TFA 30.5027.01 handleiding

4 pagina's
PDF beschikbaar

Handleiding

Je bekijkt pagina 4 van 4
Digitale Thermo-Hygrometer
Geen correcte weergave Batterij vervangen
Neem contact op met de verkoper bij wie u dit product gekocht heeft als uw apparaat ondanks deze maatrege-
len nog steeds niet werkt.
11. Afvoeren
Dit product en de verpakking zijn vervaardigd van hoogwaardige materialen en onderdelen, die kunnen wor-
den gerecycled en hergebruikt. Dit vermindert afval en spaart het milieu.
Voer de verpakking op milieuvriendelijke wijze af via de daarvoor bestemde inzamelsystemen.
Afvoeren van het elektrisch apparaat
Verwijder niet vast ingebouwde batterijen en accu’s uit het apparaat en voer die gescheiden af.
Dit apparaat is gemarkeerd in overeenstemming met de EU-richtlijn (WEEE) betreffende afge-
dankte elektrische en elektronische apparatuur.
Dit product mag niet met het huisvuil worden weggegooid. De gebruiker is verplicht om de
apparatuur in te leveren bij een als zodanig erkende inleverpunt voor het afvoeren van afge-
dankte elektrische en elektronische apparatuur om een milieuvriendelijk afvoeren te garanderen.
Inleveren is gratis. Neem de geldende voorschriften in acht!
Afvoeren van batterijen
Batterijen en accu's mogen niet met het huisvuil worden weggegooid. Zij bevatten schadelijke
stoffen zoals zware metalen die schadelijk kunnen zijn voor het milieu en de gezondheid indien
zij op onjuiste wijze worden afgevoerd en waardevolle grondstoffen als ijzer, zink, mangaan of
nikkel die kunnen worden teruggewonnen.
Als consument bent u wettelijk verplicht om gebruikte batterijen en accu's bij uw verkoper in te
leveren of naar de daarvoor bestemde inleverpunten volgens de nationale of lokale bepalingen
te brengen om een milieuvriendelijk afvoeren te garanderen. Inleveren is gratis. Adressen van
geschikte inleverpunten kunnen worden opgevraagd bij uw stad of gemeente.
De benamingen van de zware metalen zijn: Cd=cadmium, Hg=kwik, Pb=lood
Verminder afval van batterijen door batterijen met een langere levensduur of geschikte oplaad-
bare batterijen te gebruiken. Vermijd milieuvervuiling en laat batterijen of elektrische en elektro-
nische apparatuur met batterijen niet achteloos rondslingeren. De gescheiden inzameling en
recycling van batterijen en accu’s leveren een belangrijke bijdrage tot de ontlasting van het
milieu en het voorkomen van gevaren voor de gezondheid.
WAARSCHUWING!
Milieu- en gezondheidsschade door verkeerde afvoer van batterijen!
WAARSCHUWING!
Explosiegevaar met lithiumhoudende batterijen !
Lithiumhoudende batterijen en accu's (Li=lithium) vormen een groot brand- en explosiegevaar als gevolg
van hitte of mechanische beschadiging, met mogelijk ernstige gevolgen voor mens en milieu. Besteed bij-
zondere aandacht aan correct afvoeren.
12. Technische gegevens
Meetbereik binnentemperatuur: 0 °C…+50 °C (+32 °F…+122 °F)
omschakelbaar tussen °C en °F
Precisie: ±1°C bij 0°C…+40°C, voor de rest ±2 °C
Luchtvochtigheid: 20… 95 %rH
Precisie: ±5 % bij 40 …80 %rH, voor de rest ±8 %
Indicatie LL.L: Waarden zijn te laag
Indicatie HH.H: Waarden zijn te hoog
Batterij: 1 x Knoopcel CR 2025 (inclusief)
Merknaam: Freego
Fabrikant: DONGGUAN TUOBU ELECTRONIC CO., LTD
No.6, Binhe Road, Tianxin Quarter, Huangjiang Town, Dongguan,
Guangdong Province, China
Afmetingen behuizing: 80 x 100 x 11 mm
Gewicht: 71,4 g (incl. batterij)
TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Zum Ottersberg 12, 97877 Wertheim, Duitsland
Deze gebruiksaanwijzing of gedeelten eruit mogen alleen met toestemming van TFA Dostmann worden ge-
publiceerd. De technische gegevens van dit apparaat zijn actueel bij het ter perse gaan en kunnen zonder
voorafgaande informatie worden gewijzigd.
De nieuwste technische gegevens en informatie over uw product kunt u vinden door het invoeren van het arti-
kelnummer op onze homepage.
www.tfa-dostmann.de 05/25
Termómetro-Higrómetro digital
Indicación incorrecta Cambiar la pila
Si a pesar de haber seguido estos pasos, el dispositivo no funciona, diríjase al establecimiento donde adquirió
el producto.
11. Eliminación
Este producto y su embalaje han sido fabricados con materiales y componentes de alta calidad que pueden
