Alcatel TMax 70 handleiding
Handleiding
Je bekijkt pagina 7 van 8

* Sujeto a la disponibilidad y contratación del
servicio (identicación de llamadas y/o buzón de voz)
del proveedor de telefonía ja.
INSTALACIÓN Y CONFIGURACIÓN
Puede colocar su teléfono sobre una supercie
nivelada, tal como un escritorio o una mesa o
puede colocarlo en la pared.
INSTALACIÓN DE SOBREMESA
1. Conecte el auricular.
2. Conecte a la línea telefónica.
INSTALACIÓN EN PARED
1. Rote la traba para la instalación en pared
según se muestra en la ilustración:
Esta traba está diseñada
para mantener el auricular en su lu-
gar cuando el teléfono se encuentra
en posición vertical en una pared.
WALL
DESK
2. Conecte el cable de línea a su toma
correspondiente, situada en la parte
inferior de la base (Fig 2), y el otro extremo
a la roseta telefónica.
3. Bajo la base, invierta la posición de la pieza
superior móvil, presionando
simultáneamente en los dos oricios
marcados como: “Press to release”.
4. Ajuste el teléfono a la pared según se
muestra en la imagen. (Fig. 4)
Cambiar el idioma y tiempo de corte calibrado
(ash) :
- Pulse MENU / o SELEC IDIOMA / MENU
/ o para seleccionar el idioma deseado /
MENU / .
- Pulse MENU / o seleccione FLASH /
MENU / o para seleccionar el tiempo de
corte calibrado (FLASH):
TECLA R 100ms / TECLA R 300ms / TECLA R
600ms o TECLA R 1000ms / MENU / .
CÓMO UTILIZAR SU TELÉFONO
Contestar y nalizar una llamada
- /
- / /
- /
- / / /
Realizar una llamada
- o antes o después de marcar el número
de teléfono, o bien marque el número /
- Rellamada (al último número marcado):
1. / o
2. o /
- Desde el registro de llamada*:
1. o para seleccionar el número deseado /
o
2. o para seleccionar el número del
registro deseado / ... agregar un
número antes del número seleccionado / o
- Ajustar el volumen del auricular (2 niveles)
Durante una llamada en modo manos libres,
pulse la tecla .
MEMORIAS DIRECTAS (M1 a M6)
Almacenar una memoria directa
Pulse la tecla
Se mostrará «Almacenar memoria»
Seleccionar una memoria directa ~
Pulse la tecla
Primero, introduzca el número
Pulse la tecla
A continuación, introduzca el nombre con el
teclado de marcación (por ejemplo: pulse la
tecla «6» para escribir una , pulse dos veces
la tecla «6» para obtener una N). Pulse la tecla
«0» para introducir un espacio entre los
nombres.
Pulse para guardar
Pulse para salir
Editar/modicar/borrar una memoria directa
(M1 a M6)
Pulse la tecla de memoria elegida (de M1 a M6)
Para modicar el número, pulse la tecla .
Modique, o bien borre todos los dígitos (si desea
eliminar la memoria).
Pulse
A continuación modique el nombre, o bien
borre todas las letras (para eliminar).
Pulse la tecla
Pulse la tecla para salir
Llamar a una memoria directa (M1 a M6)
Una vez las memorias han sido almacenadas
(véase el capítulo anterior),
Pulse la memoria directa deseada,
A continuación, levante el auricular para llamar
o
Pulse la tecla para llamar en modo manos
libres
La pantalla mostrará: «Marcando ahora».
AGENDA
Añadir un número en la agenda (hasta 99
contactos)
Pulse la tecla
Seleccione AÑADIR pulsando la tecla .
«Añadir» parpadeará
Pulse
Introduzca en primer lugar el nombre
utilizando el teclado de marcación (por ejemplo,
pulse la tecla «6» para escribir la letra , pulse dos
veces la tecla «6» para escribir una N). Pulse la tecla
«0» para introducir un espacio.
Para corregir, pulse la tecla e introduzca de
nuevo la letra.
Pulse
A continuación, introduzca el número con el
teclado de marcación (línea superior).
Para modicar, pulse la tecla e introduzca de
nuevo el nombre o el número.
Pulse la tecla para conrmar.
Pulse la tecla para salir
Llamar a un contacto de la agenda
Pulse
Seleccione BUSCAR pulsando la tecla .
“Buscar” parpadeará
Pulse
Utilice o para seleccionar una entrada o
clasique por la inicial mediante el teclado de
marcación (por ejemplo, pulsar la tecla «6» para la
letra l)
Para llamar al contacto seleccionado, descuelgue
el auricular o pulse la tecla .
Borrar un contacto de la agenda
Pulse
Desplácese con las teclas o , o salte a una
inicial en concreto con el teclado de marcación
Pulse la tecla
Aparecerá ¿Eliminar?
Pulse para conrmar.
Pulse para salir
Almacenar en la agenda el último número
marcado
Pulse la tecla
Pulse la tecla
Introduzca el nombre con el teclado de
marcación
Pulse la tecla para conrmar.
