlo.
Opravte nebo
vyměňte
poškozený/
vadný prvek.
Les notions d‘« appareil », de « machine » et de « produit »
gurant dans les descriptions et les consignes du manuel se
rapportent à/au CRIC LÈVE-MACHINE HYDRAULIQUE.
2.1. SÉCURITÉ AU POSTE DE TRAVAIL
a) Veillez à ce que votre poste de travail soit toujours
propre et bien éclairé. Le désordre ou un éclairage
insusant peuvent entraîner des accidents. Soyez
prévoyant, observez les opérations et faites preuve de
bon sens lorsque vous utilisez l’appareil.
b) En cas de doute quant au bon fonctionnement de
l‘appareil ou si vous constatez des dommages sur celui-ci,
veuillez communiquer avec le service client du fabricant.
c) Seul le fabricant doit réparer le produit. Ne tentez pas
de réparer le produit par vous-même !
d) Aucun enfant ni personne non autorisée ne doit se
trouver sur les lieux de travail.
e) Vériez régulièrement l‘état des autocollants portant
des informations de sécurité. S’ils deviennent illisibles,
remplacez-les.
f) Conservez le manuel d’utilisation an de pouvoir
le consulter ultérieurement. En cas de cession de
l’appareil à un tiers, l’appareil doit impérativement
être accompagné du manuel d’utilisation.
g) Tenez les éléments d’emballage et les pièces de
xation de petit format hors de portée des enfants.
h) Tenez l’appareil hors de portée des enfants et des animaux.
i) Lors de l’utilisation combinée de cet appareil avec
d’autres outils, respectez également les consignes se
rapportant à ces outils.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Description du paramètre Valeur du paramètre
Nome de produit
CRIC LÈVE
-
MACHINE
HYDRAULIQUE
Modèle MSW-HML-100
Poids [kg] 22
Hauteur minimale du socle
de levage inférieur [mm]
26,5
Hauteur maximale du socle
de levage inférieur [mm]
147
Hauteur minimale du socle
de levage supérieure [mm]
293
Hauteur minimale du socle
de levage supérieure [mm]
413
Taille du socle de levage
inférieur [mm]
57x76
Capacité de levage [t] 5
2.3. SÉCURITÉ PERSONNELLE
a) Il est interdit d’utiliser l’appareil dans un état de fatigue,
de maladie, sous l’emprise d’alcool, des drogues
ou des médicaments limitant considérablement la
capacité d’exploiter l’appareil.
b) Seules les personnes physiquement aptes, capables
de l’utiliser, correctement formées, qui ont pris
connaissance de ce mode d’emploi et qui ont été
formée en matière de la santé et de sécurité au travail
peuvent utiliser cette machine.
c) La machine n’est pas conçue pour être utilisée par
des personnes (dont les enfants) dont les facultés
psychiques, sensorielles et mentales sont limitées
ou sans expérience et/ou connaissances adéquates,
à moins qu’elles se trouvent sous la supervision
et la protection d’une personne responsable ou
qu’une telle personne leur ait transmis des consignes
appropriées relatives à une bonne utilisation de
l’appareil.
d) Soyez vigilant, faites preuve du bon sens lors de
l’usage de l’appareil. Un moment d'inattention peut
entrainer des blessures graves.
1. DESCRIPTION GÉNÉRALE
Ce mode d’emploi a pour but d'aider à une utilisation sûre
et able. Le produit est conçu et fabriqué en conformité
stricte avec les spécications techniques, à l’aide des
technologies et les composants les plus récents et dans le
respect des normes de qualité les plus élevées.
LISEZ ATTENTIVEMENT LE PRÉSENT MANUEL ET
ASSUREZ-VOUS DE BIEN LE COMPRENDRE AVANT
LA PREMIÈRE UTILISATION.
Pour garantir un fonctionnement durable et able de
l'appareil, veillez à l'utiliser et à l'entretenir correctement,
conformément aux instructions de ce manuel. Les données
techniques et les spécications contenues dans ce manuel
sont à jour. Le fabricant se réserve le droit d'apporter des
modications à l’appareil an d'améliorer sa qualité.
EXPLICATION DES SYMBOLES
Le produit est conforme aux normes de
sécurité en vigueur.
Respectez les consignes du manuel.
Collecte séparée.
ATTENTION ! , AVERTISSEMENT ! et
REMARQUE attirent l'attention sur des
circonstances spéciques (symboles
d'avertissement généraux).
Portez des protections pour les mains.
Portez des protections pour les pieds.
ATTENTION ! Mise en garde liée à un risque
de blessures des mains !
ATTENTION ! Les illustrations de ce manuel sont
fournies à titre indicatif uniquement et peuvent
diérer dans certains détails du produit réel.
2. SÉCURITÉ D'EMPLOI
ATTENTION ! Lisez tous les avertissements et
instructions de sécurité. Le non-respect des
avertissements et des instructions peut entraîner
des blessures graves ou la mort.
REMARQUE! Veillez à ce que les enfants et les
personnes qui n‘utilisent pas l‘appareil soient en
sécurité durant le travail.
CZ
FR
MANUEL D‘UTILISATION
14
Rev. 18.10.2022
15
Rev. 18.10.2022
Bekijk gratis de handleiding van MSW -HML-100, stel vragen en lees de antwoorden op veelvoorkomende problemen, of gebruik onze assistent om sneller informatie in de handleiding te vinden of uitleg te krijgen over specifieke functies.
Productinformatie
| Merk | MSW |
| Model | -HML-100 |
| Categorie | Niet gecategoriseerd |
| Taal | Nederlands |
| Grootte | 2554 MB |