ser reciclados y reutilizados. Así se reducen los residuos y se protege el medio ambiente.
Eliminar el embalaje de una forma respetuosa con el medio ambiente a través de los sistemas de recogida
establecidos.
Eliminación de los dispositivos eléctricos
Retire las pilas y baterías recargables que no están instaladas de forma permanente y deséche-
las por separado del producto.
Este dispositivo está identificado conforme a la Directiva de la UE sobre residuos de aparatos
eléctricos y electrónicos (WEEE).
No deseche este producto junto con la basura doméstica. El usuario está obligado a llevar el
dispositivo usado a un punto de recogida de aparatos eléctricos y electrónicos acreditado para
que sea eliminado de manera respetuosa con el medio ambiente. La devolución es gratuita.
Tenga en cuenta las normas vigentes actuales.
Eliminación de las pilas
Las pilas y baterías no pueden desecharse en ningún caso junto con la basura doméstica. Con-
tienen contaminantes, como metales pesados, que pueden dañar el medio ambiente y la salud
si se eliminan de forma inadecuada, y materias primas valiosas, como hierro, zinc, manganeso
o níquel, que pueden recuperarse.
Como consumidor, está obligado legalmente a depositar las pilas y baterías usadas de manera
respetuosa con el medio ambiente en el comercio especializado o bien en los centros de recogi-
da y reciclaje previstos para ello según el reglamento nacional o local. La devolución es gratui-
ta. Puede obtener las direcciones de los puntos de recogida adecuados en su ciudad o adminis-
tración local.
Las denominaciones de los metales pesados que contienen son:
Cd=cadmio, Hg=mercurio, Pb=plomo.
Reduzca la generación de residuos de pilas, utilizando pilas de mayor duración o baterías recar-
gables adecuadas. Evite contaminar el medio ambiente y no deje sin cuidado las pilas o los dis-
positivos eléctricos y electrónicos que las contengan. La recogida selectiva y la valoración de
pilas y baterías contribuyen de manera importante a aliviar la presión sobre el medio ambiente
y a evitar riesgos para la salud.
¡Advertencia!
¡Los daños al medio ambiente y la salud provocados
por la eliminación incorrecta de las pilas!
¡Advertencia!
¡Riesgo de explosión de las pilas que contienen litio!
Las pilas y baterías que contienen litio (Li=litio) presentan un elevado riesgo de incendio y explosión debi-
do al calor o daños mecánicos, con posibles consecuencias graves para las personas y el medio ambiente.
Preste especial atención a la eliminación correcta.
12. Datos técnicos
Gama de medición:
Temperatura interior: 0 °C…+50 °C (+32 °F…+122 °F)
seleccionable °C/°F
Precisión: ±1°C a 0°C…+40°C, si no ±2 °C
Humedad del aire: 20… 95 %rH
Precisión: ±5 % a 40 …80 %rH, si no ±8 %
Indicación LL.L: Los valores son demasiado bajos
Indicación HH.H: Los valores son demasiado altos
Batería: 1 x Pila de botón CR 2025 (incluida)
Marca: Freego
Fabricante: DONGGUAN TUOBU ELECTRONIC CO., LTD
No.6, Binhe Road, Tianxin Quarter, Huangjiang Town, Dongguan,
Guangdong Province, China
Dimensiones del cuerpo: 80 x 100 x 11 mm
Peso: 71,4 g (incluida pila)
TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Zum Ottersberg 12, 97877 Wertheim, Alemania
Estas instrucciones o extractos de las mismas no pueden ser publicados sin la autorización de la TFA
Dostmann. Los datos técnicos de este producto corresponden al estado en el momento de la impresión y pue-
den ser modificados sin previo aviso.
Los actuales datos técnicos e informaciones sobre su producto los puede encontrar bajo el número de artícu-
lo en nuestra página web.
www.tfa-dostmann.de 05/25
Termómetro-Higrómetro digital
Muchas gracias por haber adquirido este dispositivo de TFA.
1. Antes de utilizar el dispositivo
Lea detenidamente las instrucciones de uso.
Si sigue las instrucciones de uso, evitará que se produzcan daños en el dispositivo y no comprometerá
a sus derechos por vicios, previstos legalmente debido a un uso incorrecto.
No asumimos responsabilidad alguna por los daños originados por el incumplimiento de estas ins-
trucciones de uso. Del mismo modo, no nos hacemos responsables por cualquier lectura incorrecta y
de las consecuencias que pueden derivarse de tales.
