Inglesina Welcome Pad handleiding

44 pagina's
PDF beschikbaar

Handleiding

Je bekijkt pagina 18 van 44
18
PL
PRZECZYTAĆ INSTRUKCJE KOŁYSKI/
SYSTEMU W CELU ZAPOZNANIA SIĘ Z
DODATKOWYMI OSTRZEŻENIAMI.
NIE UŻYWAĆ NIGDY PRODUKTU
ODDZIELNIE OD KOŁYSKI (NA
PRZYKŁAD NA ŁÓŻECZKU, SOFIE,
LEŻACZKU ITD.).
NIGDY NIE ZOSTAWIAĆ DZIECKA BEZ
OPIEKI.
PRODUKT TEN SŁUŻY DO
ROZWIJANIA POSTURY DZIECKA W
OKRESIE MNIEJ WIĘCEJ PIERWSZEGO
PÓŁTORA MIESIĄCA ŻYCIA.
• W PRZYPADKU WCZEŚNIAKÓW,
URODZONYCH PRZED 37 TYGODNIEM
CIĄŻY LUB W PRZYPADKU DZIECI Z
PROBLEMAMI ZDROWOTNYMI PRZED
UŻYCIEM NINIEJSZEGO PRODUKTU
NALEŻY SKONSULTOWAĆ SIĘ Z
LEKARZEM.
Z PRODUKTU TEGO POWINNO
KORZYSTAĆ WYŁĄCZNIE JEDNO
DZIECKO.
Nie dodawać żadnego materacyka poza tym, który
dostarczono wraz z kołyską.
Nie umieszczać na tym produkcie żadnej poduszki.
Wałek zaprojektowano w celu zapewniania prawidłowej
pozycji kolan dziecka. Należy go umieszczać wyłącznie
pod kolanami dziecka i wewnątrz specjalnej kieszeni
przewidzianej w dolnej części elementu Welcome Pad. Gdy
nie jest używany, należy od razu go wyjąć, nie pozostawiać
nigdy wewnątrz kołyski.
W przypadku używania kołyski z elementem Welcome
Pad na stojaku Inglesina nie należy nigdy zdejmować daszka
kołyski.
Regularnie sprawdzać produkt i jego komponenty w celu
zauważenia ewentualnych oznak uszkodzenia i/lub zużycia,
pęknięć szwów i rozdarcia tkaniny.
• Czynności montażu, demontażu i regulacji muszą b
wykonywane wyłącznie przez osoby dorosłe. Upewnić się,
czy osoby używające produkt (opiekunki, dziadkowie itp.)
znają jego poprawne działanie.
Nieużywany produkt musi być umieszczony daleko od
dzieci. Nie może być używany jako zabawka!
Należy być świadomym zagrożeń wynikających z
obecności swobodnych płomieni lub innych źródeł ciepła
takich, jak grzejniki, kominki, piece elektryczne i gazowe, itp.;
nie zostawiać produktu w pobliżu takich źródeł ciepła.
Upewnić się, że wszystkie możliwe źródła zagrożenia (na
przykład: kable, sznury elektryczne, itp.) są trzymane poza
zasięgiem dziecka.
Nie zostawiać produktu z dzieckiem w miejscu, gdzie
mogłoby ono użyć sznura, ranki lub innych przedmiotów
do wspięcia się lub nawet uduszenia i powieszenia.
W przypadku długiego wystawienia na słońce, przed
użyciem produktu poczekać aż się ochłodzi.
ZALECENIA
Dziecko powinno spać zawsze na plecach, o ile lekarz nie
zaleci innej pozycji. Jeśli u Twojego dziecka występuje reuks
lub cierpi ono na jakąkolwiek inną chorobę, porozmawiaj z
lekarzem. Nie kładź dziecka na brzuszku ani na boku, chyba że
pozycję taką zaleci lekarz.
Nie należy pozostawiać miękkich przedmiotów, pluszowych
zabawek, podkładek i ograniczników w miejscu, w którym śpi
dziecko, ponieważ mogą one być niebezpieczne.
Nie zakrywaj twarzy ani główki dziecka, gdy śpi i używaj
odpowiednio dopasowanej bielizny.
