VOREL 74441 handleiding

16 pagina's
PDF beschikbaar

Handleiding

Je bekijkt pagina 14 van 16
14
IT
ISTRUZIONI ORIGINALI
Contenuto delle istruzioni secondo le norme: EN 175:1997; EN 379:2003 + A1:2009 / Regolamento DPI
Produttore: Zhejiang Bouyean Technology Co. Ltd, No. 99 Yingfeng Road, Zhanghan, Jiaojiang, Taizhou, Zhejiang, Cina.
Importatore: TOYA S.A. ul. Sołtysowicka 1315, 51-168 Wrocław, Polonia
Descrizioni del prodotto: Lo schermo per saldatura con ltro per saldatura è una protezione per occhi e viso di categoria II progettata
per la protezione individuale di occhi e viso da rischi meccanici e leggeri. Lo scudo non protegge da cadute e spruzzi di liquidi, particelle
di polvere grossolana e ne, gas e arco formati in caso di cortocircuito elettrico. Il coperchio è realizzato in polipropilene e dotato di una
maniglia che consente di trattenerlo durante il funzionamento. Il ltro per saldatura protegge gli occhi dalle radiazioni generate durante la
saldatura ad arco. Il ltro e il vetro protettivo esterno sono realizzati in policarbonato. Nelle persone allergiche a quanto sopra i materiali
possono veri carsi una reazione allergica.
Shelf life: Il prodotto non ha shelf life. Prestare attenzione all’usura e al danneggiamento degli elementi di copertura. Sostituire secondo le
istruzioni nelle istruzioni per l’uso.
Ente noti cato: ECS GmbH (1883), Hüttfeldstraße 50, 73430 Aalen, Germania
Spiegazione dei simboli: BBS, VOREL - designazione del produttore e dell’importatore; 74441, B308 - numero di catalogo del produttore;
EN 175 - norma europea per schermi di saldatura, EN 169 - norma per ltri di saldatura, 12 - oscurità del ltro di saldatura; 1 - classe ottica;
Marchio CE di conformità alle nuove direttive sull’approccio UE.
Istruzioni per l’uso: prima di ogni utilizzo, veri care che lo schermo, il vetro protettivo o il ltro di saldatura non siano incrinati, danneggiati
o danneggiati. È vietato utilizzare la copertura se si osserva che qualsiasi elemento presenta segni di danneggiamento, è usurato o deve
essere sostituito. Attenzione! Il vetro protettivo gra ato o danneggiato deve essere sostituito. Attenzione! I ltri minerali induriti devono
essere utilizzati solo con un adeguato vetro protettivo interno. Non modi care la copertina da soli.
Sostituzione del ltro di saldatura o del vetro di protezione: per sostituire il ltro di saldatura o il vetro di protezione, rimuovere il telaio di
serraggio, schiacciando i fermi all’interno della maschera, far scorrere il telaio di serraggio con ltro e vetro di protezione sulla parte esterna
del casco. Quindi sostituire il ltro di saldatura e / o il vetro protettivo. Durante il montaggio del telaio di bloccaggio, assicurarsi che il ltro
per saldatura e / o lente non si sposti. Il ltro per saldatura e il vetro protettivo sono 110 mm x 90 mm.
Istruzioni per l’uso: lo schermo non protegge dalle particelle ad alta velocità. La protezione degli occhi dall’impatto di particelle ad alta
velocità indossate con occhiali standard può portare l’impatto, causando pericolo per l’utente. Il vetro protettivo fornisce protezione dagli
impatti con particelle a bassa energia ad alta velocità. Attenzione! Se è richiesta la protezione dagli impatti ad alta velocità a temperature
estreme, la protezione oculare scelta deve essere contrassegnata con la lettera T immediatamente dopo la lettera che indica il simbolo di
impatto, ovvero FT, BT o AT. Se la lettera che indica il simbolo dell’impatto non si trova immediatamente davanti alla lettera T, il prodotto per
la protezione degli occhi può essere utilizzato solo per proteggere dalle particelle ad alta velocità a temperatura ambiente.
Manutenzione e conservazione: dopo il lavoro, pulire il coperchio con un panno morbido e umido. Lo sporco più grande deve essere rimosso
con acqua e sapone e asciugato con un panno. Non utilizzare detergenti che causano gra . Non utilizzare solventi per la pulizia. Il prodotto
deve essere conservato nella confezione dell’unità fornita in un luogo buio, asciutto, ventilato e chiuso. Durante lo stoccaggio, non superare
l’intervallo di temperatura da 0 ° C a +55 ° C. Proteggere da polvere, polvere e altre impurità (sacchetti di plastica, sacchetti, ecc.) Proteg-
gere da danni meccanici. Trasporto - in pacchetti unitari consegnati, in cartoni, in mezzi di trasporto chiusi.
Dichiarazione di conformità Disponibile all’indirizzo www.toya.pl nella scheda tecnica del prodotto.
Tabella dei livelli di protezione consigliati per la saldatura ad arco
Processo
Intensità di corrente [A]
1,5 6 10 15 30 40 60 70 100 125 150 175 200 225 250 300 350 400 450 500 600
Elettrodi rivestiti 8 9 10 11 12 13 14
MAG 8 9 10 11 12 13 14
TIG 8 9 10 11 12 13
MIG su metalli pesanti 9 10 11 12 13 14
MIG su leghe leggere 10 11 12 13 14
Elettroerosione 10 11 12 13 14 15
Taglio al plasma 9 10 11 12 13
Saldatura al microplasma 4 5 6 7 8 9 10 11 12
1,5 6 10 15 30 40 60 70 100 125 150 175 200 225 250 300 350 400 450 500 600
ATTENZIONE! Il termine "metalli pesanti" è usato per acciaio, leghe di acciaio, rame, leghe di rame ecc.

Bekijk gratis de handleiding van VOREL 74441, stel vragen en lees de antwoorden op veelvoorkomende problemen, of gebruik onze assistent om sneller informatie in de handleiding te vinden of uitleg te krijgen over specifieke functies.

Productinformatie

MerkVOREL
Model74441
CategorieNiet gecategoriseerd
TaalNederlands
Grootte1948 MB