Royal Catering RCKK-80.2 handleiding

23 pagina's
PDF beschikbaar

Handleiding

Je bekijkt pagina 12 van 23
1. Bouton de réglage de l‘épaisseur de coupe
2. Protège-lame
3. Vis de xation du carter
4. Lame
5. Bouton ON/OFF
6. Boîtier
7. Poignée
8. Batterie (RCKK-80WL uniquement)
9. Vis de xation
10. Bouton Reset (RCKK-80.2 uniquement)
11. Câble d‘alimentation (RCKK-80.2 uniquement)
12. Chargeur (RCKK-80WL uniquement )
13. Batterie (RCKK-80WL uniquement)
3.2. PRÉPARATION À L‘UTILISATION
CHOIX DE L’EMPLACEMENT DE L’APPAREIL :
La température ambiante ne doit pas dépasser 45°C et
l‘humidité relative, 85%. Votre appareil doit être installé de
sorte à ce qu‘il soit positionné près d‘une prise électrique.
L‘appareil doit être maintenu à distance de la source de
chaleur an d‘éviter que le câble d‘alimentation ou le
boîtier de l‘appareil ne fondent. Veuillez également vous
assurer que l‘alimentation électrique corresponde aux
caractéristiques techniques de la plaque signalétique de
l‘appareil! Avant la première utilisation, démontez toutes
les pièces en contact direct avec les aliments et nettoyez-
les.
3.3. UTILISATION DE L‘APPAREIL
1. Chargement de batterie (RCKK-80WL uniquement)
a) Utilisez uniquement un chargeur dédié du fabricant.
b) La batterie est partiellement chargée à la livraison.
Les batteries doivent être complètement chargées
avant utilisation.
Important: Après avoir éteint l‘appareil
automatiquement, n‘appuyez pas sur le bouton on/o.
c) Pour retirer les batteries de l‘appareil, appuyez
doucement sur le bouton d‘éjection des batteries.
d) Placez les batteries dans l‘emplacement de charge
du chargeur connecté à la source d‘alimentation
Indicateur
LED
État de
batterie
Diode
LED
rouge
Diode
LED
verte
Action
Prépara-
tion au
charge-
ment
Éteint Allumé Le char-
geur au
charge-
ment
En cours
de char-
gement
En cours
de char-
gement
Allumé Éteint Chargeur
en cours
de charge-
ment
Batterie
chargée
Complè-
tement
chargée
Éteint Allumé Le char-
geur a ni
le charge-
ment
Erreur de
charge-
ment
La
batterie
ne peut
pas être
chargée
Allumé/
cligno-
tant
Éteint Impossible
de charger
/ réessayer
après
2. Remplacement de la lame
ATTENTION : Ne retirez pas le protège-lame lorsque
la machine est en marche et connectée à une source
d‘alimentation.
a) Réglez le bouton de réglage de l‘épaisseur de coupe
sur „0“
b) Retirer le protège-lame
Tenez le carter avec une main, desserrez la vis dans
le sens contraire des aiguilles d‘une montre, tournez
dans le sens indiqué comme „B“
Retirez le carter de l‘appareil
c) Enlèvement de la lame
Prévenez la rotation de la lame en plaçant une
punaise de verrouillage dans le trou de la lame et la
face de l‘appareil. Insérer la punaise de verrouillage
dans le trou pour la punaise de verrouillage
1
6
7
2
5
4
3
8
9
10
11
13
12
2.3. SÉCURITÉ DES PERSONNES
a) N‘utilisez pas l‘appareil lorsque vous êtes fatigué,
malade, sous l‘eet de drogues ou de médicaments
et que cela pourrait altérer votre capacité à utiliser
l‘appareil.
b) Seules des personnes ayant suivi une formation
appropriée, qui sont aptes à se servir de l‘appareil et
en bonne santé physique peuvent utiliser la machine.
En outre, ces personnes doivent avoir lu le présent
manuel et connaître les exigences liées à la santé et
à la sécurité au travail.
c) Cette machine n‘est pas conçue pour être utilisée
par les personnes dont les facultés physiques,
sensorielles ou mentales sont limitées (enfants y
compris), ni par des personnes sans expérience
ou connaissances adéquates, à moins qu‘elles se
trouvent sous la supervision et la protection d‘une
personne responsable ou qu‘une telle personne leur
ait transmis des consignes appropriées en lien avec
l‘utilisation de la machine.
d) Soyez attentif et faites preuve de bon sens lors que
vous utilisez l’appareil. Un moment d‘inattention
pendant le travail peut entraîner des blessures
graves.
e) An de prévenir la mise en marche accidentelle de
l‘appareil, assurez-vous que celui-ci est éteint et que
l‘interrupteur se trouve sur arrêt avant de procéder
au branchement.
f) Ne surestimez pas vos capacités. Adoptez toujours
une position de travail stable vous permettant de
garder l‘équilibre. Vous aurez ainsi un meilleur
contrôle en cas de situations inattendues.
g) Avant de démarrer l‘appareil, enlevez tous les outils
de réglage et toutes les clés utilisées. La présence
d‘objet au niveau des pièces en rotation peut causer
des dommages et des blessures.
h) Cet appareil n‘est pas un jouet. Les enfants doivent
demeurer sous la supervision d’un adulte an qu’ils
ne jouent pas avec l’appareil.
2.4. UTILISATION SÉCURITAIRE DE L‘APPAREIL
a) Ne faites pas surchauer l‘appareil. Utilisez les outils
appropriés pour l‘usage que vous en faites. Le choix
d‘appareils appropriés et l‘utilisation soigneuse de
ceux-ci produisent de meilleurs résultats.
b) N’utilisez pas l’appareil si l’interrupteur MARCHE/
ARRÊT ne fonctionne pas correctement. Les appareils