Pulse para salir
Revisar/guardar/borrar una llamada recibida
(contestada o perdida)*
Pulse o para revisar las llamadas.
Cuando tenga en pantalla la llamada deseada:
- Para guardar el número (si aún no se p7-ha hecho):
- Pulse la tecla
- Introduzca el nombre con el teclado de
marcación
- Pulse la tecla
- Pulse la tecla para salir
Para borrar:
- Pulse mientras se visualiza el número
- Pulse para salir
BLOQUEO DE LLAMADAS
Este teléfono incorpora una función de Bloqueo
de llamadas, que le ayudará a evitar llamadas
molestas permitiendo únicamente que
ciertos números hagan sonar su teléfono. La
conguración predeterminada de Call Block
(Bloqueo de llamadas) de este teléfono es OFF
(desactivado), pero podrá activarlo a través de la
conguración de su teléfono, según se explica
en los puntos siguientes.
*Esta función requiere que esté suscrito al
Servicio de identicación de llamadas de su
proveedor de servicio telefónico.
DESCRIPCIÓN GENERAL DEL BLOQUEO DE LLAMADAS
Ajuste Explicaciones
BLOQUEONÚM El Bloqueo de llamadas está activado.
Los números registrados en la lista de
bloqueo no pasarán y el teléfono no
sonará y rechazará la llamada
inmediatamente. Podrán añadirse
números a la lista mientras el teléfono
está sonando o más tarde (véase el
apartado 1)
SÓLO AGENDA Se permitirán las llamadas de los
números almacenados en las memorias
directas (M1...M6) y de los contactos de
la agenda. La información del llamante se
mostrará normalmente. Para activar este
modo, véase el apartado 2.
Para llamadas cuyos números no coincidan
con M1..M6 o números almacenados en
la agenda, el teléfono no sonará, y la
llamada será rechazada
automáticamente.
BL.
ANÓNIMOS
Esta función le permitirá bloquear
llamadas que no tengan un número
asociado (p. ej., llamadas privadas,
llamadas internacionales, etc.).
NO
BLOQUEADO
La función de Bloqueo de llamadas está
desactivada. El icono de bloqueo de
llamadas estará apagado. Si hubiera
números en la lista de bloqueo, tenga en
cuenta que en este modo sí harán sonar
el teléfono.
1. Cómo Bloquear Una Llamada Entrante
En primer lugar, active el modo BLOQUEONÚM
(consulte el apartado 2). La pantalla deberá
mostrar el icono .
Cómo bloquear una llamada entrante:
Cuando el teléfono esté sonando y antes de
contestar, la pulsación de nalizará la llamada
y le ofrecerá la opción de registrar el número en
la lista negra con tan solo un clic.
Su interlocutor escuchará el tono de ocupado.
IMPORTANTE: si no conrma, el número no
se añadirá a la Lista de bloqueo y la siguiente
llamada pasará normalmente.
2. Conguración Del Modo De Bloqueo
(el bloqueo de llamadas está desactivado de
forma predeterminada)
Con el teléfono en reposo,
Pulse durante 3 segundos, pulse o para
seleccionar: BLOQUEONÚM / SÓLO AGENDA /
BL. ANÓNIMOS / NO BLOQUEADO.
Pulse de nuevo. Se oirá un tono de
conrmación y la conguración del modo de
bloqueo habrá nalizado.
Después de congurar alguna de las 3
primeras opciones anteriores, el icono de
bloqueo de llamadas aparecerá en la pantalla
de LCD.
2.1. Adición de números a la lista de bloqueados
Para desactivar el bloqueo, repetir el
procedimiento anterior, seleccionar “NO
BLOQUEADO”, y conrmar la selección con .
El icono desaparecerá de la pantalla.
En modo reposo: Pulse la tecla o para revisar
la lista de llamadas. Cuando vea un número que
desea bloquear, pulse . El número se
almacenará en la lista de bloqueo.
2.2. Revisión o eliminación de números de la
lista de bloqueo
En modo reposo: Pulse . Los números
bloqueados se mostrarán en la pantalla , o bien
se mostrará “NINGUNA LLAMADA” si no hay
ningún número almacenado.
Utilice o para revisar los números
bloqueados de la lista.
Pulse una vez. El número bloqueado de la
pantalla se eliminará de la lista.
O BIEN
Realice una pulsación larga de > 3 segundos
para Borrar TODOS los números de la lista de
bloqueo. La pantalla mostrará “NO CALLS”
(NINGUNA LLAMADA).
2.3. Conguración del modo Sólo Agenda
(Sólo los contactos y memorias harán solar
el teléfono)
En modo reposo: Pulse la tecla durante > 3
segundos, pulse o para seleccionar SOLO
AGENDA y pulse una vez. Se oirá un tono de
conrmación y la conguración del modo SOLO
AGENDA habrá nalizado.
