Sauermann Si-RVP3 handleiding

11 pagina's
PDF beschikbaar

Handleiding

Je bekijkt pagina 5 van 11
Italiano
Manuale utente
AVVERTIMENTO
NON TENTARE DI FAR FUNZIONARE SENZA USARE DELL’OLIO!
Utilizzare esclusivamente olio specico per pompe per alto vuoto. L’impiego di olio
non rafnato e/o contaminato può compromettere il corretto funzionamento della
pompa e annulla la garanzia.
ATTENZIONE:
Per ridurre il rischio di scosse elettriche, tenere la pompa al chiuso e non esporla alla pioggia.
PERICOLO:
1. La presa deve essere adeguatamente collegata a terra, altrimenti potrebbe vericarsi una scossa elettrica.
Se è necessario riparare o sostituire il cavo di alimentazione o la spina, non utilizzare la pompa. Se non si
comprendono appieno le istruzioni di messa a terra e non si è sicuri che sia stata effettuata una messa
a terra adeguata, contattare un elettricista professionista o un tecnico dell’assistenza. Non modicare la
struttura del connettore dell’adattatore collegato.
2. Per estrarre la spina di alimentazione, tirare la spina e non il cavo.
3. Non appoggiare nulla sul cavo di alimentazione per non danneggiarlo.
4. Non utilizzare la spina se rotta
5. Non estrarre la spina di alimentazione con le mani bagnate.
6. Non estrarre o inserire la spina di alimentazione né accendere l’interruttore in presenza di gas inammabili.
1. Indossare occhiali di sicurezza
2. Non evacuare gas combustibili, esplosivi o velenosi.
3. Non evacuare gas che corrodono metallo o reagiscono chimicamente con l’olio della pompa.
4. La temperatura del gas evacuato non deve superare gli 80 °C (176 °F) e la temperatura ambiente deve
essere compresa tra 5 e 60 °C (41 - 140 °F) per garantire le massime prestazioni.
5. Non utilizzare senza olio.
6. La pompa e il motore possono essere estremamente caldi a temperature ambiente elevate.
7. Non ostruire l’uscita della pompa del vuoto.
Designation Si-RVP1-220V Si-RVP3-220V Si-RVP1-110V Si-RVP2-110V
Capacità 250 ml / 8.5 oz. 440 ml / 15 oz. 250 ml / 8.5 oz. 440 ml / 15 oz.
Capacità olio
Simboli utilizzati
Per la tua sicurezza e per evitare danni al dispositivo, segui la procedura descritta in questo
manuale d’uso e leggi attentamente le note precedute dal seguente simbolo:
1 CARICA DELL’OLIO
Questa pompa per vuoto è stata testata in fabbrica e spedita senza olio. AGGIUNGERE L’OLIO PRIMA
DI OPERARE! La mancata aggiunta di olio invaliderà la garanzia
1. Assicurarsi che il tappo di scarico situato nella parte inferiore della carcassa anteriore sia chiuso prima
di provare di aggiungere olio.
2. Rimuovere il silenziatore dalla parte superiore della pompa e inserire la bottiglia dell’olio nella porta
di uscita.
3. Aggiungere lentamente l’olio no a raggiungere il livello massimo indicato sulla linea del livello dell’olio. Non
riempire eccessivamente!
4. Rimettere il silenziatore di scarico.
2 CONTROLLO LIVELLO OLIO
1. Aprire la valvola zavorratrice di un giro (piccola parte in ottone situata accanto alla maniglia).
2. Avviare la pompa e farla funzionare con la porta di aspirazione tappata per circa due minuti. Osservare
il livello dell’olio con la pompa in funzione. Il livello dell’olio nella spia di vetro dovrebbe essere sulla
linea di livello.
3. Se il livello è basso, aprire la porta di aspirazione e far funzionare la pompa per 15 secondi, arrestare la
pompa e osservare nuovamente il livello dell’olio. Aggiungere una piccola quantità di olio se necessario.
3 VALVOLA ZAVORRATRICE
4 CAMBIO DELL’OLIO
Per raggiungere il vuoto profondo richiesto, la pompa del vuoto necessita di olio pulito e privo di umidità
durante l’evacuazione. L’olio sporco diventa una miscela di acidi corrosivi e acqua che compromettono la
capacità della pompa di creare un vuoto profondo. Se lasciata ferma nella pompa, questa melma creerà
ruggine che corroderà le superci interne, riducendo la vita della pompa.
Si deve fare attenzione a evitare il contatto dell’olio con la pelle o gli occhi. L’OLIO POTREBBE ESSERE
CALDO! L’olio usato deve essere smaltito correttamente in un contenitore a tenuta stagna e resistente
alla corrosione secondo le normative locali.
1. Dopo ogni evacuazione, mentre la pompa è calda e l’olio è uido, prelevare un piccolo campione di
