Medisana HC 200 handleiding

26 pagina's
PDF beschikbaar

Handleiding

Je bekijkt pagina 20 van 26
21
medisana GmbH
Carl-Schurz-Str.2, 41460 NEUSS
GERMANY
www.medisana.de
PAP
20
21
RO/BG
BG
Инструкция за употреба - Електрическа
възглавница HC 100 / HC 150 / HC 200 / HC 250
Обяснение на знаците
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Внимавайте фолиото от опаковката да
не попада в ръцете на деца! Съществува
опасност от задушаване!
Не забивайте игли
в електрическата
възглавница!
Използвайте
електрическата
възглавница
само в затворени
помещения!
Не избелвайте!
Електрическата
възглавница не
трябва да се глади!
Не изстисквайте!
Артикулът не е
подходящ за деца
под 3 години!
Не перете!
Електрическата
възглавница не
трябва да се суши в
сушилня!
Не почиствайте с
химикали!
ВАЖНО!
Неспазването на тази инструкция може да доведе
до тежки наранявания или повреди на уреда.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Тези предупредителни указания трябва да
се спазват, за да се предотвратят възможни
наранявания на потребителя.
ВНИМАНИЕ
Тези указания трябва да се спазват, за да се
предотвратят възможни повреди на уреда.
УКАЗАНИЕ
Тези указания Ви предоставят полезна
допълнителна информация относно монтажа или
експлоатацията.
Партиден номер Производител
Символи за рециклиране/кодове: Те служат
за предоставяне на информация относно
материала и правилната му употреба и
рециклиране.
Прочетете внимателно инструкцията за употреба,
особено указанията за безопасност, преди да
използвате уреда и запазете инструкцията за употреба
за по-нататъшно използване. Ако предоставите уреда
на трето лице, непременно предайте заедно с него и
тази инструкция за употреба.
BG Указания за безопасност
Проверявайте електрическата възглавница внимателно преди всяка
употреба за признаци за износване или повреди.
Не пускайте уреда в експлоатация, ако установите износвания, повреди
или признаци на неправилна употреба, или ако уредът не работи.
Този уред не е предназначен за медицинска употреба (напр. в болници
и т.н.).
Преди да свържете уреда към електрическото захранване се уверете, че
той е изключен и че посоченото върху етикета електрическо напрежение
съответства на напрежението на Вашата мрежа.
Електрическата възглавница не трябва да се използва в сгънато или
пречупено състояние.
Върху и във възглавницата не трябва да се поставят или забождат
безопасни игли или други остри предмети.
Не използвайте електрическата възглавница при деца, хора с увреждания
или спящи лица, както и при нечувствителни към топлина хора, които не
могат да реагират на прегряване.
Този уред може да се използва от деца на възраст над 8 години, както и
от лица с намалени физически, сензорни или умствени способности, или
лица с недостатъчно опит и познания, ако те са под наблюдение и са били
инструктирани относно безопасната работа на уреда и възникващите в
резултат на това опасности.
Не се разрешава на деца да играят с уреда.
Почистването и потребителската поддръжка не трябва да се извършват
от деца, без да се осъществява надзор.
Деца на възраст под 3 години не трябва да използват уреда, защото те не
са способни да реагират на прегряване.
Електрическата възглавница не трябва да се използва от малки деца на
възраст над 3 години, освен ако превключващият механизъм не е бил
предварително настроен от родител или от лице, упражняващо надзор,
и детето не е било добре инструктирано как да използва безопасно
превключващия механизъм.
Уредът може да се използва под наблюдение от деца, които са на възраст
над 3 и под 8 години, като превключващият механизъм винаги трябва да е
настроен на най-ниската степен.
Никога не оставяйте възглавницата без надзор.
Уредът е предназначен само за частна употреба и не трябва да се
използва в болници.
Не заспивайте, докато възглавницата е включена.
Прекалено продължителна употреба на възглавницата при висока
настройка може да доведе до кожни изгаряния.
