Xiaomi Electric Scooter 4 Pro handleiding

21 pagina's
PDF beschikbaar

Handleiding

Je bekijkt pagina 19 van 21
36
35
Inflate the Tire / Reifen aufpumpen / Gonflage du pneu / Gonfiare la gomma
/ Inflar la rueda / Накачивание шины / / De band oppompen / Накачування
шини / Encha o pneu
Note: please check the tire pressure regularly, and inflate the tire if its pressure is insufficient.
Примітка. pегулярно перевіряйте тиск у шинах і накачуйте шину, якщо тиск недостатній.
Примечание. pегулярно проверяйте давление в шинах и накачивайте их, если оно понижено.
Nota: controllare regolarmente la pressione delle gomme. Se risulta insufficiente, gonfiare le gomme.
Nota: compruebe la presión de las ruedas regularmente e ínflelas si es insuficiente.
Remarque: vérifiez régulièrement la pression des pneus et gonflez-les si la pression est insuffisante.
Hinweis: prüfen Sie regelmäßig den Reifendruck und pumpen Sie die Reifen bei zu niedrigem Druck auf.
EN
Nota: verifique frequentemente a pressão e encha os pneus caso a pressão esteja demasiado baixa.PT
Let op: controleer de bandenspanning regelmatig en pomp de banden op als de bandenspanning te laag is.
NL
DE
FR
IT
ES
RU
AR
UK
.
ٍ
فﺎﻛ ﺮﻴﻏ ﺎﻬﺑ ﻂﻐﻀﻟا نﺎﻛ اذإ تارﺎﻃﻹا ﺦﻔﻧاو مﺎﻈﺘﻧﺎﺑ تارﺎﻃﻹا ﻂﻐﺿ ﺺﺤﻓ ﻰﺟﺮ
ُ
Unscrew the valve cap.
Викрутіть ковпачок вентиля.
Отвинтите колпачок вентиля.
Svitare il tappo della valvola.
Desenrosque el tapón de la válvula.
Dévissez le capuchon de la soupape.
Schrauben Sie den Ventildeckel ab.
EN
Desaperte a tampa da válvula. PT
Draai de ventieldop los. NL
DE
FR
IT
ES
RU
AR
UK
Connect the extension nozzle to the
tire valve stem.
Під’єднайте шланг для насоса до
штока вентиля шини.
Соедините шланг для подкачки
колес со штоком вентиля шины.
Collegare l’adaatore alla adaatore
per gomme.
Conecte la boquilla de extensión
en la válvula del neumático.
Connectez l’embout prolongé à la
potence de soupape du pneu.
Verbinden Sie die Ventilaufsatzver-
längerung mit dem Reifenventilscha.
EN
Ligue o bocal de extensão à haste da
válvula do pneu.
PT
Sluit de verlengde ventieladapter aan
op het ventiel.
NL
DE
FR
IT
ES
RU
AR
UK
Connect the pump to inflate the tire.
Під’єднайте насос, щоб накачати
шину.
Подсоедините насос, чтобы
накачать шину.
Collegare la pompa e gonfiare la
gomma.
Conecte la bomba para inflar la rueda.
Connectez la pompe pour gonfler le
pneu.
Setzen Sie die Lupumpe an, um den
Reifen aufzupumpen.
EN
Ligue a bomba para encher o pneu. PT
Sluit de luchtpomp aan om de band
op te pompen.
NL
DE
FR
IT
ES
RU
AR
UK
.مﺎﻤﺼﻟا ءﺎﻄﻏ ﻚﻔﺑ ﻢﻗ
.رﺎﻃﻹا مﺎﻤﺻ ﺐﻴﻀﻘﺑ ﺔﻫﻮﻔﻟا ﻞﻴﺻﻮﺘﺑ ﻢﻗ
.رﺎﻃﻹا ﻢﻴﺨﻀﺘﻟ ﺔﺨﻀﻤﻟا ﻞﻴﺻﻮﺘﺑ ﻢﻗ
رﺎﻃﻹا ﺦﻔﻧا
Valve Cap
Locking the scooter: Tap Lock the motor in the Mi Home/Xiaomi Home app to lock the scooter as illustrated in Image 1. When
the scooter is locked, the motor is locked and all the icons on the control panel will automatically go out except the Bluetooth
icon and the lock icon. If the scooter goes beyond the Bluetooth connection range, the Bluetooth will be disconnected and its
icon will go out.
EN
DE
FR
IT
ES
RU
AR
Lock Your Scooter / Verriegeln Ihres Rollers / Verrouiller votre troinee
Bloccare il monopaino / Bloqueo del patinete / Блокирование самоката /
/ Uw step vergrendelen / Блокування самоката / Bloquear a trotinete
ﺮﺗﻮﻜﺴﻟا ﻞﻔﻗ
Image 1 Tap Lock the motor
