Sauermann Si-RVP1 handleiding

11 pagina's
PDF beschikbaar

Handleiding

Je bekijkt pagina 4 van 11
Español
Manual de utilización
ADVERTENCIA:
¡NO PONERLO EN MARCHA SIN ACEITE!
Utilizar aceite especícamente renado para Bombas de Vacío. El uso de aceite no renado
para Bombas de Vacío y/o trabajando con aceite contaminado, anularía la garantía.
1 LLENADO ACEITE
La Bomba de vacío ha sido probada en fábrica y embarcada con muy poco aceite. ¡Debe añadirle
aceite a nivel antes de ACTIVARLA! El no añadirle aceite dañaría la bomba y anularía la garantía!
1. Asegúrese que el tapón de vaciado de aceite esté bien cerrado antes de añadir aceite a la bomba de vacío.
2. Retire el silenciador de escape de la parte superior de la bomba y comience a añadir aceite insertando
la botella (de aceite) en el puerto de escape.
3. Anadir lentamente el aceite hasta llegar al nivel marcado. No sobrellenar!
4. Coloque de vuelta el silenciador de escape.
CUIDADO:
Para evitar/reducir la posibilidad de golpes de corriente, la bomba de vacío se debe mantener en interiores
y no exponerla a la lluvia.
PELIGRO:
1. El receptáculo (enchufe) deberá tener buena conexión a tierra para así evitar una descarga eléctrica. En
caso de que el cable de alimentación o el enchufe requieran reparación o reemplazo, no use la bomba de
vacío. Si no puede entender completamente las instrucciones de conexión a tierra y/o tiene dudas de si
se realiza la conexión a tierra correcta, consulte con un electricista profesional o una persona de servicio
técnico. No cambie la estructura del conector del adaptador incluido.
2. Para desenchufar la bomba de vacío, hágalo del enchufe mismo y no del cable (cordón eléctrico).
3. No coloque nada sobre el cable de alimentación eléctrica. Puede dañar el cable.
4. No use enchufes quebrados o defectuosos.
5. No desenchufar el cable eléctrico con las manos húmedas o mojadas.
6. No desenchufe o enchufe la bomba de vacío o active el interruptor de la misma cuando haya presencia
de gases inamables.
1. Use gafas de seguridad
2. No evacuar gases combustibles, explosivos o venenosos con la bomba de vacío.
3. No evacuar gases corrosivos o que reaccionan químicamente con el aceite de la bomba de vacío.
4. La temperatura del gas evacuado con la bomba de vacío no debe exceder 176 °F (80 °C) y la tem-
peratura ambiente debería ser de 41 - 140 °F (5 - 60 °C) para poder funcionar a la máxima capacidad.
5. La bomba de vacío no se debe operar sin aceite.
6. La bomba de vacío y el motor pueden estar extremadamente calientes al tacto en condiciones de alta
temperatura del medio ambiente.
7. No bloquee el escape de la bomba de vacío.
2 VERIFICACIÓN DEL NIVEL DE ACEITE
1. Abrir de un giro la válvula de lastre (pequeño tornillo de latón situado junto a la empuñadura). No quitarlo!
2. Hacer funcionar la bomba con la toma de aspiración cerrada por un tapón, durante aproximadamente
dos minutos.
Observar el nivel de aceite durante el funcionamiento de la bomba de vacío. El nivel de aceite debe estar
alineado con la línea de nivel marcado a través de la mirilla (visor).
3. Si el nivel es bajo, abrir el puerto de aspiración y haga funcionar la bomba de vacío durante 15
3 VÁLVULA DE LASTRE
la primera parte del proceso de evacuación (vacío), la válvula de lastre debe estar abierta de entre 1/4 de
vuelta a completamente abierta. después de aproximadamente dos minutos cierre la válvula y continuar
el proceso de evacuación hasta obtener el máximo vacío. El no cerrar la válvula durante la evacuación
daría un pobre rendimiento.
Durante las primeras fases de evacuación, los vapores están muy concentrados. Lamentablemente,
algunos de estos vapores se condensarán en líquido y se mezclarán con el aceite, reduciendo la
capacidad del aceite en producir el vacío.
La válvula de lastre emite una cantidad controlada de aire seco en la Bomba durante la compresión
para minimizar este efecto y así conservar el aceite relativamente limpio durante la primera parte de la
evacuación. Periódicamente retirar la aguja de la válvula de lastre y limpiar o sustituir la junta tórica. Limpiar
las supercies de unión y dar una ligera capa con aceite limpio de la bomba de vacío antes de apretar.
4 CAMBIO DE ACEITE
Para poder alcanzar el vacío requerido, su bomba de vacío necesita un aceite limpio y sin humedad durante su
