Alcatel E260 Duo handleiding
Handleiding
Je bekijkt pagina 5 van 6

2/31/3
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
Διαβάστε πριν τη χρήση
Συνδέοντας την συσκευή:
• Συνδέστετακαλώδιαστιςαντίστοιχεςυποδοχέςστηνβάσηστήριξηςτου
τηλεφώνου.Συνδέστετοκαλώδιοτηςτηλεφωνικήςγραμμήςστηνπρίζα
τηλεφώνουκαιεισάγετετοκαλώδιορεύματοςσεηλεκτρικήπρίζα.
• Τοποθετήστετιςμπαταρίεςστοακουστικόκαιτοποθετήστετοστηβάσητου
γιαναξεκινήσειηφόρτιση.
Πριντηνπρώτηχρήσητουτηλεφώνου,φορτίστεπρώτατιςμπαταρίεςγια15
ώρεςσυνεχόμενα.
Πάνταναχρησιμοποιείτετονπαρεχόμενοφορτιστήτηςσυσκευήςκαιτις
επαναφορτιζόμενεςμπαταρίεςτης.
Μετά την πρώτη ενεργοποίηση (η μονάδα βάσης είναι συνδεδεμένη στο
δίκτυο εναλλασσόμενου ρεύματος), στην οθόνη θα εμφανιστεί το μήνυμα
καλωσορίσματος (Εικ.1).
Επιλέξτε τη χώρα στην οποία χρησιμοποιείτε το τηλέφωνο και επιβεβαιώστε.
Για να επιλέξετε διαφορετική γλώσσα, ανατρέξτε στον πίνακα 1.
ΕΙΚΟΝΙΔΙΑ ΑΚΟΥΣΤΙΚΟΥ ΚΑΙ ΒΑΣΗΣ ΤΗΛΕΦΩΝΟΥ
1. Πλήκτρο MENU/ Πλήκτρο ΟΚ
2. Πλήκτρο Επιστροφής / Διόρθωση / ενδοεπικοινωνία
3. Πλήκτρο Πλοήγησης/Πρόσβαση στο αρχείο καταγραφής κλήσεων/
Αύξηση έντασης ακουστικού
4. Πλήκτρο Πλοήγησης / Μείωση έντασης ακουστικού
5. Πλήκτρο ομιλίας / ενεργοποίησης ακουστικού
6. Πλήκτρο Τερματισμού κλήσης / Πλήκτρο Εξόδου
7. Πλήκτρο άμεσης πρόσβασης στο μενού του αυτόματου τηλεφωνητή
8. Πλήκτρο ΤΗΛ ΚΑΤΑΛ
9. Κουμπί μπλοκ*
10. Πλήκτρο Ανάκλησης (Flash)-Πρόσβασησευπηρεσίεςτουπαρόχου*
11. Πρόσβαση στη λίστα επανάκλησης (Σελειτουργίααναμονής:πιέστε
παρατεταμένα)
12. Πλήκτρο τηλεειδοποίησης-Γιαναεντοπίζετετοακουστικό/γιανα
ξεκινήσετετηνδιαδικασίαεγγραφής.ΒλέπεκεφάλαιοΓενικέςρυθμίσεις.
ΕΙΚΟΝΙΔΙΑ ΟΘΟΝΗΣ
Ένδειξηστάθμηςμπαταρίας(πλήρωςφορτισμένη ,μεσαίαφόρτιση ,
άδειαμπαταρία ).
Υποδηλώνειότιμιαεξωτερικήκλήσηείναισυνδεδεμένηήσεαναμονή.
Τοεικονίδιοαναβοσβήνειότανλαμβάνεταιεισερχόμενηκλήση.
ΥποδηλώνειότιέχετενέομήνυμαΦωνητικούταχυδρομείου*.
Υποδηλώνειότιέχετενέατηλεφωνήματαπουχάσατε*.
Εμφανίζεταιότανείναιενεργοποιημένοτοξυπνητήρι.
Εμφανίζεταιότανείναιενεργοποιημένηηλειτουργίαμεελεύθεραχέρια
(handsfree).
Εμφανίζεταιότανείναιαπενεργοποιημένοςοήχοςκουδουνίσματος.
Υποδηλώνειότιημονάδαχειρόςέχεικαταχωριστείκαιείναιεντόςεμβέλειας
τουσταθμούβάσης.
Τοεικονίδιοαναβοσβήνειότανημονάδαχειρόςείναιεκτόςεμβέλειαςήσε
αναζήτησησταθμούβάσης
ΓΕΝΙΚΕΣ ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ
Αυτότοτηλέφωνομπορείναπροσαρμοστείσύμφωναμετιςπροτιμήσειςσας.Για
ναδιαμορφώσετετιςεπιλογές,πιέστε .
• Γιαναρυθμίσετετοακουστικό(συναγερμός,ρύθμισηκουδουνίσματος,...
γλώσσα,...Ημερ&Ωρα): ή γιαναεπιλέξετεΡΥΘΜΙΣΕΙΣ ΑΚ / .
• ΓιανααλλάξετετοPIN,γιαδιαγραφήακουστικού,τροποποίησητουχρόνου
φλας: ή ιαναεπιλέξετεΡΥΘΜΙΣΕΙΣ ΒΣ / .
Ρύθμιοη γλώσσας και ρολογιού:
• Πιέστε και ή γιαεπιλέξετεHS SETTINGS.
• Πιέστε και ή γιαεπιλέξετεLANGUAGE.
• Πιέστε και ή γιαναεπιλέξετετηνεπιθυμητήγλώσσα.
• Πιέστε γιαναεπιβεβαιώσετετηνεπιλογήσας.
• Πιέστε και ή γιαεπιλέξετεΡΥΘΜΙΣΕΙΣ ΒΣ.
• Πιέστε και ή γιαεπιλέξετεΧΡΟΝΟΣ FLASH.
• Πιέστε και ή γιαεπιλέξετεΣΥΝΤΟΜ / ΜΕΣΗήΠΑΡΑΤΕΤΑΜ.
• Πιέστε γιαναεπιβεβαιώσετετηνεπιλογήσας.
Για την καταχώριση ενός ακουστικού (εφόσον απαιτείται):
Στηνκύριαβασικήσυσκευήπατήστεκαικρατήστεγια10δευτ.τοπλήκτροκλήσης
(αριθμός ).Στοακουστικόπροςκαταχώριση:πιέστε / /επιλέξτε
ΚΑΤΑΧΩΡΙΣΗ/πιέστε /καταχωρήστεκωδικόPIN(προεπιλογή0000)/πιέστε
,ηζεύξητουακουστικούδιεξάγεταισελίγαδευτερόλεπτα.
