Viessmann 5550 handleiding
Handleiding
Je bekijkt pagina 26 van 28

26
Name der CV
Name of CV
CV-Nr.
CV-No.
Eingabewerte
(Default)
Value range
Erläuterungen
Explanations
Analogbetrieb:
Obere Gleisspan-
nungsschwelle /
Analogue Operation:
Upper voltage level
57 0 ... 255 (150) Wie CV 56, hier für die obere Schwelle der
Gleisspannung.
Like CV 56, here for the upper threshold
of the track voltage.
Analogbetrieb:
Untere Gleisspan-
nungsschwelle f.
Motor- und Sound-
betrieb / Analogue
operation: lower
voltage level for motor
and sound
58 0 ... 255 (150) Bestimmt die untere Schwelle der Gleis-
spannung für Motor und Soundbetrieb.
Leistungsstarke Trafos erlauben u. U. et-
was kleinere Werte, damit ist eventuell eine
Verbesserung der Langsamfahrt sowie ein
früherer Start des Motors und Sounds im
Analogbetrieb erreichbar.
Some more powerful transformers allow
smaller values, leading to a smoother
control of low speeds and the sound can
be started on smaller voltage levels.
Analogbetrieb:
Obere Gleisspan-
nungsschwelle f.
Motor und Sound /
Analogue operation:
upper voltage level
for motor and sound
59 0 ... 255 (190) Wie bei CV 58. Je höher der Wert, desto
später startet die Maschine bei Aufdrehen
des analogen Fahrreglers.
As CV 58. Higher values mean the motor
starts later when the voltage controller is
turned higher.
Motorola Funktion-
sadresse / Motorola
function address
61 0 ... 255 (0) Durch Eingabe einer beliebigen Adresse
werden die Funktionen F1 – F4 für diese
Motorola-Adresse als Funktionen F5 – F8
gewertet. So kann man 8 Funktionen aufru-
fen, auch mit Zentralen, die nur 4 Funktio-
nen pro Lokomotive schalten können.
Setting an address in this CV allows the
functions F1 – F4 for this loco address
to be used as functions F5 – F8. This
feature makes it possible to use 8 func-
tions even with digital stations which can
control only 4 functions.
Kompressorsound /
Compressor sound
62 0, 1 Kompressor Sound automatisch.
Der Sound wird beim nächsten Halt abge-
spielt, wenn oft genug gebremst wurde.
Compressor sound enabled.
The sound is played at the next stop
if the brakes have been applied often
enough.
Lautstärke /
Volume
63 0 ... 100 (100) Höhere Werte = höhere Lautstärke. Higher values = higher volume.
Fahrstufentabelle /
Speed table
67-94 0 ... 255 Abstimmung ab Werk optimiert. Optimized by factory set.
type of function
mapping
96 1, 6 (6) Art des Funktionsmappings
Wert 1: Klassisches Mapping nach NMRA
Wert 6: Erweitertes Funktionsmapping,
herstellerspezisch
Type of function mapping
Value 1: classic 12-function NMRA,
Value 6 (default): extended custom func-
tion mapping
user variable 1 105
user variable 2 106
Analogbetrieb:
Untere Gleisspan-
nungsschwelle f.
Arbeitsbetrieb /
Analogue operation:
lower voltage level for
working operation
112 0 ... 255 (150) Leistungsstarke Trafos erlauben u. U.
etwas kleinere Werte, damit ist eventuell
eine Verbesserung ds Arbeitsbetriebs im
Analogbetrieb erreichbar.
Some more powerful transformers allow
smaller values, leading to a smoother
working operation on smaller voltage
levels.
Analogbetrieb:
Obere Gleisspan-
nungsschwelle f.
Arbeitsbetrieb /
Analogue operation:
upper voltage level
for working operation
113 0 ... 255 (190) Wie bei CV 112. As CV 112.
Lautstärke bei Stro-
mausfall / Sound
volume after loss of
power
118 0, 1, 2 (1) Verhalten des Sounds bei Spannungsun-
terbrechung
0: Keine Änderung, 1: Leiserstellung,
2: Abschalten
Behaviour of the sound in case of volt-
age interruption
0: No change, 1: Turn down, 2: Switch o
Bekijk gratis de handleiding van Viessmann 5550, stel vragen en lees de antwoorden op veelvoorkomende problemen, of gebruik onze assistent om sneller informatie in de handleiding te vinden of uitleg te krijgen over specifieke functies.
Productinformatie
| Merk | Viessmann |
| Model | 5550 |
| Categorie | Niet gecategoriseerd |
| Taal | Nederlands |
| Grootte | 7185 MB |