2.4. Conguración del MODO BL ANÓNIMOS
(Bloquear llamadas anónimas)
En modo reposo: Pulse la tecla durante >
3 segundos, pulse o para seleccionar “BL
ANÓNIMOS” (Bloquear llamadas anónimas) y
pulse una vez. Se oirá un tono de
conrmación y la conguración del modo BL
ANÓNIMOS habrá nalizado.
2.5. Conguración del modo NO BLOQUEADO
(Bloqueo de llamadas desactivado)
En modo reposo: Pulse la tecla durante >
3 segundos, pulse o para seleccionar “NO
BLOQUEADO” (Bloqueo desactivado) y pulse una
vez. Se oirá un tono de conrmación y se habrá
congurado el modo NO BLOQUEADO.
El bloqueo de llamadas estará desactivado.
La conguración habrá nalizado.
Revisar Y Rellamada (Al Último Número Marcado):
- Revisar el último número marcado: ... .
- Marcar: ... / o .
BORRAR EL ÚLTIMO NÚMERO MARCADO
- Pulse .
- Pulse .
Se borrará el último número marcado.
CONFIGURACIÓN GENERAL
Congurar la fecha y la hora:
- Pulse MENU / o para seleccionar FECHA y
HORA / MENU / ... / o para introducir
el Mes, Día, Hora y Minutos / MENU / .
Ajustar el contraste de la pantalla
Pulse la tecla hasta alcanzar el nivel adecuado
(5 niveles).
Congurar el código de área local:
- Pulse MENU / o para seleccionar COD.
AREA LOCAL / MENU / ... para ingresar su
código de área / MENU / .
Congurar el código de larga distancia:
- Pulse MENU / o para seleccionar COD
LARGA DIST / MENU / ... para ingresar su
código de larga distancia / MENU / .
Congurar la marcación por tonos o pulsos:
- Pulse MENU / o para seleccionar FREQ
VOC / MENU / o para seleccionar Tono o
Pulsos / MENU / .
SEGURIDAD
No use el teléfono para avisar de una fuga de
gas si se encuentra en las cercanías de dicha
fuga. No intente abrir el dispositivo para evitar el
riesgo de una descarga eléctrica. El teléfono debe
mantenerse alejado de fuentes de excesivo calor
(radiadores, luz solar, etc…) y protegido contra las
vibraciones y el polvo.
MEDIOAMBIENTE
Este símbolo indica que el aparato eléctrico
fuera de uso se debe desechar de forma
independiente y nunca junto a los residuos
domésticos.
¡ Ayúdenos a conservar el medio ambiente en
el que vivimos!
DECLARACION DE CONFORMIDAD
Este logo indica el cumplimiento con los
requisitos esenciales y otras disposiciones
de las directivas aplicables. Pueden consultar la
declaración de conformidad en nuestra página web:
www.alcatel-home.com
ESPAÑOL
Lea atentamente esta guía del usuario antes
de utilizar su teléfono.
TECLAS DE LA BASE
01. Tecla de bloqueo de llamada (en
llamada entrante) / Acceso al menú de
bloqueo de llamada (pulsación larga)
02. Tecla de Rellamada
03. Botón de borrar/eliminar
04. Teclas de desplazamiento por el menú
(Izquierda / derecha)
05. Tecla de acceso al menú
06. Subir el volumen del altavoz
(manos libres)
07. Bajar el volumen del altavoz
(manos libres)
08. Tecla de programación
09. Tecla de contraste
10. Salir del menú /Flash (servicios de
operador)
11. ~ Teclas de memoria de marcación rápida
12. Amplicación extra
13. Agenda telefónica
14. Tecla manos libres
15. Teclado alfanumérico / /
16. Indicador luminoso (llamada entrante)
17. Micrófono
18. Conmutador para control del volumen
de timbre (silencio/normal/alto)
19. Conexión para el cordón en espiral del
auricular
20. Conexión para el cable de línea
telefónica
SÍMBOLOS E ICONOS MOSTRADOS EN LA
PANTALLA
21. Día
23. Hora
25. Tarde (PM)
27. Mañana (AM)
29. Llamadas repetidas
de un número
31. Consulta en curso de
la lista de llamadas*
33. Nombre*
35. Bloqueo de llamadas
activado
22. Mes
24. Minutos
26. Mensaje del buzón
de voz*
28. Altavoz activado
30. Nueva llamada
recibida*
32. Llamada en espera*
34. Número de teléfono*
ES | Manual De Instrucciones
TMAX 70
www.alcatel-home.com
Bekijk gratis de handleiding van Alcatel TMax 70, stel vragen en lees de antwoorden op veelvoorkomende problemen, of gebruik onze assistent om sneller informatie in de handleiding te vinden of uitleg te krijgen over specifieke functies.
Productinformatie
Merk | Alcatel |
Model | TMax 70 |
Categorie | Niet gecategoriseerd |
Taal | Nederlands |
Grootte | 4017 MB |
Caratteristiche Prodotto
Kleur van het product | Wit |
Ingebouwd display | Ja |
Breedte | 215 mm |
Diepte | 182 mm |
Hoogte | 95 mm |