olio dalla porta di scarico.
2. Se l’olio è contaminato, scaricarlo posizionando la pompa su una supercie piana e aprendo la valvola
di scarico dell’olio. Raccogliere l’olio esausto in un contenitore e smaltirlo correttamente.
3. Se la pompa è rimasta ferma per più di un mese, l’olio è considerato contaminato indipendentemente
dall’aspetto e deve essere cambiato come descritto sopra.
4. Per aggiungere olio, chiudere lo scarico, rimuovere il silenziatore di scarico, riempire con olio nuovo
no alla linea di livello e rimontare il silenziatore di scarico.
Caratteristiche dell’olio: Viscosità (cSt) a 40 °C: 46 +/- 10% / Densità a 20 °C (g/cm
3
): 0,86 - 0,87 /
Punto di scorrimento °C (°F): -18 °C (0 °F)
5 CONNETTORI DI ASPIRAZIONE
Dopo l’uso, rimettere tutti i tappi e serrarli manualmente. Non usare tappi con O-ring danneggiati o mancanti e
conservare sempre la pompa del vuoto con i connettori tappati per evitare la contaminazione da sporco e umidità.
6 MOTORE DELLA POMPA
La POMPA e l’OLIO devono essere superiori a -1 °C (30 °F). La tensione di linea deve essere uguale alla
potenza nominale indicata sulla targhetta del motore ±10%. La normale temperatura di funzionamento
è di circa 71 °C (160 °F), che risulta essere molto CALDA
al tatto! La tensione di linea e la temperatura ambiente inuiranno sulla normale temperatura di
funzionamento. La pompa del vuoto è progettata per un funzionamento continuo e funzionerà per lunghi
periodi senza surriscaldarsi.
Il motore ha una funzione di protezione termica da sovraccarico con ripristino automatico. Se il motore
non si riavvia dopo lo spegnimento, potrebbe essersi attivata la protezione termica. Scollegare la pompa
dal sistema, attendere circa 15 minuti afnché il motore si raffreddi e quindi riprovare
AVVERTENZA: Questo prodotto può esporre a prodotti chimici tra cui il piombo e il di (2-etilhexil)
ftalato, che sono noti allo Stato della California per causare cancro e difetti di nascita o altri danni
riproduttivi. Per ulteriori informazioni visitare il sito www.P65Warnings.ca.gov
7 ELETTROVALVOLA E MANOMETRO (Si-RVP1-220V)
L’elettrovalvola si apre quando viene applicata alimentazione alla pompa del vuoto. Se la pompa del
vuoto perde potenza per qualsiasi motivo, l’elettrovalvola si chiude, impedendo all’olio di tornare
nell’impianto a cui è collegata la pompa. Il vacuometro fornisce un’indicazione approssimativa del
vuoto. Può essere utilizzato per il test di tenuta impostando il puntatore sul livello di vuoto corrente e
lasciando il sistema chiuso per un periodo di tempo prolungato. Per le letture precise del vuoto in micron,
si consiglia un vacuometro elettronico (Sauermann Si-RV4).
La valvola del ballast gas deve essere aperta di 1/4 di giro per la prima parte della procedura di
evacuazione. Questo aiuterà a eliminare l’umidità e a prolungare la vita della pompa per vuoto. Dopo
circa due minuti, chiudere la valvola e proseguire con la procedura di evacuazione per raggiungere il
vuoto nale. Il mancato serraggio completo della valvola durante l’evacuazione nale comporterà una
lettura di vuoto elevato.
Durante le prime fasi dell’evacuazione, i vapori sono altamente concentrati. Sfortunatamente, alcuni
vapori si condensano in forma liquida e si mescolano con l’olio, riducendo così la capacità dell’olio di
produrre un vuoto profondo.
LA VALVOLA ZAVORRATRICE DEL GAS immette una quantità controllata di aria secca nella pompa
durante la compressione per minimizzare questo effetto e mantenere l’olio relativamente pulito durante
la prima parte dell’evacuazione.
Rimuovere periodicamente l’ago della valvola zavorratrice del gas e pulire o sostituire l’O-ring. Pulire
le superci di accoppiamento e applicare un sottile strato di olio per pompe del vuoto prima di serrarle
nuovamente in modo sicuro.

Bekijk gratis de handleiding van Sauermann Si-RVP3, stel vragen en lees de antwoorden op veelvoorkomende problemen, of gebruik onze assistent om sneller informatie in de handleiding te vinden of uitleg te krijgen over specifieke functies.

Productinformatie

MerkSauermann
ModelSi-RVP3
CategorieNiet gecategoriseerd
TaalNederlands
Grootte1743 MB