qui ne peuvent pas être contrôlés à l‘aide d‘un
interrupteur sont dangereux et doivent être réparés.
c) Avant de procéder au nettoyage et à l’entretien
de l’appareil, débranchez-le. Une telle mesure
préventive réduit le risque de mise en marche
accidentelle de l’appareil.
d) Les outils qui ne sont pas en cours d‘utilisation
doivent être mis hors de portée des enfants et des
personnes qui ne connaissent ni l‘appareil, ni le
manuel d‘utilisation s‘y rapportant. Entre les mains
de personnes inexpérimentées, ce genre d‘appareils
peut représenter un danger.
e) Maintenez l‘appareil en parfait état de marche. Avant
chaque utilisation, vériez l’absence de dommages
en général et au niveau des pièces mobiles (assurez-
vous qu’aucune pièce ni composant n’est cassé et
vériez que rien ne compromet le fonctionnement
sécuritaire de l’appareil). En cas de dommages,
l’appareil doit impérativement être envoyé en
réparation avant d’être utilisé de nouveau.
f) Tenez l‘appareil hors de portée des enfants.
g) La réparation et l‘entretien des appareils doivent être
eectués uniquement par un personnel qualié, à
l‘aide de pièces de rechange d‘origine. Cela garantit
la sécurité d’utilisation.
h) Pour garantir l‘intégrité opérationnelle de l‘appareil,
les couvercles et les vis posés à l‘usine ne doivent pas
être retirés.
i) Évitez de soumettre l‘appareil à une charge excessive
entraînant son arrêt. Cela peut causer une surchaue
des composants d‘entraînement et endommager
l‘appareil.
j) Ne touchez ni les pièces mobiles, ni les accessoires à
moins que l’appareil n‘ait été préalablement débranché.
k) Ne laissez pas l’appareil fonctionner sans
surveillance.
l) Nettoyez régulièrement l‘appareil pour en prévenir
l’encrassement.
m) Cet appareil n‘est pas un jouet. Le nettoyage et
l’entretien ne doivent pas être eectués par des
enfants, à moins qu’ils se trouvent sous la supervision
d’un adulte responsable.
2.2. SÉCURITÉ AU POSTE DE TRAVAIL
a) Veillez à ce que votre poste de travail soit toujours
propre et bien éclairé. Le désordre ou un éclairage
insusant peuvent entraîner des accidents. Soyez
prévoyant, observez les opérations et faites preuve
de bon sens lorsque vous utilisez l’appareil.
b) En cas de dommages ou de mauvais fonctionnement,
l’appareil doit être mis hors tension immédiatement
et la situation doit être rapportée à une personne
compétente.
c) En cas d’incertitude quant au fonctionnement
correct de l’appareil, contactez le service client du
fabricant.
d) Seul le service du fabricant peut eectuer des
réparations. Ne tentez aucune réparation par vous-
même !
e) En cas de feu ou d’incendie, utilisez uniquement des
extincteurs à poudre ou au dioxyde de carbone (CO
2
)
pour étouer les ammes sur l’appareil.
f) Aucun enfant ni personne non autorisée ne doit se
trouver sur les lieux de travail. (Le non-respect de
cette consigne peut entraîner la perte de contrôle
sur l'appareil).
g) Vériez régulièrement l'état des autocollants portant
des informations de sécurité. S’ils deviennent
illisibles, remplacez-les.
h) Conservez le manuel d’utilisation an de pouvoir
le consulter ultérieurement. En cas de cession de
l’appareil à un tiers, l’appareil doit impérativement
être accompagné du manuel d’utilisation.
i) Tenez les éléments d’emballage et les pièces de
xation de petit format hors de portée des enfants.
j) Tenez l’appareil hors de portée des enfants et des
animaux.
k) Lors de l’utilisation combinée de cet appareil avec
d’autres outils, respectez également les consignes se
rapportant à ces outils.
REMARQUE! Veillez à ce que les enfants et les
personnes qui n‘utilisent pas l‘appareil soient en
sécurité durant le travail.
n) Il est défendu de modier l’appareil pour en changer
les paramètres ou la construction.
o) Gardez le produit à l’écart des sources de feu et de
chaleur.
3. CONDITIONS D’UTILISATION
Le couteau électrique à kébab a été conçu pour trancher
de la viande. Ce produit se destine uniquement à l’usage
commercial !
L’utilisateur porte l’entière responsabilité pour
l’ensemble des dommages attribuables à un usage
inapproprié.
3.1. DESCRIPTION DE L‘APPAREIL
ATTENTION! Bien que l'appareil ait été conçu en
accordant une attention spéciale à la sécurité et qu'il
comporte des dispositifs de protection, ainsi que des
caractéristiques de sécurité supplémentaires, il n’est
pas possible d’exclure entièrement tout risque de
blessure lors de son utilisation. Nous recommandons
de faire preuve de prudence et de bon sens lorsque
vous utilisez l’appareil.
23
Rev. 09.09.2019
22
Rev. 09.09.2019

Bekijk gratis de handleiding van Royal Catering RCKK-80.2, stel vragen en lees de antwoorden op veelvoorkomende problemen, of gebruik onze assistent om sneller informatie in de handleiding te vinden of uitleg te krijgen over specifieke functies.

Productinformatie

MerkRoyal Catering
ModelRCKK-80.2
CategorieNiet gecategoriseerd
TaalNederlands
Grootte5433 MB