Proctor Silex 62512 handleiding
Handleiding
Je bekijkt pagina 1 van 2

Bowl Rest™: Never use Bowl Rest when Mixer is on or with small (1 1/2
quart/1.4 L) mixing bowls or plastic mixing bowls. This feature can be
used on most large mixing bowls. Turn Mixer OFF ( ); then set Mixer on
edge of bowl while adding ingredients or checking recipe.
Before first use: Wash Beaters in hot, soapy water. Rinse and dry.
Mixing Guide
These are suggestions for selecting speeds. Begin on 1 and increase as needed.
SPEED FUNCTION
O
OFF ( ) and/or Eject
1 LOW: folding/mixing dry ingredients, mufns, quick breads
2 To cream butter and sugar, and most cookie dough
3 MEDIUM: most packaged cake mixes
4 Frosting and mashed potatoes
5 HIGH: Beating egg whites and whipping cream
How to Use
1. Make sure Mixer is unplugged and Speed Control is set to OFF ( ). Insert
Beaters. Then plug Mixer into outlet. Place Beaters into bowl.
2. Move Speed Control to desired speed, starting at 1 and increasing to a
higher speed if necessary.
3. When finished mixing, move Speed Control to OFF ( ) and unplug.
4. To eject Beaters, with Speed Control set at OFF ( ), push straight down on
Speed Control.
Mixing Tips
Cookie dough is one of the thickest doughs to mix. Make it easier by
following these tips:
• Use a large mixing bowl to spread out ingredients for easier mixing.
• Have butter or margarine at room temperature.
• Add ingredients one at a time, thoroughly mixing after each addition.
• Add flour one cup at a time.
• If adding chips or nuts to a very thick dough or batter, we recommend
stirring them in by hand at the very end of the recipe.
Care and Cleaning
w WARNING
Electrical Shock Hazard: Disconnect power before
cleaning. Do not immerse mixer, cord, or plug in any liquid.
1. Always unplug from outlet and eject Beaters before cleaning.
2. Wash Beaters in hot, soapy water; rinse and dry. Or wash in the
dishwasher, top rack only. DO NOT use “SANITIZE” setting when washing
in dishwasher. SANITIZE cycle temperatures could damage the Beaters.
3. Wipe Mixer Body and cord with a clean, damp cloth.
4. Clean and dry all parts before storing. Store Mixer and Beaters in
Storage Case or in a clean, dry place. Never wrap power cord around
Mixer.
NOTE: Do not use abrasive cleaners or scouring pads. To reduce risk of
electrical shock, do not immerse Mixer Body in water at any time.
Limited Warranty
This warranty applies to products purchased and used in the U.S. and
Canada. This is the only express warranty for this product and is in lieu of
any other warranty or condition.
This product is warranted to be free from defects in material and
workmanship for a period of three (3) years from the date of original
IMPORTANT SAFEGUARDS
When using electrical appliances, basic safety precautions should always
be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury to
persons, including the following:
1.
Read all instructions.
2.
This appliance is not intended for use by persons with reduced
physical, sensory, or mental capabilities, or lack of experience
and knowledge, unless they are closely supervised and instructed
concerning use of the appliance by a person responsible for their
safety.
3.
This appliance shall not be used by children. Keep the appliance and
its cord out of reach of children.
4.
Close supervision is necessary when any appliance is used near
children. Children should be supervised to ensure that they do not
play with the appliance.
5.
To protect against risk of electrical shock, do not put cord, plug, base,
or motor in water or other liquid.
6.
Turn the appliance OFF ( ), then unplug from outlet when not in use,
before putting on or taking off parts, and before cleaning. To unplug,
grasp the plug and pull from the outlet. Never pull from the power
cord.
7.
Avoid contacting moving parts. Keep hands, hair, and clothing,
as well as spatulas and other utensils, away from beaters during
operation to reduce risk of injury to persons and/or damage to mixer.
8.
