Philips MG3945 handleiding

6 pagina's
PDF beschikbaar

Handleiding

Je bekijkt pagina 4 van 6
danicado. Substitua as peças danicadas por peças Philips novas. •Por
questões de higiene, o aparelho só deve ser utilizado por uma pessoa.
•Nunca utilize ar comprimido, esfregões, agentes de limpeza abrasivos ou
líquidos agressivos para limpar o aparelho. •Utilize apenas acessórios ou
consumíveis originais da Philips. •Carregue, utilize e guarde o produto a
uma temperatura entre 10°C e 35°C. •Mantenha o produto e as baterias
afastados de qualquer chama e não os exponha à luz solar direta ou a
temperaturas elevadas. •Se o produto aquecer anormalmente ou libertar
odor, mudar de cor ou o tempo de carregamento for muito superior ao
habitual, não utilize nem carregue o produto e contacte a Philips. •Não
coloque produtos e pilhas em fornos micro-ondas ou em fogões de
indução. •Não abra, modique, fure, danique nem desmonte o produto
ou a bateria para evitar que as baterias aqueçam ou libertem substâncias
tóxicas ou perigosas. Não provoque curto-circuitos, sobrecarregue nem
inverta a carga das pilhas/baterias. •Se as pilhas estiverem danicadas ou
com fugas, evite o contacto com a pele ou os olhos. Se isto acontecer, lave
abundantemente com água e procure assistência médica.
Campos electromagnéticos (CEM)
Este aparelho Philips cumpre todas as normas e regulamentos aplicáveis
relativos à exposição a campos eletromagnéticos.
Assistência
Para obter suporte de produtos, detalhes de consumo de energia e a
Declaração de conformidade da UE, aceda a www.philips.com/support.
Reciclagem
•Este símbolo signica que os produtos elétricos e as pilhas não devem
ser eliminados juntamente com os resíduos domésticos comuns (Fig. 3).
•Cumpra as regras nacionais de recolha seletiva de produtos elétricos e
pilhas.
Remoção das pilhas/baterias recarregáveis
incorporadas
A bateria recarregável incorporada pode ser removida apenas por um
prossional qualicado ao eliminar o aparelho. Antes de retirar a bateria,
certique-se de que o aparelho está desligado da tomada elétrica e que a
bateria está completamente esgotada.
Tome as precauções de segurança necessárias quando
manusear ferramentas para abrir o aparelho e quando se
deszer da bateria recarregável.
Quando manusear pilhas, certique-se de que as suas mãos, o
produto e as pilhas estão secos.
Para evitar um curto-circuito acidental nas pilhas após a
remoção, evite o contacto dos terminais das pilhas com objetos
metálicos (por exemplo, moedas, ganchos de cabelo, anéis).
Não envolva as pilhas em folha de alumínio. Isole os terminais
das pilhas ou coloque-as num saco de plástico antes de lhes dar
o destino correto.
1 Verique se existem parafusos na estrutura do aparelho. Se existirem,
retire-os.
2 Retire quaisquer parafusos, painéis ou peças adicionais do aparelho
até ver a placa de circuito impresso com a bateria recarregável.
3 Retire a bateria recarregável.
Suomi
Tärkeitä turvallisuustietoja
Käytä tätä tuotetta vain kotitalouksien käyttötarkoituksen mukaisesti.
Lue nämä tärkeät tiedot huolellisesti (kuva 1) ennen laitteen ja sen
tarvikkeiden käyttöä ja säilytä ne vastaisen varalle. Väärinkäyttö voi johtaa
vaaratilanteisiin tai vakaviin henkilövahinkoihin. Toimitukseen sisältyvät
tarvikkeet voivat vaihdella tuotekohtaisesti.
Varoitus
•Käytä tuotteen lataamiseen ainoastaan sertioitua Safety Extra Low
Voltage (SELV) -virtalähdettä, jonka lähtö on 5 V, ≥ 1 A. Sopiva virtalähde
(esim. Philips HQ87) on saatavilla osoitteesta www.philips.com/support.