ΧΡΗΣΗ ΤΗΛΕΦΩΝΟΥ
αποδοχή και λήξη κλήσης
• /
δημιουργία κλήσης
• πρίνείτεμετάτηνπληκτρολόγησητουαριθμού.
• Απότηνλίσταεπανάκλησης:πιέστεπαρατεταμένα / ή / .
• Απότοαρχείοκλήσεων*:πιέστε / ή / .
• Απότηνγρήγορημνήμη:παρατεταμένοτου ή ή σε
κατάστασηαδράνειας.
• Απότοντηλεφωνικόκατάλογο: / ή / .
• Κατάτηδιάρκιαμιαςκλήσης:Γιαναενεργοποιήσετε/απενεργοποιήσετετα
ακουστικά(handsfree): .
Για να δημιουργήσετε μία εσωτερική κλήση
• Εάνυπάρχουνδύοεγγεγραμμέναακουστικά: .
• Εάνυπάρχουνπαραπάνωαπόδύοεγγεγραμμέναακουστικά: / ή και
επιλέξτετοναριθμότηλεφώνου/ .
• Γιανακαλέσετεόλεςτιςσυσκευέςχειρόςστηνενδοεπικοινωνία: / ή
επιλέξτεΚΛΗΣ ΟΛΩΝ / .
Για να δημιουργήσετε μία συνδιάλεξη τριών μερών (με ένα εξωτερικό, δύο εσωτερικά):
κατάτηνδιάρκειακλήσηςπιέστε:
• Τύπος /ΤύποςΕΝΔΟΕΠΙΚ / / ή καιεπιλέξτετοναριθμό
τηλεφώνου/ .
• στοακουστικόπουχτυπάειγιανααπαντήσετε.
• Πιέστεπαρατεταμένα στοκληθένακουστικόγιαδημιουργίακλήσης
τηλεδιάσκεψης..
*Δυνατότηταυποκείμενησεσυνδρομήκαιδιαθεσιμότητατηςυπηρεσίαςαπότον
πάροχοτηςσταθερήςγραμμής.
ΤΗΛΕΦΩΝΙΚΟΣ ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ ΚΑΙ ΑΠΕΥΘΕΙΑΣ ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ
ΜΝΗΜΗΣ
Προσθήκη καταχώρησης στον τηλεφωνικό κατάλογο (50 επαφές)
/επιλέξτεΤΗΛ ΚΑΤΑΛ / / /επιλέξτεΠΡΟΣΘΗΚΗ / /εισαγάγετε
όνομαήεπαφή/ /εισαγάγετεαριθμόήεπαφή/ / ή επιλέξτεμελωδία
/ /γιανακαταχωρηθείστιςΕΠΑΦΕΣ.
Για εγγραφή στη γρήγορη μνήμη στα κουμπιά ПΛΗКΤΡO 1, ПΛΗКΤΡO 2, & ПΛΗКΤΡO 3
/ ή γιαναεπιλέξετεΤΗΛ.ΚΑΤ/ΓΟΣ / / ή γιαναεπιλέξετεΤΑΧ
КΛΗΣ / / ή επιλέξτεέναπλήκτρο ( , , ) / /εισάγετε
τοναριθμό/ .
Σημειώσεις:
-Οτηλεφωνικόςκατάλογοςείναιαποθηκευμένοςηοποίοςμοιράζεταισε
παραπάνωαπόέναακουστικά.
ΡΎΘΜΙΣΗ ΑΥΤΌΜΑΤΟΥ ΤΗΛΕΦΩΝΗΤΉ ΑΠΌ ΤΟ
ΑΚΟΥΣΤΙΚΌ
Ορίστε τη λειτουργία απάντησης
/ ή γιαναεπιλέξετεΑΥΤ ΤΗΛΕΦΩΝ / / ή γιαναεπιλέξετε
ΡΥΘΜΙΣ TAM / /γιαναεπιλέξετεΛΕΙΤ. ΑΠΑΝΤ / / ή γιανα
επιλέξετεΜΟΝΟ ΑΠΑΝΤήΜΕ ΕΓΓΡΑΦΗ / .
Ηχογραφήστε ένα εξατομικευμένο εξερχόμενο μήνυμα
/ ή γιαναεπιλέξετεΑΥΤ ΤΗΛΕΦΩΝ / / ή γιαναεπιλέξετε
ΡΥΘΜΙΣ TAM / / ή γιαναεπιλέξετεΡΥΘΜΙΣ OGM / / ή για
ναεπιλέξετεΜΟΝΟ ΑΠΑΝΤήΜΕ ΕΓΓΡΑΦΗ / / ή γιαναεπιλέξετε
ΕΓΓΡΑΦΗ ΜΗΝ / /γιαναξεκινήσετετηνεγγραφή/ /γιανατερματίσετε
τηνεγγραφή.
Αλλαγή της προεπιλεγμένης γλώσσας εξερχόμενων μηνυμάτων (εάν χρειάζεται)
/ ή γιαναεπιλέξετεΑΥΤ ΤΗΛΕΦΩΝ / / ή γιαναεπιλέξετε
ΡΥΘΜΙΣ TAM / / ή γιαναεπιλέξετεΓΛΩΣΣΑ TAM / / ή γιανα
επιλέξετετηγλώσσαπουπροτιμάτε/ .
Ορισμός καθυστέρησης απάντησης
/ ή γιαναεπιλέξετεΑΥΤ ΤΗΛΕΦΩΝ / / ή γιαναεπιλέξετε
ΡΥΘΜΙΣ TAM / γιαναεπιλέξετεΚΑΘΥΣΤ ΑΠΑΝΤ / / ή γιανα
επιλέξετε2-10 ΚΟΥΔΟΥΝ. / .
Εάνέχετεεγγραφείσευπηρεσίαφωνητικούταχυδρομείουαπότοντηλεφωνητή
σας,βεβαιωθείτεότιέχετερυθμίσειμικρότερηκαθυστέρησηστοτηλέφωνόσας,
ώστετοτηλέφωνόσαςναμπορείνααπαντήσεικαιναηχογραφήσειέναμήνυμα.
ΧΡΉΣΗ ΤΗΛΕΦΩΝΗΤΉ ΑΝΆ ΑΚΟΥΣΤΙΚΌ
Μπορείτεναελέγξετετοναυτόματοτηλεφωνητήμεσυντομεύσειςστο
πληκτρολόγιοαντίναπεράσετεαπότομενού.
Ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση του αυτόματου τηλεφωνητή
/ ή γιαναεπιλέξετεTAM ON/OFF / / ή γιαναεπιλέξετεONή
OFF / .