Remove beaters from mixer before washing.
9.
Do not operate any appliance with a damaged supply cord or
plug, or after the appliance malfunctions or has been dropped or
damaged in any manner. Supply cord replacement and repairs must
be conducted by the manufacturer, its service agent, or similarly
qualified persons in order to avoid a hazard. Contact Customer
Service for information on examination, repair, or adjustment as set
forth in the Limited Warranty.
10.
The use of attachments not recommended or sold by the appliance
manufacturer may cause fire, electric shock, or personal injury.
11.
Do not use outdoors.
12.
Do not let cord hang over edge of table or counter or touch hot
surfaces, including stove.
13.
Do not place on or near a hot gas or electric burner, or in a heated
oven.
14.
Check that the appliance is OFF ( ) before plugging cord into wall
outlet. To disconnect, turn the control to OFF ( ); then remove plug
from wall outlet. To unplug, grasp the plug and pull from the outlet.
Never pull from the power cord.
15.
Do not use appliance for other than intended purpose.
16.
CAUTION! In order to avoid a hazard due to inadvertent resetting of
the thermal cut-out, this appliance must not be supplied through an
external switching device, such as a timer, or connected to a circuit
that is regularly switched on and off by the utility.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
Other Consumer Safety Information
This appliance is intended for household use only.
w WARNING
Electrical Shock Hazard: This appliance is provided
with a polarized plug (one wide blade) to reduce the risk of electric
shock. The plug fits only one way into a polarized outlet. Do not
defeat the safety purpose of the plug by modifying the plug in any
way or by using an adapter. If the plug does not fit fully into the
outlet, reverse the plug. If it still does not fit, have an electrician
purchase. During this period, your exclusive remedy is replacement of
this product or any component found to be defective, at our option;
however, you are responsible for all costs associated with our returning
a product or component under this warranty to you. If the product or
component is unavailable, we will replace with a similar one of equal or
greater value.
This warranty does not cover glass, filters, wear from normal use, use
not in conformity with the printed directions, or damage to the product
resulting from accident, alteration, abuse, or misuse. This warranty
extends only to the original consumer purchaser or gift recipient. Keep
the original sales receipt, as proof of purchase is required to make a
warranty claim. This warranty is void if the product is used for other than
single-family household use or subjected to any voltage and waveform
other than as specified on the rating label (e.g., 120 V ~ 60 Hz).
We exclude all claims for special, incidental, and consequential damages
caused by breach of express or implied warranty. All liability is limited
to the amount of the purchase price. Every implied warranty, including
any statutory warranty or condition of merchantability or fitness for
a particular purpose, is disclaimed except to the extent prohibited by
law, in which case such warranty or condition is limited to the duration
of this written warranty. This warranty gives you specific legal rights.
You may have other legal rights that vary depending on where you live.
Some states or provinces do not allow limitations on implied warranties
or special, incidental, or consequential damages, so the foregoing
limitations may not apply to you.
To make warranty claim, do not return this appliance to the store. Please
write Hamilton Beach Brands, Inc., Attn: Consumer Affairs, 261 Yadkin
Road, Southern Pines, NC 28387, or visit proctorsilex.com/customer-
service in the U.S. or proctorsilex.ca/customer-service in Canada. For faster
service, include the model, type, and series numbers on your appliance
.
1. Speed Control (ON/OFF) (I/ ) and
Eject
2. Beaters
3. Mixer Body
4. Bowl Rest™
5. Storage Case
Hand Mixer
Batteur à main
Batidora de mano
replace the outlet.
The length of the cord used on this appliance was selected to reduce
the hazards of becoming tangled in or tripping over a longer cord. If a
longer cord is necessary, an approved extension cord may be used.
The electrical rating of the extension cord must be equal to or greater
than the rating of the appliance. Care must be taken to arrange
the extension cord so that it will not drape over the countertop or
tabletop where it can be pulled on by children or accidentally tripped
over.
w CAUTION
Moving Parts Hazard. To reduce the risk of personal
injury, always unplug mixer before inserting or removing beaters.