Не покривайте електрическата възглавница с друга възглавница.
Не сядайте върху електрическата възглавница, а поставете възглавницата
върху областта на тялото, която трябва да се загрее.
Не посягайте към възглавница, която е паднала във вода.
Дръжте кабела далеч от горещи повърхности.
Не използвайте възглавницата мокра и я използвайте само в суха среда
(не в баня и др.).
Превключвателят и захранващите кабели не трябва да се излагат на влага.
В случай на повреда не ремонтирайте електрическата възглавница
сами. Ремонт трябва да се извършва само от оторизиран специализиран
търговец или съответно квалифицирано лице.
По време на съхранение не поставяйте предмети върху електрическата
възглавница, за да предотвратите големи гънки.
Ако имате здравословни проблеми се консултирайте с Вашия лекар
преди използването на възглавницата.
Не поставяйте електрическата възглавница върху части от тялото, които
са подути, възпалени или наранени.
Ако в продължение на по-дълго време изпитвате болки в мускулите или
ставите, тогава моля информирайте Вашия лекар за това. По-дълго
продължаващи болки може да са симптоми за сериозно заболяване.
Електромагнитните полета, излъчвани от този електрически продукт,
могат при определени обстоятелства да попречат на функционирането на
вашия пейсмейкър. Попитайте вашия лекар и производителя на Вашия
пейсмейкър преди използването на този продукт.
Ако чувствате употребата неприятна или болезнена, незабавно
прекратете използването на уреда.
Окомплектовка на доставката
Моля, първо проверете дали уредът е окомплектован напълно и няма
повреди. В случай на съмнение не пускайте уреда в експлоатация и се
обърнете към Вашия търговец или Вашия сервизен център.
Окомплектовката на доставката включва:
1 електрическа възглавница medisana HC 100 / HC 150 / HC 200 / HC 250
• 1 инструкция за употреба
Ако при разопаковането забележите транспортна повреда, моля, незабавно
се свържете с Вашия търговец.
Употреба
Електрическата възглавница medisana работи без кабел и се използва
с помощта на външна батерия (не е включена в окомплектовката на
доставката). За експлоатацията на уреда задължително се нуждаете от
предлагана в търговската мрежа външна батерия с USB букса и изходна
мощност 5V/2A (напр. външна батерия medisana, арт. 60279).
1. Свържете USB щепсела на артикула с USB буксата на външната
батерия.
2. Поставете електрическата възглавница според Вашите нужди.
3. Натиснете бутона Вкл/Изкл, за да включите уреда. Нагряването се
включва на най-ниската степен и светодиодът свети жълто.
4. Чрез продължително натискане (задържане за около 1 секунда) на
бутона Вкл/Изкл можете да превключвате между степените на нагряване
1, 2 или 3 (средна степен 2 = оранжев светодиод, най-висока степен 3
= червен светодиод).
5. Уредът се изключва автоматично след около 20 минути или може да
бъде изключен по всяко време чрез кратко натискане на бутона Вкл/
Изкл.
Приберете външната батерия във вградения джоб. Ако няма да използвате
артикула по-продължително време, изключете го от електрозахранването
(външната батерия).
Външна батерия (не е включена в окомплектовката на доставката)
Използваната външна батерия трябва да бъде заредена напълно преди
първата употреба.
Грешки и отстраняването им
Ако уредът НЕ реагира след включване, моля проверете дали електрическото
захранване е свързано правилно. Ако свързването е правилно, артикулът е
дефектен. Моля, не го използвайте и се свържете със сервиз.
Ако светодиодът мига, това е индикация за други възможни грешки:
a) Светодиодът мига 3 пъти - късо съединение в нагревателния проводник
б) Светодиодът мига 7 пъти - електрическата верига не е затворена
в) Светодиодът мига 5 пъти - късо съединение или прекъсване на NTC
сензора
При възникване на такива неизправности изключете електрическата
възглавница от захранването, изчакайте 5 минути и опитайте повторно