Αναπαραγωγή/Διαγραφή μηνυμάτων/Άλλα
/ ΑΝΑΠΑΡ ΜΝΜ / /γιαναξεκινήσετετηναναπαραγωγήστηλειτουργία
handsfree.Ενώακούτεέναμήνυμα,πατήστε γιανασταματήσετε/
γιαναμεταβείτεπροςταεμπρός/ γιαναμεταβείτεπροςταπίσω/ για
ναδιαγράψετετομήνυμα.Τομενούτουαυτόματουτηλεφωνητήείναιεπίσης
προσβάσιμομέσω: / ή γιαναεπιλέξετεΑΥΤ ΤΗΛΕΦΩΝ / .
Απομακρυσμένη πρόσβαση στον τηλεφωνητή
Καλέστετοναριθμότηλεφώνουτουσπιτιούσας.Ενώοτηλεφωνητής
αναπαράγειτοεξερχόμενομήνυμα,πατήστε καιπληκτρολογήστετονκωδικό
απομακρυσμένηςπρόσβασης(προεπιλογή0000).
ΕΠΙΣΚΟΠΗΣΗ ΦΡΑΓΗΣ ΚΛΗΣΕΩΝ
ΑυτότοτηλέφωνοδιαθέτειενσωματωμένητηδυνατότηταΒασικήςΦραγής
Κλήσεων*.Αυτήηδυνατότηταθασαςβοηθήσεινααποφύγετεανεπιθύμητες
κλήσειςεπιτρέπονταςμόνοσεορισμένουςαριθμούςνασαςκαλούν.
ΗπροεπιλεγμένηρύθμισητηςΒασικήςΦραγήςΚλήσεωνσεαυτότοτηλέφωνο
είναιΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΜΕΝΗ (OFF)αλλάμπορείτενατηνενεργοποιήσετεμέσω
τωνρυθμίσεωντουτηλεφώνουσας,όπωςεξηγείταιστιςεπόμενεςπαραγράφους.
*ΑυτήηδυνατότητααπαιτείτηνεγγραφήστηνυπηρεσίαΑναγνώρισηςΓραμμής
Κλήσεωνστονπάροχοτηλεφωνικώνυπηρεσιών.
Ρύθμιση
Επεξηγήσεις
OFF
ΗλειτουργίαΦραγήςΚλήσεων(Φραγήόλωντωνκλήσεωνμεαριθμό)
είναιΑπενεργοποιημένη.Αυτήείναιηπροεπιλεγμένηλειτουργία.
ON
ΗλειτουργίαΦραγήςΚλήσεωνείναιΕνεργοποιημένη.Οιαριθμοί
πουέχουνκαταχωρηθείστηλίστααποκλεισμού(blacklist)θα
απορρίπτονταικαιτοτηλέφωνοθακαλείσεαθόρυβηλειτουργία.
Οιαριθμοίμπορούνναπροστεθούνστηλίσταενώτοτηλέφωνο
χτυπάειή/καιμετάαπότηνκλήση(γιαενεργοποίηση,βλ.μέρος1).
ΑΝΩΝΥΜΟΣ
Αυτήηπρόσθετηδυνατότητασάςεπιτρέπεινααποκλείσετε
κλήσειςοιοποίεςδενέχουναριθμό(δηλ.απόρρητεςκλήσεις,
διεθνείςκλήσειςκ.λπ.).Αυτήηεπιλογήμπορείναενεργοποιηθεί
επιπλέοντωνπροηγούμενων(γιαενεργοποίηση,βλ.μέρος2).
1. Χειροκίνητη λειτουργία φραγής κλήσεων.
Γιααρχή,ηχειροκίνητηλειτουργίαφραγήςκλήσεωνείναιηευκολότερηεπιλογή.
ΌτανεπιλέγετεONστιςρυθμίσειςφραγήςκλήσεων,όλοιοιαριθμοίκλήσηςπου
είναικαταχωρημένοιστηλίστααποκλεισμού,θααποκλειστούν.Μπορείτενα
προσθέσετε/αφαιρέσετεαριθμούςαπότηλίσταανάπάσαστιγμή.
Πώς να αποκλείσετε μια εισερχόμενη κλήση:
Όταντοτηλέφωνοχτυπάεικαιπριναπαντήσετε,ανπιέσετετοπλήκτρο η
κλήσηθατερματιστείκαιθασαςδοθείηδυνατότητανακαταχωρήσετετοναριθμό
στηλίστααποκλεισμούμεένακλικ.Στησυνέχεια,γιαναεπιβεβαιώσετετην
εγγραφήαυτούτουαριθμούστηλίστααποκλεισμού,πιέστε .
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ:εάνδενεπιβεβαιώσετε,οαριθμόςδενθαπροστεθείστηλίστα
ανεπιθύμητωνκαιηεπόμενηκλήσηθαχτυπήσεικανονικά.
1.1. Ενεργοποίηση ΧΕΙΡΟΚΙΝΗΤΗΣ λειτουργίας
1. Πιέστε ,πιέστε ή γιαναεπιλέξετεΑΠΟΚΛ ΕΙΣΕΡ.
2. Πιέστε ,πιέστε ή γιαναεπιλέξετεΡΥΘ. ΑΠΟΚΛ.
3. Πιέστε ,πιέστε ή γιαναεπιλέξετεON.Ή
Σελειτουργίααναμονής,πιέστε γιαάμεσηπρόσβασηστιςΡΥΘ. ΑΠΟΚΛ.
Αφούενεργοποιήσετεαυτήτηνεπιλογή,τοεικονίδιοφραγήςκλήσεων θα
εμφανιστείστηνοθόνηLCD.
1.2. Προσθήκη αριθμών στη Λίστα αποκλεισμού
Σεκατάστασηαδράνειας,
1. Πιέστετοπλήκτρο,καιθαεμφανιστείηεπιλογήΡΥΘ. ΑΠΟΚΛ.
2. Πιέστε ή γιαναεπιλέξετεΛΙΣ. ΑΠΟΚΛ.
3. Πιέστε ,πιέστε ή γιαναεπιλέξετεΠΡΟΣΘΗΚΗ,πιέστε ,εισαγάγετε
τοναριθμόπουθέλετενααποκλείσετε,καιπιέστε γιααποθήκευση.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ:2ακόμητρόποιγιαναπροσθέσετεαριθμούςεισερχόμενωνκαι
εξερχόμενωνκλήσεωνστηλίστααποκλεισμού
1. Γιαεισερχόμενεςκλήσεις
- Πιέστε ,πιέστε ή γιαναεπιλέξετεΛΙΣΤ. ΚΛHΣΕΩΝ.