Parts and Features
Read before use/Lire avant utilisation/Lea antes de usar.
Recipes, tips, product
information, and
registration:
proctorsilex.com
Recettes, des conseils,
des renseignements sur le
produit et l’enregistrement :
proctorsilex.ca
Recetas, consejos,
información del producto
y registro:
proctorsilex
.com.mx
To order parts, visit:
proctorsilex.com/parts
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
Pour utiliser un appareil électroménager, vous devez toujours prendre
des mesures élémentaires de sécurité pour réduire le risque d’incendie,
d’électrocution et/ou de blessure corporelle, en particulier les mesures
suivantes :
1.
Lire toutes les instructions.
2.
Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes dont
les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites,
ou manquant d’expérience et de connaissance, sauf si elles sont
étroitement surveillées et instruites sur l’utilisation de l’appareil par
une personne responsable de leur sécurité.
3.
Cet appareil ne devrait pas être utilisé par des enfants. Garder
l’appareil et son cordon hors de la portée des enfants.
4.
Une surveillance étroite est requise pour tout appareil utilisé près des
enfants. Surveiller que les enfants ne jouent pas avec l’appareil.
5.
Pour éviter les risques de choc électrique, ne pas immerger le
cordon, la fiche, la base ou le moteur dans l’eau ou tout autre liquide.
6.
Fermer l’appareil ( ), puis le débrancher de la prise lorsqu’il n’est pas
utilisé, avant d’assembler ou de désassembler des pièces ou avant
de le nettoyer. Pour le débrancher, tenir la fiche et la retirer de la
prise. Ne jamais tirer sur le cordon.
7.
Éviter le contact avec les pièces mobiles. Garder les mains, les
cheveux et les vêtements, de même que les spatules et autres
ustensiles, loin des fouets durant l’opération pour réduire le risque de
blessure aux personnes et/ou des dommages au batteur.
8.
Enlever les fouets du batteur avant le lavage.
9.
Ne pas faire fonctionner un appareil électroménager avec un cordon
ou une fiche endommagée, ou lorsque l’appareil ne fonctionne pas
bien ou a été échappé ou endommagé d’une manière quelconque.
Le remplacement et la réparation du cordon d’alimentation doivent
être faits par le fabricant, son agent de service ou toute personne
qualifiée de façon à éviter tout danger. Veuillez communiquer avec
le service à la clientèle pour obtenir de l’information concernant
l’inspection, la réparation ou le réglage, comme précisé dans la
garantie limitée.
10.
L’utilisation d’accessoires non recommandés ou vendus par le
fabricant de l’appareil peut provoquer un incendie, un choc électrique
ou blesser quelqu’un.
11.
Ne pas utiliser à l’extérieur.
12.
Ne pas laisser pendre le cordon de la table ou du comptoir et éviter
tout contact entre le cordon et les surfaces chaudes, incluant la
cuisinière.
13.
Ne placer jamais votre appareil électroménager à proximité ou sur un
brûleur électrique ou à gaz chaud ou dans un four chaud.
14.
S’assurer que l’appareil est OFF ( /arrêt) avant de brancher la fiche
dans la prise de courant. Pour débrancher, tourner la commande à
OFF ( /arrêt) puis débrancher la fiche de la prise de courant. Pour
débrancher, saisir la fiche et la retirer de la prise. Ne pas tirer sur le
cordon d’alimentation.
15.
N’utiliser cet appareil que pour les fonctions auxquelles il est destiné.
16.