Bild 1 Antippen Motor sperren
Image 1 Tapoter Verrouiller le moteur
Immagine 1 Toccare Blocca il motore
Imagen 1 Pulsación para bloqueo del motor
Изображение 1 Нажмите «Заблокировать двигатель»
كﺮﺤﻤﻟا ﻞﻔﻘﻟ ﻂﻐﺿا 1 ةرﻮﺼﻟا
Aeelding 1 Tik op Motor vergrendelen
Зображення 1 Натисніть Заблокувати двигун
Imagem 1 Toque em Bloquear o motor
EN
DE
FR
IT
ES
RU
AR
UK
PT
NL
Sperren des Rollers: Tippen Sie auf Motor sperren in der Mi Home/Xiaomi Home-App, um den Roller zu sperren, wie in Abbildung 1
dargestellt. Wenn der Roller gesperrt ist, ist der Motor gesperrt und alle Symbole auf dem Bedienfeld erlöschen automatisch, außer
dem Bluetooth-Symbol und dem Schloss-Symbol. Wenn der Roller außerhalb des Bluetooth-Verbindungsbereichs fährt, wird die
Bluetooth-Verbindung getrennt und das Symbol erlischt.
Verrouillage de la troinee: Tapoter Verrouiller le moteur dans l’application Mi Home/Xiaomi Home pour déverrouiller la troinee
comme le montre l’image 1. Lorsque la troinee est verrouillée, le moteur l’est aussi et toutes les icônes du panneau de contrôle
s’éteignent automatiquement, à l’exception de l’icône Bluetooth et de l’icône de verrouillage. Si la troinee se trouve hors de portée
de la connexion Bluetooth, celui-ci sera déconnecté et son icône disparaîtra.
Bloccare il monopaino: Toccare Blocca il motore nell'app Mi Home/Xiaomi Home per bloccare il monopaino come illustrato
nell'Immagine 1. Quando si blocca il monopaino, il motore viene bloccato e tue le icone nel pannello di controllo si spengono
automaticamente, ecceo l'icona del Bluetooth e l'icona di blocco. Se il monopaino esce dal raggio di connessione Bluetooth, il
Bluetooth viene disconnesso e la relativa icona si spegne.
Bloqueo del scooter: Pulse bloquear el motor en la aplicación Mi Home/Xiaomi Home para bloquear el scooter como se ilustra en la
Imagen 1. Cuando el scooter está bloqueado, el motor se bloquea y todos los iconos del panel de control se apagan automáticamente
excepto el icono de Bluetooth y el icono de bloqueo. Si el scooter sale del rango de la conexión Bluetooth, se desconectará del
Bluetooth y se apagará dicho icono.
Блокировка самоката: Нажмите «Заблокировать двигатель» в приложении Mi Home/Xiaomi Home, чтобы заблокировать
самокат, как показано на рисунке 1. Когда самокат заблокирован, двигатель также заблокирован, и все значки на панели
управления автоматически гаснут, кроме значка Bluetooth и значка блокировки. Если самокат выходит за пределы диапазона
Bluetooth-соединения, Bluetooth отключается, а его значок гаснет.
ﻊﻴﻤﺟ ﺊﻔﻄﻨﺘﺳو كﺮﺤ
ُ
ﻤﻟا ﻞﻔﻗ ﻢﺘﻳ ،ﺮﺗﻮﻜﺴﻟا ﻞﻔﻗ ﺪﻨﻋ .1 ةرﻮﺼﻟا ﰲ ﺢﺿﻮﻣ ﻮﻫ ﺎﻤﻛ ﺮﺗﻮﻜﺴﻟا ﻞﻔﻘﻟ Mi Home/Xiaomi Home ﻖﻴﺒﻄﺗ ﰲ كﺮﺤﻤﻟا ﻞﻔﻗ ﻰﻠﻋ ﺮﻘﻧا :ﺮﺗﻮﻜﺴﻟا ﻞﻔﻗ
.هﺰﻣر ﺊﻔﻄﻨﻴﺳو ﻪﻠﺼﻓ ﻢﺘﻴﺴﻓ ،ثﻮﺗﻮﻠﺒﻟا لﺎﺼﺗا قﺎﻄﻧ ﺮﺗﻮﻜﺴﻟا ﻲﻄﺨﺗ ﺔﻟﺎﺣ ﰲو .ﻞﻔﻘﻟا ﺰﻣرو ثﻮﺗﻮﻠﺒﻟا ﺰﻣر ءﺎﻨﺜﺘﺳﺎﺑ ﺎ
ً
ﻴﺋﺎﻘﻠﺗ ﻢﻜﺤﺘﻟا ﺔﺣﻮﻟ ﻰﻠﻋ زﻮﻣﺮﻟا

Bekijk gratis de handleiding van Xiaomi Electric Scooter 4 Pro, stel vragen en lees de antwoorden op veelvoorkomende problemen, of gebruik onze assistent om sneller informatie in de handleiding te vinden of uitleg te krijgen over specifieke functies.

Productinformatie

MerkXiaomi
ModelElectric Scooter 4 Pro
CategorieNiet gecategoriseerd
TaalNederlands
Grootte4996 MB

Caratteristiche Prodotto

Kleur van het productZwart
Ingebouwd displayJa
Gewicht17000 g
Breedte1198 mm
Diepte480 mm