- πιέστε ,πατήστε ή γιαναεπιλέξετετηνκαταχώρησητηςλίστας
κλήσεων.
- Πιέστε ,πιέστε ή γιαναεπιλέξετεΠΡΟΣΘ ΣΕ ΜΠ.
- Πιέστε γιαναεμφανιστείοεπιλεγμένοςαριθμός,Πιέστε για
αποθήκευσηστηλίστααποκλεισμού.
2. Γιαεξερχόμενεςκλήσεις
- Πιέστε ,πιέστε ή γιαναεπιλέξετεμιακαταχώρησητηςλίστας
επανάκλησης.
- Πιέστε ,πιέστε ή γιαναεπιλέξετεΠΡΟΣΘ ΣΕ ΜΠ.
- Πιέστε γιαναεμφανιστείοεπιλεγμένοςαριθμός,πιέστε για
αποθήκευσηστηλίστααποκλεισμού.
1.3. Επεξεργασία αριθμών στη Λίστα αποκλεισμού
Σεκατάστασηαδράνειας,
1. Επαναλάβετεταβήματα1και2τηςΕνότητας1.2.
2. Πιέστε γιαναεπιλέξετεΕΠΕΞΕΡΓΑΣΙΑ,πιέστε ή γιαναεπιλέξετε
τοναριθμόπουθέλετεναεπεξεργαστείτε,πιέστε γιααποθήκευση.
1.4. Διαγραφή αριθμών από τη Λίστα Αποκλεισμού
1.4.1. Διαγραφή αριθμού από την λίστα αποκλεισμού
Σεκατάστασηαδράνειας,
1. Επαναλάβετεταβήματα1και2τηςΕνότητας1.2.
2. Πιέστε ,πιέστε ή γιαναεπιλέξετεΔΙΑΓΡΑΦΗ,πιέστε ή
γγιαναεπιλέξετετοναριθμόπουθέλετεναδιαγράψετε,πιέστε ,θα
εμφανιστείηεπιλογήΕΠΙΒΕΒ.,καιστησυνέχειαπιέστε γιαεπιβεβαίωση.
1.4.2. Διαγραφή όλων των αριθμών από τη λίστα αποκλεισμού
Σεκατάστασηαδράνειας,
1. Επαναλάβετεταβήματα1και2τηςΕνότητας1.2.
2. Πιέστε ,πιέστε ή γιαναεπιλέξετεΔΙΑΓΡΑΦ ΟΛΩΝ,πιέστε ,
εμφανίζεταιηεπιλογήΕΠΙΒΕΒ.,καιστησυνέχειαπιέστε γιαεπιβεβαίωση.
2. Λειτουργία φραγής ανώνυμων κλήσεων
Αυτήηλειτουργίαθααποκλείσειεισερχόμενεςκλήσειςοιοποίεςέχουναπόκρυψη
αριθμού.Μπορείναενεργοποιηθείήνααπενεργοποιηθείανεξάρτητααπότις
προηγούμενεςλειτουργίεςφραγήςκλήσεων.
1. Πιέστε ,πιέστε ή γιαναεπιλέξετεΑΠΟΚΛ ΕΙΣΕΡ.
2. Πιέστε ,πιέστε ή γιαναεπιλέξετεΑΠΟΚ-ΑΝΩΝΥΜ.
3. Πιέστε ,πιέστε ή γιαναεπιλέξετεμίααπότιςεπιλογές.
2.1. Αποκλεισμός Απόρρητων Κλήσεων
Αυτήηλειτουργίαθααποκλείσειτιςεισερχόμενεςκλήσειςμεσκόπιμηαπόκρυψη
τουαριθμούπροςεσάς.
Σεκατάστασηαδράνειας,
1. Πιέστετοπλήκτρο ,θαεμφανιστείηεπιλογήΡΥΘ. ΑΠΟΚΛ.ήΠιέστε
για να πιέσετε ή για να επιλέξετε ΑΠΟΚΛ ΕΙΣΕΡ, πιέστε για να
εμφανιστεί η επιλογήι ΡΥΘ. ΑΠΟΚΛ.
2. Πιέστε ή γιαναεπιλέξετεΑΠΟΚ-ΑΝΩΝΥΜ..
3. Πιέστε ,πιέστε ή γιαναεπιλέξετεΙΔΙΩΤΙΚΟ,πιέστε για
επιβεβαίωση.
4. Τοεικονίδιο θαεμφανιστείστηνεπάνωπλευράτηςοθόνηςLCD.
2.2. Αποκλεισμός όλων των ανώνυμων κλήσεων
Αυτήηλειτουργίαθααποκλείσειόλεςτιςεισερχόμενεςανώνυμεςκλήσεις,
συμπεριλαμβανομένωντωναπόρρητωνκλήσεων,τωνδιεθνώνκλήσεων,των
κλήσεωναπόκαρτοτηλέφωνοκαιάλλωνκλήσεωναπόμηκαταχωρημένουςστο
σύστημααριθμούς.
Σεκατάστασηαναμονής,
1. Επαναλάβετεταβήματα1και2τηςΕνότητας2.1.
2. Πιέστε ,πιέστε ή γιαναεπιλέξετεΌΛΑ,πιέστε γιαεπιβεβαίωση.
3. Τοεικονίδιο θαεμφανιστείστηνεπάνωπλευράτηςοθόνηςLCD.
2.3. Απενεργοποίηση αποκλεισμού ανώνυμων κλήσεων
Σεκατάστασηαδράνειας,
1. Επαναλάβετεταβήματα1και2τηςΕνότητας2.1.
2. Πιέστε ,πιέστε ή γιαναεπιλέξετεOFF,πιέστε γιαεπιβεβαίωση.
3. Τοεικονίδιο θαεξαφανιστείαπότηνοθόνηLCD,μόνοεάνηκανονική
φραγήκλήσεων(βλ.1.και2.)είναιεπίσηςρυθμισμένηστoOFF.
ΑΝΤΙΜΕΤΏΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΆΤΩΝ
Ογενικόςκανόναςείναιότισεπερίπτωσηπουπροκύψεικάποιοπρόβλημα,πρέπει
νααφαιρέσετετιςμπαταρίεςαπόόλεςτιςσυσκευέςχειρός,ναπεριμένετε1λεπτό
περίπου,στησυνέχεια,νααποσυνδέσετεκαινασυνδέσετεξανάτοκαλώδιο
ρεύματοςαπότηβάσηκαινατοποθετήσετεξανάτιςμπαταρίεςστοακουστικό.Για
περισσότερεςπληροφορίεςήυποστήριξη,συμβουλευτείτετηνενότηταυποστήριξης
καιερωτήσεωνκαιαπαντήσεωνστονιστότοπο:www.alcatel-home.com
ΑΣΦΑΛΕΙΑ
Ησυγκεκριμένησυσκευήδενείναισχεδιασμένηγιαεπείγουσεςκλήσειςότανγίνει
διακοπήρεύματος.Μηνχρησιμοποιείτετηνσυσκευήτηλεφώνου,εάνυπάρχει
κάποιαδιαρροήαερίουήάλλωςπιθανόςκίνδυνοςέκρηξης.Γιατηναποφυγή
πιθανούηλεκτρικούσοκ,μηνεπιχειρήσετεναανοίξετεκαιεπισκευάσετεμόνοι
σαςτηνσυσκευή.Μηνεπιχειρήσετεναανοίξετετιςμπαταρίες,καθώςδιαθέτουν
επιβλαβείςχημικέςουσίες.Ησυσκευήτηλεφώνουθαπρέπεινατοποθετείται
σεστεγνόμέροςχωρίςυγρασία,ζέστηκαιαπευθείαςέκθεσηστονήλιο.Γιανα
αποφύγετεπαρεμβολέςτουσήματος,τοποθετήστετηνσυσκευήτουλάχιστον1
μέτρομακριάαπόάλλεςηλεκτρικέςσυσκευέςήάλλατηλέφωνα.
ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝ
Τοσύμβολοαυτόσημαίνειότιηηλεκτρικήσαςσυσκευή,ότανδεν
λειτουργείπλέον,θαπρέπεινασυλλέγεταιχωριστάκαιναμην
απορρίπτεταιμαζίμεταοικιακάαπορρίμματα.ΗΕυρωπαϊκήΈνωσηέχει
εφαρμόσειέναειδικόσύστημασυλλογήςκαιανακύκλωσηςγιατοοποίο
είναιυπεύθυνοιοικατασκευαστές.
ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗ
Μετηνπαρούσαο/ηATLINKSEUROPE,δηλώνειότιοραδιοεξοπλισμός
DECTπληροίτηνοδηγία2014/53/ΕΕ.Τοπλήρεςκείμενοτηςδήλωσης
συμμόρφωσηςΕΕδιατίθεταιστηνακόλουθηιστοσελίδαστοδιαδίκτυο:
www.alcatel-home.com
-10mWμέσηισχύςανάκανάλι
-Максималнаизходнамощност(NTP):24dBm
-Честотенобхват:1880-1900MHz
POLSKI
PRZED PIERWSZYM UŻŻYCIEM.
Podłąączenie telefonu:
• Podłączliniętelefonicznądobazyipodlączzasilaczsieciowy.
• Włożyćbateriedosłuchawekiumieścićjąnajejbazie,abyrozpocząćładowanie.
Przeduzyciemtelefonu,ładujakumulatoryprzez15 godz.
Stosujtylkodołączonydotelefonuzasilacziakumulatory.
Po pierwszym włąączeniu zasilania (baza jest podłąączona do sieci AC)
na ekranie pojawi sięę komunikat o trybie powitalnym (Rys.1) .
Wybierz kraj, w którym użżywasz telefonu i potwierdźź.
Aby wybraćć inny jęęzyk, patrz Tabela 1.
OPIS PRZYCISKÓW SŁUCHAWKI I BAZY
1. Przycisk MENU/Przycisk OK
2. Przycisk do tyłu/Korekta/INTERKOM
3. Przycisk nawigacji/Dostęp do dziennika połączeń/Zwięększenie
poziomu głośśnośści
4. Przycisk nawigacji/Zmniejszenie głośśnośści słuchania
5. Glośśnik/System głosnomówiacy
6. Przycisk zakońńczenia połąączenia/wyjśścia
7. Klawisz bezpośredniego dostępu do menu automatycznej sekretarki
8. Przycisk KSIĄŻKA TEL.
9. Klawisz blokowania połączeń*
10. Przycisk Flash-dostępdoserwisuusługoperatora*
11. Lista ponownego wybierania (Wtrybiegotowości:naciśnijiprzezchwilę
przytrzymaj)
12. Przywołanie-dolokalizacjisłuchawki(krótkiewciśnięcie)/doprocedury
rejestracji.Dokupującsłuchawkitworzącsystemwielesłuchawkowytrzeba
dodatkowesłuchawkizarejestrowaćwbazie
IKONY WYŚŚWIETLACZA
Wskaźnikpoziomubaterii(pełna ,średnia , pusta ).
Wskazuje,żepołączeniezewnętrznejestodebranelubzawieszone.
Ikonatamiga,gdyzgłaszasiępołączenie.
Wskazuje,żemasznowąwiadomośćgłosową.
Wskazuje,żemasznowenieodebranepołączenia*.
Wyświetlane,gdyustawionyjestbudzik.
Wyświetlane,dyaktywnyjesttrybaparatugłośnomówiącego.
Wyświetlane,gdydzwonekjestwyłączony.
Wskazuje,żesłuchawkajestzarejestrowanaiznajdujesięwzasięguaparatu
bazowego.
Ikonatamiga,gdysłuchawkaznajdujesiępozazasięgiemlubgdysłuchawka
wyszukuje aparatu bazowego.
USTAWIENIA PODSTAWOWE
Tentelefonmożnadostosowaćdowłasnuchpreferencji,abyuzyskaćdostępdo
innychustawieńnaciśnij: .
• Abyzmienićustawieniawsłuchawce(Alarm,konguracjadzwonka,...język
itp,... Data I Godz.): lub wejdźwUSTAW WŁASNE / .
• AbyzmienićPIN,czasbłysku: lub wejdźwUST.ZAAWANS. / .
Zmiana jęęzyka i czasu błysku:
• / lub USTAW WŁASNE / / lub JĘĘZYK / / lub
wybierzjęzky/ .
• / lub UST.ZAAWANS / / lub CZAS FLASH / / lub
KRÓTKI / ŚŚREDNIA lub DŁUGI / .
Aby zarejestrowaćć słuchawkęę (w razie potrzeby):
Nagłównejbazienaciśnijiprzytrzymajprzez10sklawiszwywołania
wewnętrznego (numer ).Nasłuchawcedosparowania:naciśnij /
wybierz REJESTRACJA/naciśnij /wprowadźkodPIN(domyślnie0000)/
naciśnij ,pokilkusekundachsłuchawkazostaniesparowana.
UŻŻYWANIE TELEFONU
Odbieranie i końńczenie połąączenia
• /
Wykonywanie połąączeńń
• Naciśnij przed, albo po wybraniu numeru.
