Xiaomi Electric Scooter 4 Go handleiding

21 pagina's
PDF beschikbaar

Handleiding

Je bekijkt pagina 7 van 21
12
11
Assembly and Set-up/Montaje e instalación/Сборка и подготовка к эксплуатации/
/
Збирання/Montaż i konfiguracja/Kokoaminen ja asennus/Montering och konfiguration/
Montering og oppse/Samling og justering/Assemblage et configuration
Package Contents/Contenido del paquete/Комплект поставки/
ﺔﺒﻠﻌﻟا تﺎﻳﻮﺘﺤﻣ
/
Комплект постачання/Zawartość opakowania/Paketin sisältö/ Förpackningens innehåll/
Pakkeinnhold/Indhold af pakken/Contenu du paquet
EN
ES
RU
AR
UK
PL
SV
FI
NO
DA
NO
DA
PL
SV
FI
EN
ES
RU
AR
UK
User Manual
Manual de usuario
Руководство пользователя
مﺪﺨﺘﺴﻤﻟا ﻞﻴﻟد
Посібник користувача
Instrukcja obsługi
Bruksanvisning
käyöopas
Brukerhåndbok
Brugervejledning
Manuel d'utilisation
Specifications and Certifications
Especificaciones y certificaciones
Технические характеристики и сертификаты
تادﺎﻬﺷو تﺎﻔﺻاﻮﻣ
Технічні характеристики та сертифікати
Specyfikacje i certyfikacje
Specifikationer och certifikat
tekniset tiedot ja sertifikaatit
Spesifikasjoner og sertifiseringer
specifikationer- og certificeringer
Caractéristiques techniques et certifications
FRFR
NO
DA
PL
SV
FI
Important Information
Важлива інформація
Ważne informacje
Viktig information
Tärkeitä tietoja
Viktig informasjon
Vigtige oplysninger
Informations importantes
Важная информация
Información importante
EN
ES
RU
AR
UK
ﺔﻤﻬﻣ تﺎﻣﻮﻠﻌﻣ
FR
NO
DA
PL
SV
FI
Baery Charger
Зарядний пристрій
Зарядное устройство
Cargador de la batería
EN
ES
RU
AR
UK
ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا ﻦﺣﺎﺷ
Ładowarka do akumulatora
Baeriladdare
Akkulaturi
Baerilader
Baerioplader
Chargeur de baerieFR
1
DA
NO
Hold the stem and the middle of the deck to place the
scooter on the ground. Then put down the kickstand.
Утримуючи кермову стійку та деку посередині,
поставте самокат на землю. Поставте самокат на
підніжку.
Возьмитесь за рулевую стойку и середину деки и
поставьте самокат на землю.
Sostenga el eje y la mitad de la plataforma para colocar
el patinete eléctrico sobre la superficie. Baje entonces
la patilla.
EN
ES
RU
AR
UK
لاﺰﻧﺈﺑ ﻢﻗ ﻢﺛ .ضرﻷا ﻰﻠﻋ ﺮﺗﻮﻜﺴﻟا ﻊﺿﻮﻟ ﺢﻄﺴﻟا ﻂﺳوو ﺐﻴﻀﻘﻟا ﻚﺴﻣأ
.ﺪﻨﺴﻤﻟا
PL
FI
SV
Trzymać kolumnę kierownicy i środek deski, stawiając
hulajnogę na podłożu. Następnie opuścić podpórkę.
Håll i styret och mien av däcket för a placera
sparkcykeln på marken. Fäll däreer ned stödet.
Pidä varsi kiinni ja kannen keskeltä aseaaksesi
skooeri maahan. Laske sien jalkatuki alas.
Hold i styrestaget og midten av dekket for å plassere
scooteren på bakken. Se dereer ned støen.
Hold stangen og midten af dækket for at placere løbehjulet
på jorden. Sæt støebenet ned.
Maintenez la potence et le milieu du plancher pour
positionner la troinee sur terre. Ensuite, abaissez la
béquille.
FR
2
DA
NO
Li the stem up, and open the quick-release clamp. Align
the stem with the groove and install it onto the front fork
assembly.
Підніміть кермову стійку й відкрийте затиск швидкого
роз'єднання. Вирівняйте кермову стійку відносно
пазу і встановіть у вузол передньої вилки.
Поднимите рулевую стойку и ослабьте быстросъемный
зажим. Выровняйте рулевую стойку относительно паза
и установите в узел вилки передней оси.
Levante el eje y abra la abrazadera de liberación rápida.
Alinee el eje con la ranura e instálelo en el montaje de la
horquilla delantera.
EN
ES
RU
AR
UK
ﻊﻣ ﺐﻴﻀﻘﻟا ةاذﺎﺤﻤﺑ ﻢﻗ.ﺮﻳﺮﺤﺘﻟا ﻊﻳﺮﺳ ﻚﺒﺸﻤﻟا ﺢﺘﻓاو ﻰﻠﻋﻷ ﺐﻴﻀﻘﻟا ﻊﻓرا
.ﺔﻴﻣﺎﻣﻷا ﺔﻛﻮﺸﻟا ﺔﻋﻮﻤﺠﻣ ﻰﻠﻋ ﻪﺘﻴﺒﺜﺘﺑ ﻢﻗو ﻖﺸﻟا
PL
FI
SV
Unieść kolumnę kierownicy i otworzyć zacisk szybkiego
zwalniania. Zgrać kolumnę z rowkiem i zamontować ją
na zespole przedniego widelca.
Fäll upp styret och öppna snabbkopplingsklämman. Rikta
in styret med spåret och montera det på framgaffelfästet.
Nosta varsi ylös ja avaa pikalukituskiinnike. Kohdista
varsi uran kanssa ja asenna se etuhaarukkaan.
Lø styrestaget opp, og åpne hurtigutløserklemmen.
Juster styrestaget med sporet og installer den på den
fremre gaffelenheten.
Lø stangen op, og åbn hurtigudløserklemmen. Juster
stangen med rillen, og monter den på forgaffelenheden.
Soulevez la potence et ouvrez la pince à serrage rapide.
Alignez la potence avec la rainure et l’installer sur
l’assemblage fourche avant.
FR
داﺪﻋﻹاو ﻊﻴﻤﺠﺘﻟا

Bekijk gratis de handleiding van Xiaomi Electric Scooter 4 Go, stel vragen en lees de antwoorden op veelvoorkomende problemen, of gebruik onze assistent om sneller informatie in de handleiding te vinden of uitleg te krijgen over specifieke functies.

Productinformatie

MerkXiaomi
ModelElectric Scooter 4 Go
CategorieNiet gecategoriseerd
TaalNederlands
Grootte4829 MB

Caratteristiche Prodotto

Kleur van het productZwart
Ingebouwd displayJa
Gewicht13650 g
Breedte1088 mm
Diepte420 mm