Inglesina Welcome Pad handleiding
Handleiding
Je bekijkt pagina 19 van 44

19
RO
obecności swobodnych płomieni lub innych źródeł ciepła
takich, jak grzejniki, kominki, piece elektryczne i gazowe, itp.;
nie zostawiać produktu w pobliżu takich źródeł ciepła.
• Upewnić się, że wszystkie możliwe źródła zagrożenia (na
przykład: kable, sznury elektryczne, itp.) są trzymane poza
zasięgiem dziecka.
• Nie zostawiać produktu z dzieckiem w miejscu, gdzie
mogłoby ono użyć sznura, ranki lub innych przedmiotów
do wspięcia się lub nawet uduszenia i powieszenia.
• W przypadku długiego wystawienia na słońce, przed
użyciem produktu poczekać aż się ochłodzi.
ZALECENIA
• Dziecko powinno spać zawsze na plecach, o ile lekarz nie
zaleci innej pozycji. Jeśli u Twojego dziecka występuje reuks
lub cierpi ono na jakąkolwiek inną chorobę, porozmawiaj z
lekarzem. Nie kładź dziecka na brzuszku ani na boku, chyba że
pozycję taką zaleci lekarz.
• Nie należy pozostawiać miękkich przedmiotów, pluszowych
zabawek, podkładek i ograniczników w miejscu, w którym śpi
dziecko, ponieważ mogą one być niebezpieczne.
• Nie zakrywaj twarzy ani główki dziecka, gdy śpi i używaj
odpowiednio dopasowanej bielizny.
• Zapobiegaj przegrzewaniu się dziecka. Rodzice i opiekunowie
powinni sprawdzać, czy dziecko nie wykazuje oznak przegrzania.
ZALECANIA DO CZYSZCZENIA I KONSERWACJI
PRODUKTU
• Nie odkładać produktu, jeżeli jest jeszcze mokry i nie
zostawiać go w wilgotnych pomieszczeniach, ponieważ
mogłaby powstać pleśń.
• Przechowywać produkt w suchym miejscu.
• Chronić produkt przed czynnikami atmosferycznymi,
wodą, deszczem lub śniegiem; ponadto długotrwałe
wystawienie na słońce może spowodować zmianę koloru
wielu materiałów.
• Zalecamy prać pokrycie oddzielnie od innych artykułów.
• Przestrzegać wskazówek dotyczących prania pokrycia z
tkaniny przedstawionych na odpowiednich etykietkach.
Prać ręcznie w zimnej wodzie
Nie wybielać
Nie suszyć mechanicznie
Suszyć na płasko w cieniu
Nie prasować
Nie prać na sucho
Nie odwirowywać
• Przed użyciem lub przed odstawieniem dokładnie
wysuszyć pokrycie z tkaniny.
KORZYSTANIE Z ELEMENTU WELCOME PAD
rys. 2 Produkt ten dostarczany jest w formie
przygotowanej już do pierwszego użycia, która przewiduje
zastosowanie wałka (B) wewnątrz 1 elementu Welcome Pad
(A).
INSTRUKCJE
AVERTIZĂRI
• CITIŢI CU ATENŢIE
INSTRUCŢIUNILE ÎNAINTE DE
UTILIZAREA PRODUSULUI ŞI
PĂSTRAŢI-LE PENTRU A LE CONSULTA
ÎN VIITOR. SIGURANŢA COPILULUI
DUMNEAVOASTRĂ POATE FI ÎN
PERICOL DACĂ NU RESPECTAŢI CU
ATENŢIE ACESTE INSTRUCŢIUNI.
• SIGURANŢA COPILULUI
ESTE RESPONSABILITATEA
DUMNEAVOASTRĂ.
• ACEST PRODUS POATE FI UTILIZAT
EXCLUSIV ÎMPREUNĂ CU LANDOURILE
INGLESINA QUAD (din colecția
2018), TRILOGY, SOFIA, APTICA,
ELECTA. ÎNAINTE DE UTILIZARE,
CITIȚI CU ATENȚIE INSTRUCȚIUNILE
LANDOULUI/SISTEMULUI PENTRU
A VĂ INFORMA CU PRIVIRE LA
AVERTISMENTE SUPLIMENTARE.
• NU UTILIZAȚI NICIODATĂ PRODUSUL
SEPARAT DE LANDOU (DE EXEMPLU,
PE PĂTUȚ, CANAPEA, LEAGĂN ETC.).
• NU LĂSAŢI NICIODATĂ COPILUL
NESUPRAVEGHEAT.
