Segway Ninebot eKickscooter ZT3 Pro E handleiding
Handleiding
Je bekijkt pagina 35 van 51

EN Slightly turn the handlebar to turn left/right.
FR Tournez légèrement le guidon pour tourner à gauche ou à droite.
DE Drehen Sie den Lenker leicht, um nach links/rechts abzubiegen.
IT Girare leggermente il manubrio per svoltare a sinistra/destra.
ES Gire ligeramente el manillar para girar a la izquierda/derecha.
PL Obróć nieznacznie kierownicę, aby skręcić w lewo/prawo.
NL Draai het stuur iets om naar links/rechts te draaien.
PT Gire levemente o guiador para virar à esquerda/direita.
EN When turning left or right, press the “←” (left) or “→” (right) direction indicator button. Then the direction indicator will flash regularly which
can be turned off by pressing the corresponding button again.
FR Lorsque vous tournez à gauche ou à droite, appuyez sur le bouton de clignotant correspondant à la direction “←” (gauche) ou “→” (droite).
Ensuite, le clignotant de direction clignotera régulièrement et peut être éteint en appuyant à nouveau sur le bouton correspondant.
DE Beim Links- oder Rechtsabbiegen drücken Sie den "←" (links) oder "→" (rechts) Richtungsanzeigeknopf. Dann blinkt der Richtungsanzeiger
regelmäßig und kann durch erneutes Drücken des entsprechenden Knopfes ausgeschaltet werden.
IT Quando si gira a sinistra o a destra, premere il pulsante del lampeggiatore di direzione "←" (sinistra) o "→" (destra). Quindi il lampeggiatore di
direzione lampeggerà regolarmente e può essere spento premendo nuovamente il pulsante corrispondente.
ES Cuando gires a la izquierda o a la derecha, presiona el botón indicador de dirección “←” (izquierda) o “→” (derecha). Entonces el indicador de
dirección parpadeará regularmente y se puede apagar presionando nuevamente el botón correspondiente.
PL Skręcając w lewo/prawo, włącz przełącznikiem lewy/prawy kierunkowskaz. Ustaw przełącznik z powrotem w pozycji środkowej, aby wyłączyć
kierunkowskazy.
NL Bij het links of rechts afslaan, druk op de "←" (links) of "→" (rechts) richtingaanwijzer knop. Dan zal de richtingaanwijzer regelmatig knipperen,
wat kan worden uitgeschakeld door opnieuw op de overeenkomstige knop te drukken.
PT Ao virar à esquerda ou à direita, pressione o botão do indicador de direção "←" (esquerda) ou "→" (direita). Em seguida, o indicador de
direção piscará regularmente, o que pode ser desligado pressionando o botão correspondente novamente.
EN Put down the kickstand when you are getting off the eKickScooter.
FR Dépliez la béquille lorsque vous descendez du eKickScooter.
DE Klappen Sie den Ständer herunter, wenn Sie vom eKickScooter
absteigen.
IT Abbassare il cavalletto scendendo dal eKickScooter.
ES Ponga la pata de apoyo cuando se baje del eKickScooter.
PL Po zejściu z hulajnogi eKickScooter rozłóż nóżkę.
NL Klap de standaard neer als u van de eKickScooter stapt.
PT Abaixe o suporte ao descer da eKickScooter.
EN Put both feet on the footboard and stand stably. Press the throttle to speed up when you are balanced. Note: For your safety, the motor will
not engage until the eKickScooter reaches 3 km/h (1.9 mph). The Start Speed (3-5 km/h) can be adjusted via Segway-Ninebot APP.
FR Mettez les deux pieds sur le repose-pieds et tenez-vous debout de manière stable. Appuyez sur l'accélérateur pour accélérer lorsque vous
êtes en équilibre. Remarque: Pour votre sécurité, le moteur ne s'enclenchera pas tant que le eKickScooter n'aura pas atteint 3km/h (1,9mph).
La vitesse de démarrage
(3-5 km/h) peut être ajustée via l'application Segway-Ninebot.
DE Stellen Sie beide Füße auf das Trittbrett und stehen Sie sicher. Drücken Sie den elektronischen Gasgriff, um schneller zu fahren, wenn Sie im
Gleichgewicht sind. Hinweis: Zu Ihrer Sicherheit schaltet sich der Motor erst ein, wenn der eKickScooter eine Geschwindigkeit von 3km/h (1,9
mph) erreicht. Die Startgeschwindigkeit
(3–5km/h) kann über die Segway-Ninebot-App angepasst werden.
IT Posizionare entrambi i piedi sulla pedana e mantenere una posizione stabile. Quando si è raggiunto un equilibrio, premere l'acceleratore per
accelerare.
Nota: Per la tua sicurezza, il motore non si avvierà fino a quando il eKickScooter non raggiunge i 3 km/h (1,9 mph). La velocità iniziale (3-5
5
6
7
km/h) può essere regolata tramite l'APP Segway-Ninebot.
ES Ponga ambos pies en el reposapiés y párese de manera estable. Presione el acelerador para acelerar cuando esté equilibrado. Nota: Por su
seguridad, el motor no se activará hasta que el eKickScooter alcance los 3 km/h (1,9 mph). La velocidad de inicio (3-5 km/h) se puede ajustar a
través de la aplicación Segway-Ninebot.
PL Postaw obie stopy na podeście i stań stabilnie. Po złapaniu równowagi naciśnij przepustnicę, aby przyspieszyć. Uwaga: ze względów
bezpieczeństwa silnik nie włączy się, dopóki hulajnoga eKickScooter nie osiągnie prędkości 3 km/h (1,9 mph). Prędkość początkową (3-5 km/h)
można regulować za pomocą aplikacji Segway-Ninebot.
NL Zet beide voeten op de treeplank en sta stabiel. Druk op het gaspedaal om te versnellen wanneer u in evenwicht bent. Opmerking: Voor uw
veiligheid zal de motor niet inschakelen tot de eKickScooter 3 km/u (1,9 mph) bereikt. De startsnelheid
(3-5 km/u) kan worden aangepast via de Segway-Ninebot-app.
PT Coloque ambos os pés sobre o tabuleiro de pés e fique de pé de forma estável. Pressione o acelerador para acelerar quando estiver
equilibrado. Observação: Para sua segurança, o motor não engatará até que a eKickScooter atinja 3 km/h (1,9 mph). A velocidade de arranque
(3-5 km/h) pode ser ajustada através da aplicação Segway-Ninebot.
01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40
41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58
59 60 61 62 63 64 65 66
67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80
81 82 83 84 85 86 87 88 89 90
91 92 93 94
95 96 97 98 99
Bekijk gratis de handleiding van Segway Ninebot eKickscooter ZT3 Pro E, stel vragen en lees de antwoorden op veelvoorkomende problemen, of gebruik onze assistent om sneller informatie in de handleiding te vinden of uitleg te krijgen over specifieke functies.
Productinformatie
| Merk | Segway |
| Model | Ninebot eKickscooter ZT3 Pro E |
| Categorie | Niet gecategoriseerd |
| Taal | Nederlands |
| Grootte | 6349 MB |