Zapobiegaj przegrzewaniu się dziecka. Rodzice i opiekunowie
powinni sprawdzać, czy dziecko nie wykazuje oznak przegrzania.
ZALECANIA DO CZYSZCZENIA I KONSERWACJI
PRODUKTU
Nie odkładać produktu, jeżeli jest jeszcze mokry i nie
zostawiać go w wilgotnych pomieszczeniach, ponieważ
mogłaby powstać pleśń.
Przechowywać produkt w suchym miejscu.
Chronić produkt przed czynnikami atmosferycznymi,
wodą, deszczem lub śniegiem; ponadto długotrwałe
wystawienie na słońce może spowodować zmianę koloru
wielu materiałów.
Zalecamy prać pokrycie oddzielnie od innych artykułów.
Przestrzegać wskazówek dotyczących prania pokrycia z
tkaniny przedstawionych na odpowiednich etykietkach.
Prać ręcznie w zimnej wodzie
Nie wybielać
Nie suszyć mechanicznie
Suszyć na płasko w cieniu
Nie prasować
Nie prać na sucho
Nie odwirowywać
Przed użyciem lub przed odstawieniem dokładnie
wysuszyć pokrycie z tkaniny.
SPIS KOMPONENTÓW
rys. 1
A Pad
B Wałek
KORZYSTANIE Z ELEMENTU WELCOME PAD
rys. 2 Produkt ten dostarczany jest w formie
przygotowanej już do pierwszego użycia, która przewiduje
zastosowanie wałka (B) wewnątrz 1 elementu Welcome Pad
(A).
INSTRUKCJE
AVERTIZĂRI
CITIŢI CU ATENŢIE
INSTRUCŢIUNILE ÎNAINTE DE
UTILIZAREA PRODUSULUI ŞI
PĂSTRAŢI-LE PENTRU A LE CONSULTA
ÎN VIITOR. SIGURANŢA COPILULUI
DUMNEAVOASTRĂ POATE FI ÎN
PERICOL DACĂ NU RESPECTAŢI CU
ATENŢIE ACESTE INSTRUCŢIUNI.
• SIGURANŢA COPILULUI
ESTE RESPONSABILITATEA
DUMNEAVOASTRĂ.
ACEST PRODUS POATE FI UTILIZAT
EXCLUSIV ÎMPREUNĂ CU LANDOURILE
INGLESINA QUAD (din colecția
2018), TRILOGY, SOFIA, APTICA,
ELECTA. ÎNAINTE DE UTILIZARE,
CITIȚI CU ATENȚIE INSTRUCȚIUNILE
LANDOULUI/SISTEMULUI PENTRU
A VĂ INFORMA CU PRIVIRE LA
AVERTISMENTE SUPLIMENTARE.
NU UTILIZAȚI NICIODATĂ PRODUSUL
SEPARAT DE LANDOU (DE EXEMPLU,
PE PĂTUȚ, CANAPEA, LEAGĂN ETC.).
NU LĂSAŢI NICIODATĂ COPILUL
NESUPRAVEGHEAT.
ACEST PRODUS ESTE ADECVAT
PENTRU DEZVOLTAREA POSTURII
COPILULUI, ÎN PRIMA LUNĂ ȘI
JUMĂTATE DE VIAȚĂ.
PENTRU COPIII NĂSCUȚI PREMATUR,
CU VÂRSTA GESTAȚIONALĂ SUB 37
DE SĂPTĂMÂNI SAU PENTRU COPIII
CARE AU PROBLEME DE SĂNĂTATE,
SE RECOMANDĂ CONSULTAREA
MEDICULUI ÎNAINTE DE UTILIZAREA
Po ułożeniu dziecka jego główka powinna opierać się o
obszar (A1) elementu Welcome Pad (A), a wałek (B) będzie
musiał znajdować się pod jego kolanami.
rys. 3 W miarę jak dziecko rośnie zaleca się przesuw
wałek (B) w gnieździe 2 na elemencie Welcome Pad (A),,
upewniając się zawsze, czy główka dziecka jest oparta o
obszar (A1) Welcome Pad (A) i czy wałek znajduje się pod

Bekijk gratis de handleiding van Inglesina Welcome Pad, stel vragen en lees de antwoorden op veelvoorkomende problemen, of gebruik onze assistent om sneller informatie in de handleiding te vinden of uitleg te krijgen over specifieke functies.

Productinformatie

MerkInglesina
ModelWelcome Pad
CategorieNiet gecategoriseerd
TaalNederlands
Grootte6106 MB