ATTENTION ! Afin d’éviter un danger découlant d’une réinitialisation
accidentelle du rupteur thermique, se dispositif ne doit pas être
alimenté par l’entremise d’un appareil de connexion externe, comme
une minuterie, ou connecté à un circuit qui est régulièrement mis
sous et hors tension par le service public.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
Autres consignes de sécurité pour le consommateur
Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement.
w AVERTISSEMENT
Risque de choc électrique : Cet appareil est
fourni avec une fiche polarisée (une broche large) pour réduire le
risque de choc électrique. Cette fiche n’entre que dans un seul sens
dans une prise polarisée. Ne contrecarrez pas l’objectif sécuritaire
de cette fiche en la modifiant de quelque manière que ce soit ou en
utilisant un adaptateur. Si vous ne pouvez pas insérer complètement
la fiche dans la prise, inversez la fiche. Si elle refuse toujours de
s’insérer, faire remplacer la prise par un électricien.
La longueur du cordon installé sur cet appareil a été sélectionnée afin
de réduire les risques d’enchevêtrement ou de faux pas causés par
un fil trop long. L’utilisation d’une rallonge approuvée est permise si le
cordon est trop court. Les caractéristiques électriques de la rallonge
doivent être équivalentes ou supérieures aux caractéristiques de
l’appareil. Prendre toutes les précautions nécessaires pour installer
la rallonge de manière à ne pas la faire courir sur le comptoir ou sur
une table pour éviter qu’un enfant ne tire sur le cordon ou trébuche
accidentellement.
w ATTENTION
Risque de pièces en mouvement. Pour réduire
le risque de blessure personnelle, toujours débrancher le batteur
avant d’insérer ou d’enlever les fouets..
Pièces et caractéristiques
1. Commande de vitesse (MARCHE/
ARRÊT) (I/ ) et d’éjection
2. Fouets
3. Boîtier du batteur
4. Appui Bowl Rest
MC
5. Boîtier de rangement
Pour commander des pièces, visiter :
proctorsilex.ca/parts
Appui Bowl Rest
MC
: Ne jamais utiliser l’appui du bol lorsque le batteur
est en marche. Ne pas utiliser l’appui du bol sur les petits bols à
mélanger (1,4 L/1 1/2 pinte) ou bol de plastique. Cette fonction peut
être utilisée sur la plupart des grands bols à mélanger. ARRÊTER ( ) le
batteur, ensuite placer le batteur sur le bord du bol pendant que vous
ajoutez des ingrédients ou lisez la recette.
Avant la première utilisation : Laver les fouets à l’eau chaude
savonneuse. Rincer et sécher.
Guide de l’action de mélange
Voici quelques suggestions pour le choix des vitesses. Commencer à 1 et
augmenter la vitesse au besoin.
VITESSE
FONCTION
O
ARRÊT ( ) et/ou éjection
1 BASSE : incorporer/mélanger des ingrédients secs, mufns
ou pains rapides
2 Pour réduire le beurre et le sucre en crème, et la plupart des
pâtes pour biscuits
3 MOYENNE : la plupart des mélanges de gâteaux en boîte
4 Glaçage et pommes de terre en purée
5 ÉLEVÉE : battre les blancs d’œufs et la crème fouettée
Utilisation
1. Assurez-vous que le batteur est débranché et que la commande de vitesse
est réglée à OFF ( /arrêt). Insérer les fouets. Brancher le batteur dans une
prise. Placer les fouets dans le bol.
2. Déplacer la commande de vitesse à la vitesse désirée, en commençant à 1
et en augmentant pour une vitesse plus élevée si nécessaire.
3. Lorsque le mélange est complété, déplacer la commande de vitesse à OFF
( /arrêt) et débranchez.
4. Pour éjecter les fouets, avec la commande de vitesse à OFF ( /arrêt)
appuyer directement sur la commande de vitesse.
Bekijk gratis de handleiding van Proctor Silex 62512, stel vragen en lees de antwoorden op veelvoorkomende problemen, of gebruik onze assistent om sneller informatie in de handleiding te vinden of uitleg te krijgen over specifieke functies.
Productinformatie
Merk | Proctor Silex |
Model | 62512 |
Categorie | Niet gecategoriseerd |
Taal | Nederlands |
Grootte | 877 MB |