• Zlistywykonywanychpołączeń:Naciśnij / lub / .
• Zlistyodebranychpołączeń*:Naciśnij / lub / .
• Zprzyciskówpamięci:naciśnijiprzezchwilęprzytrzymajprzycisk lub
lub .
• WybierzprzyciskiemNawigacji: / lub / .
• Wceluwłączeniasystemugłośnomówiącego: .
Wykonywanie połąączeńń wewnęętrznych
• Jeżelizarejestrowanesątylko2słuchwaki: .
• Jeżelizarejestrowanychjestwięcejniż2słuchwaki: / lub podaj
numersłuchawki/ .
• Abyzadzwonićnawszystkiesłuchawkiiwykonaćpołączenietypuinterkom:
/ lub wybierzopcjęPOŁ.WSZ. / .
W celu utworzenia połączenia konferencyjnego pomiędzy trzema osobami
(z jednym rozmówcą zewnętrznym, dwoma wewnętrznymi):
Podczas rozmowy:
• Naciśnij / Wybierz INTERKOM / / lub podajnumersłuchawki
/ .
• Abyodebrać,nacisnąć wsłuchawce,doktórejwykonanezostało
połączenie.
• Abynawiązaćpołączeniekonferencyjne,wsłuchawcedzwoniącejnależy
wcisnąćiprzytrzymaćklawisz .
*Wymagaudostępnieniatejfunkcjiprzezoperatoracentralitelefonicznej.
USTAWIENIA KSIĄŻĄŻKI TELEFONICZNEJ I PAMIĘĘCI
BEZPOŚŚREDNIEJ
Zapisywanie w książążce telefonicznej (zawiera 50 wpisów)
/abywybraćKSIĄŻKA TEL. / / / wybierz DODAJ NOWE / /
wprowadźnazwękontaktu/ /wprowadźnumerkontaktu/ / lub aby
wybierzmelodię/ / aby zapisz jako KONTAKT.
Aby zarejestrowaćć w pamięęci bezpośśredniej w klawiszach 1, 2, & 3
/ lub wybierz USTAW.SLUCH / / lub wybierz PAM.BEZPOSR
/ / lub wybraćjedenklawisz( , , ) / /wpisaćnumer
/ .
Uwagi:
-Książkatelefonicznajestprzechowywana,którajestwspółdzielonazpozostałymi
słuchawkamiwzestawachduo,trio.
KONFIGUROWANIE AUTOMATYCZNEJ SEKRETARKI Z
POZIOMU SŁUCHAWKI
Ustawić tryb sekretarki
/ lub abywybraćAUT. SEKRET. / / lub abywybraćUSTAW.
AS / /abywybraćTRYB SEKRET. / / lub abywybraćTYLKO ODP.
lub ODP.I NAGR. / .
Nagrywanie spersonalizowanej wiadomości wychodzącej
/ lub abywybraćAUT. SEKRET. / / lub abywybraćUSTAW.
AS / / lub abywybraćUSTAW OGM / / lub abywybrać
TYLKO ODP. lub ODP.I NAGR. / / lub abywybraćNAGR. WIAD. /
abyrozpocząćnagrywanie/ abyzakończyćnagrywanie.
Zmiana domyślnego języka wiadomości wychodzącej (w razie potrzeby)
/ lub abywybraćAUT. SEKRET. / / lub abywybrać
USTAW. AS / / lub abywybraćJĘZYK / / lub abywybrać
swójpreferowanyjęzyk/ .
Ustawianie opóźnienia odpowiedzi
/ lub abywybraćAUT. SEKRET. / / lub abywybraćUSTAW.
AS / abywybraćOPÓŹN. ODP. / / lub abywybrać2-10 DZ-
WONKÓW / .
JeśliużytkownikmauswojegoOperatorawykupionąusługępocztygłosowej,
należydopilnować,abywtelefonieustawionezostałokrótszeopóźnienie,takaby
telefonmógłodebraćinagraćwiadomość.
UŻYWANIE AUTOMATYCZNEJ SEK RETARKI Z POZIOMU
SŁUCHAWKI
Zamiastprzechodzićprzezmenu,użytkownikmożesterowaćautomatyczną
sekretarkązapomocąskrótówklawiaturowych.
Włączanie lub wyłączanie automatycznej sekretarki
/ lub abywybraćWŁ/WYŁ AS / / lub abywybraćWŁĄCZONY
lub WYŁĄCZONY / .
Odtwarzanie/Usuwanie wiadomości/Inne
/ ODTW. WIAD. / abyrozpocząćodtwarzaniewtrybiegłośnomówiącym.
Podczassłuchaniawiadomości,nacisnąć abyzatrzymać/ abyprzewinąć
do przodu / abyprzewinąćdotyłu/ abyusunąćwiadomość.
Dostępdomenuautomatycznejsekretarkimożnarównieżuzyskaćprzez: /
lub abywybraćAUT. SEKRET. / .
Dostęp zdalny do automatycznej sekretarki
Wykręcićswójdomowynumertelefonu.Podczasgdyautomatycznasekretarka
będzieodtwarzaćwiadomośćwychodzącą,nacisnąć iwprowadzićkodzdalnego
dostępu(domyślnie0000).
USTAWIENIA KSIĄŻĄŻKI TELEFONICZNEJ I
PAMIĘĘCI BEZPOŚŚREDNIEJ
Zapisywanie w książążce telefonicznej (zawiera 50 wpisów)
/abywybraćKSIĄŻKA TEL. / / / wybierz DODAJ NOWE / /
wprowadźnazwękontaktu/ /wprowadźnumerkontaktu/ / zapisz jako
VIP / lub abywybierzmelodię/ / aby zapisz jako KONTAKT.
Aby zarejestrowaćć w pamięęci bezpośśredniej w klawiszach 1, 2, & 3
/ lub wybierz USTAW.SLUCH / / lub wybierz PAM.BEZPOSR /
/ lub wybraćjedenklawisz( , , ) / /wpisaćnumer/ .
Uwagi:
-Książkatelefonicznajestprzechowywana,którajestwspółdzielonazpozostałymi
słuchawkamiwzestawachduo,trio.
OPIS FUNKCJI BLOKOWANIA POŁĄCZEŃ PRZYCHODZĄCYCH
Tentelefonoferujefunkcjęstandardowejblokadypołączeń*.Pomagaonauniknąć
niechcianych,uciążliwychpołączeńprzychodzących,sygnalizującdzwonkiemjedy-
niepołączeniaodokreślonejgrupyznanychkontaktów.