• ACEST PRODUS ESTE ADECVAT
PENTRU DEZVOLTAREA POSTURII
COPILULUI, ÎN PRIMA LUNĂ ȘI
JUMĂTATE DE VIAȚĂ.
• PENTRU COPIII NĂSCUȚI PREMATUR,
CU VÂRSTA GESTAȚIONALĂ SUB 37
DE SĂPTĂMÂNI SAU PENTRU COPIII
CARE AU PROBLEME DE SĂNĂTATE,
SE RECOMANDĂ CONSULTAREA
MEDICULUI ÎNAINTE DE UTILIZAREA
PRODUSULUI.
• ACEST PRODUS TREBUIE UTILIZAT
NUMAI PENTRU UN SINGUR COPIL.
• Nu adăugați o salteluță diferită de cea furnizată cu landoul.
• Nu amplasați o pernă peste acest produs.
• Cilindrul este conceput pentru a asigura poziția corectă a
genunchilor copilului. Poziționați-l exclusiv sub genunchii
copilului și în interiorul compartimentului corespunzător
amplasat în partea inferioară a Welcome Pad. Când nu
utilizați produsul, scoateți-l imediat și nu îl lăsați niciodată în
interiorul landoului.
• Când utilizați landoul împreună cu Welcome Pad pe
suportul Stand-Up Inglesina, nu scoateți niciodată capota
landoului.
• Vericați cu regularitate produsul și componentele
acestuia pentru a observa eventuale urme de deteriorare și/
sau uzură, zone descusute și rupturi.
• Operaţiunile de montare, demontare şi reglare trebuie să
e efectuate numai de către persoane adulte. Asiguraţi-vă
că persoanele care utilizează produsul (dădacă, bunici, etc.)
cunosc funcţionarea corectă a acestuia.
• Când nu îl folosiţi, produsul trebuie pus la loc, departe de
copii. Produsul nu trebuie utilizat ca o jucărie!
• Trebuie să ţi conştienţi de pericolele reprezentate de
ăcările libere sau alte surse de căldură cum ar radiatoarele,
şemineurile, sobele electrice şi cu gaz, etc.: nu lăsaţi produsul
în apropierea acestor surse de căldură.
• Asiguraţi-vă că toate sursele posibile de pericol (de
exemplu: cabluri, re electrice, etc.) sunt păstrate departe de
copil.
• Nu lăsaţi produsul cu copilul în el unde există sfori, perdele
sau alte lucruri pe care copilul ar putea să se caţere sau care
i-ar putea cauza sufocarea sau strangularea.
• În caz de expunere prelungită la soare, aşteptaţi ca
produsul să se răcească înainte de a-l utiliza.
RECOMANDĂRI
• Așezați întotdeauna copilul pe spate, cu excepția indicațiilor
medicului. În cazul în care copilul dumneavoastră suferă
de reux sau de orice altă boală, discutați cu medicul
dumneavoastră. Nu așezați copilul pe burtă sau pe o parte, cu
excepția indicațiilor specice ale medicului.
• Nu lăsați obiecte moi, jucării de pluș, apărătoarele laterale și
reductoarele în zona unde doarme copilul pentru că acestea ar
putea periculoase.
• Nu acoperiți fața și capul copilului dumneavoastră în timp ce
acesta doarme și utilizați o lenjerie bine întinsă.
• Evitați expunerea copilului dumneavoastră la o căldură prea
mare. Părinții și persoanele care au grijă de copil trebuie să
verice dacă acesta prezintă semne de supraîncălzire.
Po ułożeniu dziecka jego główka powinna opierać się o
obszar (A1) elementu Welcome Pad (A), a wałek (B) będzie
musiał znajdować się pod jego kolanami.
rys. 3 W miarę jak dziecko rośnie zaleca się przesuwać
wałek (B) w gnieździe 2 na elemencie Welcome Pad (A),,
upewniając się zawsze, czy główka dziecka jest oparta o
obszar (A1) Welcome Pad (A) i czy wałek znajduje się pod
kolankami dziecka.
KONSERWACJA ELEMENTU WELCOME PAD
rys. 4 Aby zapewnić prawidłową konserwację tego
produktu, należy wyjmować go, wysuwając z materacyka
kołyski najpierw kieszeń górną (A3), a następnie przelotkę
dolną (A4).
Bekijk gratis de handleiding van Inglesina Welcome Pad, stel vragen en lees de antwoorden op veelvoorkomende problemen, of gebruik onze assistent om sneller informatie in de handleiding te vinden of uitleg te krijgen over specifieke functies.
Productinformatie
| Merk | Inglesina |
| Model | Welcome Pad |
| Categorie | Niet gecategoriseerd |
| Taal | Nederlands |
| Grootte | 6106 MB |