пускане в експлоатация. Ако неизправността не може да бъде отстранена,
не използвайте повече артикула и се свържете със сервиза.
Почистване и грижа
Преди да почиствате артикула, изключете от електрическото захранване
и оставете уреда да се охлади най-малко 10 минути.
Почиствайте свалящия се калъф внимателно с леко навлажнена кърпа.
Пазете всички други части на електрическата възглавница далеч от
горещи повърхности, влага и течности.
Не изстисквайте и не търкайте продукта по време на или след
почистване.
Не трябва да се избелва, глади или почиства химически!
Използвайте артикула отново едва след като е изсъхнал напълно.
Развийте кабела, ако се е усукал.
Оставете артикула да се охлади, преди да го сгънете за съхранение.
Изхвърляне
Този уред не трябва да се изхвърля заедно с битовите отпадъци.
Всеки потребител е задължен да предава всички електрически или
електронни уреди, без значение дали те съдържат вредни материали
или не, в пункт за събирането им в своя град или в търговската
мрежа, за да бъдат насочени за екологосъобразно изхвърляне.
Извадете батериите, преди да изхвърлите уреда. Не изхвърляйте
употребяваните батерии с битовите отпадъци, а на местата за
специални отпадъци или в контейнерите за събиране на батерии в
специализираните магазини. Във връзка с изхвърлянето потърсете информация
от местната администрация или при Вашия търговец.
Технически данни
Наименование и модел: Електрическа възглавница medisana
HC 100 / HC 150 / HC 200 / HC 250
Автом. изключване: около 20 минути
Вход:
5V
10W
Условия на съхранение: В охладено състояние, на чисто и сухо място
Приблизителни размери: 40 x 40 x 18 cm
Приблизително тегло: 0,75 kg
Артикулен №: 60310 HC 100 / 60311 HC 150
60312 HC 200 / 60313 HC 250
EAN №: 40 15588 60310 5 / 40 15588 60311 2
40 15588 60312 9 / 40 15588 60313 6
Съответната актуална версия на тази инструкция за употреба можете да намерите на
адрес www.medisana.com
В рамките на непрекъснатите продуктови подобрения
си запазваме правото на технически и конструкционни промени.
Условия за гаранция и ремонт
Вашите законови гаранционни права не се ограничават от нашата
гаранция, представена по-долу. В случай на гаранционна рекламация,
моля, обърнете се към Вашия специализиран магазин или директно
към сервизния център. Ако трябва да изпратите уреда за ремонт, моля,
посочете дефекта и приложете копие на касовия бон.
Важат следните гаранционни условия:
1. За продуктите medisana се дава гаранция от 3 години
от датата на продажбата. В случай на гаранционна рекламация датата
на продажбата трябва да бъде доказана с касов бон или фактура.
2. Повреди в резултат на дефекти в материалите или производствени
грешки се отстраняват безплатно в рамките на гаранционния срок.
3. Предоставянето на гаранционна услуга не води до удължаване на
гаранционния срок нито за уреда, нито за сменените части.
4. От гаранцията са изключени:
a) всички повреди, които са възникнали поради неправилна употреба,
напр. в резултат на неспазване на инструкцията за употреба.
б) повреди, които се дължат на ремонти или намеси от страна на
купувача или неоторизирани трети лица.
в) транспортни повреди, които са възникнали по пътя от производителя
до потребителя или при изпращането до сервизния център.
г) резервни части, които подлежат на нормално износване.
5. Изключва се отговорността за преки или косвени щети, причинени от
уреда, дори ако повредата на уреда е призната за гаранционен
случай.
medisana GmbH
Carl-Schurz-Str. 2
41460 NEUSS
DEUTSCHLAND/ГЕРМАНИЯ
Адреса на сервизния център можете да намерите на приложения
отделен лист.

Bekijk gratis de handleiding van Medisana HC 200, stel vragen en lees de antwoorden op veelvoorkomende problemen, of gebruik onze assistent om sneller informatie in de handleiding te vinden of uitleg te krijgen over specifieke functies.

Productinformatie

MerkMedisana
ModelHC 200
CategorieNiet gecategoriseerd
TaalNederlands
Grootte9137 MB