Tenga en cuenta ante todo las advertencias de seguridad.
Guarde estas instrucciones de uso en un sitio seguro.
2. Ámbito de aplicación
Para controlar la temperatura y la humedad interior con el fin de tener un clima ambiental saludable
Con nivel de confort, valores máximos y mínimos
3. Para su seguridad
El producto solo es adecuado para el ámbito de aplicación descrito anteriormente. No emplee el dispositi-
vo de modo distinto al especificado en estas instrucciones.
No está permitido realizar reparaciones, transformaciones o modificaciones por cuenta propia en el dispo-
sitivo.
¡Precaución!
Riesgo de lesiones:
Mantenga el dispositivo y la pila fuera del alcance de los niños.
Las piezas pequeñas pueden ser tragadas por los niños (menores de tres años).
Las pilas contienen ácidos nocivos para la salud y pueden ser peligrosas si se ingieren. Si se ingiere una
pila le puede causar dentro de 2 horas, quemaduras internas y llegar a la muerte. Si sospecha que se ha
ingerido una pila o p4-ha entrado en el cuerpo de otro modo, busque inmediatamente ayuda médica.
No tire las pilas al fuego, no las cortocircuite, desmonte ni recargue. ¡Riesgo de explosión!
Las pilas con un estado de carga bajo deben cambiarse lo antes posible para evitar fugas.
Evite el contacto del líquido de las pilas con la piel, ojos y mucosas. En caso de contacto, enjuague la zona
afectada con agua y acuda al médico sin pérdida de tiempo.
¡Advertencias importantes sobre la seguridad del producto!
No exponga el dispositivo a temperaturas extremas, vibraciones ni sacudidas extremas.
Protegerlo de la humedad.
4. Puesta en marcha
Despegue la película de protección de la pantalla.
Extraiga el compartimento de la pila (vea marca) y quite la tira de interrupción de la pila. Vuelva a introdu-
cir de nuevo el compartimento de la pila en la carcasa. La tapa está correctamente colocado en la carcasa,
cuando se escuche un clic.
Todos los segmentos se iluminan.
El dispositivo está ahora listo para funcionar.
La pantalla superior indica la temperatura interior.
La pantalla inferior indica la humedad y el nivel confort.
Para desactivar el dispositivo, retirar la pila.
5. Valores máximos y mínimos
Pulse la tecla MAX/MIN.
En la pantalla aparece MAX y el valor máximo de la temperatura y la humedad interna tras la última reposi-
ción.
Pulse la tecla otra vez.
En la pantalla aparece MIN y el valor mínimo de la temperatura y la humedad interna tras la última reposi-
ción.
Pulse la tecla otra vez para volver a la visualización de la temperatura y la humedad actual. El dispositivo
sale automáticamente del modo de ajuste si no se presiona la tecla.
Los valores máximos y mínimos se reponen automáticamente cada 24 horas.
6. Indicación de temperatura
Con la tecla °C/°F podrá seleccionar entre la indicación de la temperatura en °C (grados Celsius) o °F (gra-
dos Fahrenheit).
7. Nivel confort
El la pantalla inferior aparece un smiley para mostrar el nivel del confort del clima de la habitación.
SECO
< 40%
CLIMA INTERIOR ÓPTIMO
40 - 70% 20 °C…25 °C
HÚMIDO
> 70%
Ninguna indicación 40 - 70% < 20 °C, >25 °C
8. Instalación
El soporte plegable permite colocar el dispositivo sobre una superficie plana.
9. Cuidado y mantenimiento
Limpie el dispositivo con un paño suave, ligeramente humedecido. ¡No utilizar ningún medio abrasivo ni
disolventes!
Extraiga la pila si no va a usar el dispositivo por un largo período de tiempo.
Almacene el dispositivo en un lugar seco.
10. Averías
Problema Solución de averías
Ninguna indicación Asegúrese que la pila esta colocada con la
polaridad correcta (polo + hacia arriba)
Cambiar la pila
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
Instrucciones de uso
Kat. Nr. 30.5027.02Kat. Nr. 30.5027.01
Kat. Nr. 30.5027
Instruction manuals
www.tfa-dostmann.de/en/service/downloads/instruction-manuals
TFA_No_30.5027_Anl_05_25 08.05.2025 18:50 Uhr Seite 4

Bekijk gratis de handleiding van TFA 30.5027.01, stel vragen en lees de antwoorden op veelvoorkomende problemen, of gebruik onze assistent om sneller informatie in de handleiding te vinden of uitleg te krijgen over specifieke functies.

Productinformatie

MerkTFA
Model30.5027.01
CategorieNiet gecategoriseerd
TaalNederlands
Grootte2168 MB