FunkcjastandardowejblokadypołączeńjestdomyślnieWYŁĄCZONY,alemożna
jąwłączyćwustawieniachtelefonu,coopisanoniżej.
* Warunkiem działania tej funkcji jest wykupienie usługi identykacji numeru
dzwoniącego u operatora sieci telefonicznej.
Ustawienia
Objaśnienia
WYŁĄCZONY
Funkcjablokowaniapołączeńprzychodzącychjestwyłączona.
Toopcjaustawionadomyślnie.
WŁĄCZONY
Funkcjablokowaniapołączeńprzychodzącychjestwłączona.
Połączeniaodnumerówzapisanychnaliścienumerówblokow-
anych(tzw.czarnejliście)niebędąsygnalizowanedzwonkiem.
Numery,któremająbyćblokowane,możnadodawaćdolisty
jeszczewmomencie,gdytelefondzwoni,jakipozakończeniu
połączenia(włączanietejfunkcjiopisanowpkt1).
BLOK.
ANONIM
Tadodatkowafunkcjaumożliwiablokowaniepołączeńprzychodzą-
cychniezawierającychinformacjionumerzedzwoniącego(np.połącze-
niaznumerówzastrzeżonych,zagranicznychitp.).Możnająwłączyćniezależnie
odpozostałychopcji(zob. pkt 2).
1. Tryb ręcznego blokowania połączeń
Ręcznedodawanienumerówdoczarnejlistytonajprostszysposóbrozpoczęcia
korzystania z tej funkcji. Wybór opcji WŁĄCZONYwustawieniachblokadypołączeń
spowodujeblokowaniepołączeńodwszystkichnumerówzapisanych na czarnej
liście.Dolistytejmożnadodawaćnowenumery,atakżeusuwaćzniejnumery
umieszczonenaniejwcześniej.
Jak zablokować bieżące połączenie przychodzące:
Gdytelefondzwoni,zamiastodbieraćpołączenie,naciśnijklawisz . Spowoduje
toodrzuceniepołączeniaijednocześnieumożliwidodanienumerudzwoniącegodo
czarnejlisty.Abypotwierdzićjegododaniedolisty,naciśnij .
WAŻNE!Jeżeliniepotwierdzisz,numerniezostaniedodanydolistyiprzykolejnym
połączeniuodtegoabonentatelefonwnormalnysposóbzasygnalizujejedzwonkiem.
1.1. Włączanie trybu ręcznego blokowania połączeń
1. Naciśnij ,poczymnaciśnij lub i wybierz BLOKADA NR-U.
2. Naciśnij ,poczymnaciśnij lub i wybierz UST.BLOKOW.
3. Naciśnij ,poczymnaciśnij lub i wybierz WŁĄCZONY. LUB
Gdytelefonjestbezczynny,możeszwyświetlićustawieniaUST.BLOKOW. jednym
naciśnięciemklawisza .
Włączenietejopcjizostaniepotwierdzonewyświetleniemikony nawyświet-
laczu telefonu.
1.2. Dodawanie numerów do czarnej listy
Gdy telefon jest bezczynny:
1. Naciśnijklawisz ,azostaniewyświetlonepodmenuUST.BLOKOW.
2. Zapomocąklawisza lub wybierz LST.ZABLOK.
3. Naciśnij ,następniezapomocąklawisza lub wybierzopcjęDODAJ
NOWEWprowadźnumer,naciśnij ,którychceszzablokowaćizatwierdź
klawiszem .
UWAGA:Dwadodatkowesposobydodawanianumerówpołączeńprzychodzącychi
wychodzącychdoczarnejlistyfunkcjiblokadypołączeń:
1. Abydodaćnumerpołączeniaprzychodzącego:
- Naciśnij ,poczymzapomocąklawisza lub wybierz LIST.POŁĄCZ.
- Naciśnij ,poczymzapomocąklawisza lub wybierzżądanynumerz
listypołączeń.
- Naciśnij ,poczymzapomocąklawisza lub wybierz DOD.LIS.BLO.
- Naciśnij ,abywyświetlićwybranynumer,poczymponownienaciśnij,aby
zapisaćgonaliścienumerówblokowanych.
2. Abydodaćnumerpołączeniawychodzącego:
- Naciśnij ,poczymzapomocąklawisza lub wybierzżądanynumerz
listypołączeńwybieranych.
- Naciśnij ,poczymzapomocąklawisza lub wybierz DOD.LIS.BLO.
- Naciśnij ,abywyświetlićwybranynumer,poczymponownienaciśnij,aby
zapisaćgonaliścienumerówblokowanych.
1.3. Edycja numerów na czarnej liście
Gdy telefon jest bezczynny:
1. Powtórz krok 1 i 2 z punktu 1.2.
2. Naciśnij ,zapomocąklawisza lub wybierz polecenie EDYTUJ,
poczymzapomocąklawisza lub wybierz numer, który chcesz
zmodyfikować.Naciśnij ,abyprzejśćdojegoedycji,awprowadziwszy
wnimzmiany,ponownienaciśnij ,abygozapisać.
1.4. Usuwanie numerów z czarnej listy
1.4.1. Usunięcie pojedynczego numeru z czarnej listy
Gdy telefon jest bezczynny:
1. Powtórz krok 1 i 2 z punktu 1.2.
2. Naciśnij ,zapomocąklawisza lub wybierz polecenie USUŃ, po
czymzapomocąklawisza lub wybierznumer,którychceszusunąć.
Naciśnij .
W odpowiedzi na komunikat POTWIER?ponownienaciśnij ,abyusunąć
numer.
1.4.2. Usunięcie wszystkich numerów z czarnej listy
Gdy telefon jest bezczynny:
1. Powtórz krok 1 i 2 z punktu 1.2.
2. Naciśnij ,zapomocąklawiszalubwybierzpolecenieUSUŃ WSZYST..
Naciśnij .
W odpowiedzi na komunikat POTWIER?ponownienaciśnij .
2. Tryb blokowania połączeń anonimowych
Tafunkcjaumożliwiablokowaniepołączeńprzychodzących,dlaktórychniejest
wyświetlanynumerdzwoniącego.Możnająwłączyćlubwyłączyćniezależnieod
opisanychwcześniejtrybówblokowaniapołączeń.
1. Naciśnij ,poczymnaciśnij lub i wybierz BLOKADA NR-U.
2. Naciśnij ,poczymzapomocąklawisza lub wybierz BLOK.ANONIM.
3. Naciśnij ,ponownienaciśnij lub iwybierzjednązdostępnychopcji.
2.1. Blokowanie połączeń z numerów zastrzeżonych
Wtymtrybietelefonbędzieblokowaćpołączeniaznumerówcelowoukrywanych
przezdzwoniącego.
