Tefal Raclette Invent RE5000 handleiding
Handleiding
Je bekijkt pagina 8 van 36

Opis
1 - Soczewka
2 - Czujnik
3 - Zasobnik baterii
4 - Diody wskazujące tryb działania: douszny lub czołowy
5 - Wyświetlacz
6 - Przycisk pomiaru temperatury i pamięci
7 - Przycisk włączania/wyłączania i wyboru trybu pomiaru temperatury: douszny lub czołowy
8 - Nasadka zabezpieczająca/uchwyt pionowy
Środki ostrożności
Ten douszny i czołowy termometr wychwytuje promieniowanie podczerwone emitowane przez
powierzchnię skóry oraz w strefie bębenka. Umożliwia łatwe kontrolowanie temperatury
ciała dziecka, poniżej znajduje się opis w jaki sposób powinien być używany:
• Termometr TEFAL służy wyłącznie do pomiaru temperatury w uchu i na czole.
Należy pamiętać, że w żadnym wypadku termometr nie może zastępować opinii
lekarskiej. W razie wątpliwości lub gorączki, należy skonsultować się z lekarzem.
TEFAL nie ponosi żadnej odpowiedzialności za nieprawidłową interpretację wyników.
Sam pomiar temperatury nie umożliwia uzyskania diagnozy lekarskiej, nie należy
zmieniać zaleceń lekarza bez skontaktowania się z nim.
• Aby zapewnić dokładność pomiaru, głowica odczytu urządzenia, a zwłaszcza soczewka
muszą być całkowicie czyste.
• Unikać uderzeń i chronić termometr przed upadkiem. Sprawdzić jego prawidłowe
działanie w razie wystąpienia takiej sytuacji.
• Po użyciu należy zawsze zakładać nasadkę zabezpieczającą.
• Po przeniesieniu z jednego pomieszczenia do drugiego, należy odczekać minimum
1/2 godziny przed użyciem urządzenia.
• Nie mierzyć temperatury w ciągu 30 minut po aktywności fizycznej, kąpieli lub posiłku.
• Nie pozostawiać termometru w miejscu dostępnym dla dzieci.
• Nie wystawiać termometru na działanie: - Źródeł ciepła (grzejnik, promienie słoneczne, ...)
- Kurzu, wilgoci.
• Nie zanurzać termometru w płynach.
• Nie dotykać soczewki termometru palcami.
TEMPERATURA CIAŁA: normalna temperatura ciała tej samej osoby zmienia się w ciągu dnia.
Jej pomiar odbywa się w skali wartości określanej w zależności od części ciała, na której
temperatura jest mierzona: - Pomiar w odbycie: 36,6° - 37,8°C.
- Pomiar pod pachą (pod ramieniem): 34,7° - 37,3°C.
- Pomiar doustny (w ustach) lub czołowy: 35,5° - 37,5°C.
- Pomiar douszny: 35,8° - 37,8°C.
Uwaga, to urządzenie nie nadaje się do wykrywania hipotermii.
Średnia temperatura
Temperatura Temperatura Temperatura Temperatura Temperatura
czoła w uchu w odbycie w ustach pod pachą
36,1°C 36,4°C 37,0°C 36,6°C 36,1°C
Dane techniczne
Zakres pomiaru 20°C / 42,2°C
Dokładność wskazania 0,1°C
Zakres od 32°C do 42°C : +/- 0,2°C
< 32°C i > 42°C : +/- 0,3°C
Warunki działania +16°C / +35°C
Temperatura otoczenia Wilgotność względna poniżej 85%
Warunki przechowywania - 20°C / +80°C
Wilgotność względna poniżej 95%
Źródło zasilania 1 bateria litowa 3 V typu CR2032
Trwałość: około 5000 pomiarów
Zgodny z Dyrektywą Europejską 93/42 (urządzenia medyczne) i normą EN 12470-5
(termometry medyczne).
Oznakowanie CE 0120
Uwagi: dane techniczne mogą ulec zmianie w celu poprawienia jakości bez powiadomienia.
Wyprodukowane w Chinach przez Hubdic CNS - Made in China by Hubdic CNS
Import i dystrybucja: TEFAL SAS - Imported and distributed by TEFAL SAS
Przedstawiciel UE: Bremed Italia S.r.l. Via Alviano 4/1 Gorizia - Włochy
EC Representative: Bremed Italia S.r.l. Via Alviano 4/1 Gorizia - Italia
TEFAL SAS BP 89 74156 RUMILLY Cedex FRANCJA
Przed pierwszym użyciem
Wkładanie baterii
Urządzenie jest dostarczone z jedną baterią litową 3 V (CR2032), która jest zainstalowana
w urządzeniu.
Przy pierwszym użyciu należy otworzyć pokrywkę zasobnika baterii i wyjąć plastikową
wkładkę zapewniającą zabezpieczenie baterii (fig. 1/fig. 2). Założyć pokrywkę (fig. 3).
Działanie
Pomiar douszny
• Zdjąć nasadkę zabezpieczającą.
• W celu włączenia, należy nacisnąć i przytrzymać przycisk do momentu
wyświetlenia wskazania (fig. 4) na ekranie, następnie urządzenie automatycznie
przełącza się w tryb douszny. Wyświetlacz wskazuje odpowiednią funkcję (fig. 5) i
dioda odpowiadająca symbolowi miga 5 razy.
• Pociągnąć delikatnie ucho do góry i do tyłu w celu wyprostowania kanału usznego.
Włożyć termometr w kanał (fig. 6).
PL
14 15
TE211422 Notice Thermo Auri 13 L 13/10/06 12:29 Page 14
Bekijk gratis de handleiding van Tefal Raclette Invent RE5000, stel vragen en lees de antwoorden op veelvoorkomende problemen, of gebruik onze assistent om sneller informatie in de handleiding te vinden of uitleg te krijgen over specifieke functies.
Productinformatie
Merk | Tefal |
Model | Raclette Invent RE5000 |
Categorie | Niet gecategoriseerd |
Taal | Nederlands |
Grootte | 7500 MB |