evacuación. El aceite sucio proviene de la mezcla de ácidos corrosivos y del agua que afecta la capacidad de la
bomba de hacer vacío. El dejar estos residuos por mucho tiempo depositados internamente no solo oxidarán y
corroerán las paredes interiores, de la misma, sino acortando la vida de la bomba de vacío.
Evitar todo contacto del aceite en la piel y ojos. ¡EL ACEITE PUEDE ESTAR CALIENTE! El aceite usado debe
ser recogido en un depósito hermético y resistente a la corrosión. Esto dependiendo y según sean las leyes y
regulaciones del país donde es utilizado este producto.
1. Después de cada vaciado cuando la bomba esta aun caliente y el aceite es menos denso tomar una
pequeña muestra de aceite del puerto de drenaje.
2. Si el aceite está contaminado, drenar el aceite poniendo la bomba sobre una supercie horizontal y abriendo
la válvula de drenaje. Recoger el aceite residual en un depósito y eliminarlo según las leyes vigentes del país.
3. Si la bomba ha estado parada por más de un mes, el aceite es considerado como contaminado sin tener en
cuenta su apariencia y debe ser cambiado como más arriba se indica.
4. Para agregar aceite, verique que el drenaje este cerrado, retire el silenciador de escape, llene con aceite
fresco hasta la línea del nivel del aceite y coloque de vuelta el silenciador de escape.
Características del aceite: Viscosidad (cSt) a 40 °C: 46 +/- 10 % / Densidad a 20 °C (g/cm
3
): 0,86 - 0,87 /
Punto de uidez °C (°F): -18 °C (0 °F).
5 CONEXIONES DE ASPIRACIÓN
Reemplazar todos los tapones apretándolos a mano. No usar tapones dañados o sin juntas tóricas y siempre
guardar la bomba de vacío con sus puertos taponados para evitar la contaminación de polvo y humedad.
Designación Si-RVP1-220V Si-RVP3-220V Si-RVP1-110V Si-RVP2-110V
Capacidad de aceite 250 ml / 8.5 oz. 440 ml / 15 oz. 250 ml / 8.5 oz. 440 ml / 15 oz.
Capacidad de aceite
Símbolos utilizados
Por su seguridad y para evitar dañar el dispositivo, siga los procedimientos descritos en el
manual y lea atentamente las notas precedidas por este símbolo:
7 VÁLVULA SOLENOIDE Y MEDIDOR (Si-RVP1-220V)
La válvula solenoide se abre cuando se enciende la bomba de vacío. Si por cualquier motivo
la bomba de vacío pierde potencia (se apaga), la válvula solenoide se cerrará inmediatamente
para evitar que el aceite de la bomba de vacío retroceda (vuelva) al sistema que está
conectada. El medidor de vacío da una lectura aproximada del vacío. Se puede utilizar para
pruebas de fugas dejando el puntero en el nivel de vacío actual y dejando el sistema cerrado
durante un periodo de tiempo prolongado. Para lecturas a nivel de micron, se recomienda
una sonda de vacío (Si-RV4 Sauermann).
6 MOTOR DE LA BOMBA
La bomba de vacío y el aceite se deben operar en temperaturas por encima de 30 °F (-1 °C). La línea
de corriente debe ser igual a las indicaciones de la placa del motor ±10%. La temperatura normal de
funcionamiento es de aproximadamente 160 °F (71 °C), lo cual es caliente al tocar! La línea de corriente
y la temperatura ambiente afectara un poco a la temperatura normal de funcionamiento. Su bomba de
vacío está diseñada para un manejo continuo y funcionara sin recalentarse durante mucho tiempo. El
motor esta provisto de una protección automática contra sobrecargas. Si el motor no volviera a arrancar
la bomba después que la haya detenido, podría ser debido al protector térmico. Desconectar la bomba
de vacío del sistema, esperar unos 15 minutos a que el motor se enfríe y luego pruebe de nuevo.
ADVERTENCIA: Este producto puede exponerlo a productos químicos como el plomo y el ftalato de
di (2-etilhexilo), que el Estado de California conoce como causantes de cáncer y defectos congénitos
u otros danos reproductivos. Para obtener más información, visite www.P65Warnings.ca.gov
segundos. Parar la bomba y observar de nuevo el nivel de aceite. Anadir – solo si fuese necesario - una
pequeña cantidad de aceite.

Bekijk gratis de handleiding van Sauermann Si-RVP1, stel vragen en lees de antwoorden op veelvoorkomende problemen, of gebruik onze assistent om sneller informatie in de handleiding te vinden of uitleg te krijgen over specifieke functies.

Productinformatie

MerkSauermann
ModelSi-RVP1
CategorieNiet gecategoriseerd
TaalNederlands
Grootte1743 MB