Gdy telefon jest bezczynny:
1. Naciśnijklawisz ,azostaniewyświetlonepodmenuUST.BLOKOW. Albo:
Naciśnij , następnie za pomocą klawisza lub wybierz opcję
BLOKADA NR-U. Naciśnij , aby wyświetlić podmenu UST.BLOKOW.
2. Zapomocąklawisza lub wybierz BLOK.ANONIM.
3. Naciśnij ,następniezapomocąklawisza lub wybierzopcję
PRYWATNYipotwierdźklawiszem .
4. Ugórywyświetlaczapojawisięikona .
2.2. Blokowanie wszystkich połączeń anonimowych
Wtymtrybietelefonbędzieblokowaćwszystkiepołączeniaprzychodzące,dla
którychniepodanonumerudzwoniącego,wtympołączeniaznumerów
zastrzeżonych,zagranicznych,publicznychbudektelefonicznychitp.
Gdy telefon jest bezczynny:
1. Powtórz krok 1 i 2 z punktu 3.1.
2. Naciśnij ,następniezapomocąklawisza lub wybierzopcję
WSZYSTKIEipotwierdźklawiszem .
3. Ugórywyświetlaczapojawisięikona .
2.3. Wyłączanie blokady połączeń anonimowych
Gdy telefon jest bezczynny:
1. Powtórz krok 1 i 2 z punktu 3.1.
2. Naciśnij ,następniezapomocąklawisza lub wybierzopcję
WYŁĄCZONYipotwierdźklawiszem .
3. Ikona znikniezwyświetlaczadopierowtedy,gdywyłączonazostanie
takżezwykłafunkcjablokowanianumerów(zob.1.i2.).
USUWANIE USTEREK
Zasadniczo,wprzypadkuwystąpieniaproblemu,należynaokoło1minutęwyjąćbaterie
zwszystkichsłuchawek,anastępnieodłączyćiponowniepodłączyćzasilaniestacji
bazowejiponowniewłożyćbateriedosłuchawek.Jeśliużytkownikpotrzebujewięcej
informacjilubwsparcia,prosimyzapoznaćsięzzakładkąWsparcie/Pytaniaiodpowiedzi
na naszej stronie internetowej: www.alcatel-home.com
BEZPIECZEŃSTWO
Tentelefonniejestdesygnowanydowykonywaniapołączeńalarmowychgdy
nastąpibrakzasilania.Nieużywaćtelefonu,gdywpobliżunastąpiwyciekgazu
lubinnychoparówpalnych.Nieotwieraćurządzenia,gdypodłączonejestdo
napięcia,niepróbowaćrozbieraćakumulatorów,gdyżzawierająoneszkodliwe
substancjechemiczne.Telefonmusibyćumieszczonywsuchymmiejscuzdalaod
źródełciepła,wilgociimiejsnasłonecznionych.Wceluunknięciazakłoceńsygnału
radiowego,nieumieszczaćtelefonubliżejniż1metrodurządzeńelektrycznych
lub innych telefonów.
ŚRODOWISKO
Urządzenieorazakumulatorkistosowanewsłuchawcemusząbyć
utylizowanezgodniezaktualnieobowiązującymiregulacjamidotyczą-
cymiochronyśrodowiska.Powinnybyćonezwróconedosprzedawcylub
odpowiedniegozakładuzajmującegosięutylizacjąodpadów.
Pomóż nam chronić środowisko, w którym żyjemy!
ZGODNOŚĆ
ATLINKSEUROPEniniejszymoświadcza,żetypurządzeniaradiowego
DECTjestzgodnyzdyrektywą2014/53/UE.Pełnytekstdeklaracji
zgodnościUEjestdostępnypodnastępującymadreseminternetowym:
www.alcatel-home.com
-Maksymalnamocwyjściowa(NTP):24dBm
-10mWśredniejmocynakanał
-Zakresczęstotliwości:1880-1900MHz
MAGYAR
AZ ELSŐŐ HASZNÁLAT ELŐŐTT
A telefon csatlakoztatása:
• Csatlakoztassaavezetékeketabázisállomásmegfelelőtermináljaihoz:a
telefonvezetéket a telefoncsatlakozóhoz, az adaptert a hálózati áramforrásba,
annakvezetékétpedigabázisállomásmegfelelőcsatlakozójához.
• Helyezze be az akkumulátorokat a telefonba, és a töltés megkezdéséhez
helyezze azt az alapra.
Mielőtthasználatbavennéatelefont,töltseazakkumulátortfolyamatosan,
15 órán keresztül.
Csak a készülékhez kapott adaptert és akkumulátort használja a telefonkészülék
üzemeltetéséhez.
Az elsőő bekapcsolás után (a bázisegység a hálózati hálózatra van
csatlakoztatva), a képernyőőn megjelenik az üdvözlőő üzenet (1. ábra).
Válassza ki az országot, ahol a telefont használja, és erőősítse meg.
Másik nyelv kiválasztásához lásd a 1. táblázatot.
A KÉZIBESZÉLŐŐ ÉS A BÁZISÁLLOMÁS GOMBJAI
1. Menü/OK gomb
2. Vissza/Javítás/Házi telefon gomb
3. Navigation (Navigációs) gombok/Hívásnapló hozzáférés/
hangerőő növelése4.
4. Navigation (Navigációs) gombok/Hangerőő csökkentése
5. Talk (Beszéd) gomb/Kihangosító
6. Hang-up/Exit (Beszélgetés megszakítása/Kilépés) gomb
7. Közvetlen hozzáférés gomb az üzenetrögzítő menühöz
8. Phonebook key (Telefonkönyv) gomb
9. Hívás Tiltás gomb*
10. Recall (Flash) key(Újrahívás<Flash>)gomb–atelefonszolgáltatóáltal
kínáltműveletekeléréséhez*
11. Visszahívás lista (Standby (készenléti) módban: nyomja meg hosszan)
12. Paging gomb-(Keresés)gomb–akézibeszélőhelyénekmegállapításához
(rövidennyomjameg)/akézibeszélőregisztrálásához.
Bekijk gratis de handleiding van Alcatel E260 Duo, stel vragen en lees de antwoorden op veelvoorkomende problemen, of gebruik onze assistent om sneller informatie in de handleiding te vinden of uitleg te krijgen over specifieke functies.
Productinformatie
| Merk | Alcatel |
| Model | E260 Duo |
| Categorie | Niet gecategoriseerd |
| Taal | Nederlands |
| Grootte | 6126 MB |