Jos tarvitset apua oikean USB-virtalähteen etsimiseen, ota yhteyttä oman
maasi kuluttajapalvelukeskukseen (katso yhteystiedot kansainvälisestä
takuulehtisestä). Sertioimattoman virtalähteen käyttö voi johtaa
vaaratilanteisiin tai vakaviin henkilövahinkoihin. •Pidä tuote, USB-kaapeli
ja USB-virtalähde kuivina (kuva 2). •Kammat ja teräyksiköt voi huuhdella
vedellä, jos ne irrotetaan laitteesta. •Laitetta voivat käyttää myös yli
8-vuotiaat lapset ja henkilöt, joiden fyysinen tai henkinen toimintakyky
on rajoittunut tai joilla ei ole kokemusta tai tietoa laitteen käytöstä, jos
heitä on neuvottu laitteen turvallisesta käytöstä tai tarjolla on turvallisen
käytön edellyttämä valvonta ja jos p4-he ymmärtävät laitteeseen liittyvät
vaarat. Lasten ei pidä leikkiä laitteella. Lasten ei saa antaa puhdistaa tai
huoltaa laitetta ilman valvontaa. •Älä muuta virtalähdettä. •Älä käytä
virtalähdettä sellaisissa pistorasioissa tai sellaisten pistorasioiden lähellä,
joissa on sähköisiä ilmanraikastimia, sillä virtalähde voi vahingoittua
pysyvästi. •Älä käytä vahingoittunutta laitetta. Vaihda vahingoittuneet
osat uusiin Philipsin osiin. •Hygieniasyistä laitetta suositellaan vain yhden
henkilön käyttöön. •Älä käytä paineilmaa, naarmuttavia tai syövyttäviä
puhdistusaineita tai -välineitä laitteen puhdistamiseen. •Käytä vain
alkuperäisiä Philipsin tarvikkeita tai kulutustarvikkeita. •Lataa, käytä ja
säilytä tuotetta 10-35°C:n lämpötilassa. •Pidä tuote ja paristot poissa
tulen läheltä äläkä altista niitä suoralle auringonvalolle tai korkeille
lämpötiloille. •Jos tuote kuumenee epätavallisen paljon, siitä tulee
hajua, se muuttaa väriä tai jos lataaminen kestää tavallista pidempään,
lopeta tuotteen käyttö ja lataaminen ja ota yhteyttä Philipsiin. •Älä laita
tuotetta ja sen paristoja mikroaaltouuniin tai induktioliedelle. •Älä avaa,
muokkaa, lävistä, vahingoita ja tai pura laitetta tai paristoja, jotta paristot
eivät kuumene tai vuoda myrkyllisiä tai vaarallisia aineita. Älä aiheuta
paristoihin oikosulkua äläkä ylilataa tai lataa niitä käänteisesti. •Jos
paristot tai akut ovat vahingoittuneet tai ne vuotavat, vältä paristo- tai
akkunesteen joutumista iholle tai silmiin. Jos näin tapahtuu, huuhtele
huolellisesti vedellä ja hakeudu hoitoon.
Sähkömagneettiset kentät (EMF)
Tämä Philips-laite vastaa kaikkia sähkömagneettisia kenttiä (EMF)
koskevia standardeja ja säännöksiä.
Tuki
Tuotetuen, virrankulutuksen tiedot ja EU:n
vaatimustenmukaisuusvakuutuksen löydät osoitteesta
www.philips.com/support.
Kierrätys
•Tämä merkki tarkoittaa sitä, että sähkölaitteita ja akkuja ei saa hävittää
tavallisen kotitalousjätteen mukana (kuva 3). •Noudata oman maasi
sähkölaitteiden ja akkujen kierrätystä ja hävittämistä koskevia sääntöjä.
Sisäisen ladattavan akun poistaminen
Valtuutetun ammattilaisen on poistettava sisäinen ladattava akku, kun
laite heitetään pois. Varmista ennen akun poistamista, että laite on
irrotettu pistorasiasta ja että akku on täysin tyhjä.
Huolehdi tarvittavista turvatoimista, kun käsittelet laitteen
avaamiseen tarvittavia työkaluja ja hävität akun.
Kun käsittelet paristoja tai akkuja, varmista, että kätesi, tuote ja
paristot tai akut ovat kuivat.
Jotta paristoissa tai akuissa ei niiden poistamisen jälkeen pääse
vahingossa syntymään oikosulkua, älä anna pariston tai akun
liittimien koskettaa metalliesineitä (esim. kolikoita, hiussolkia
tai sormuksia). Älä kääri paristoja tai akkuja alumiinifolioon.
Teippaa pariston tai akun liittimet tai laita paristot tai akut
muovipussiin ennen niiden hävittämistä.
1 Tarkista, onko laitteen kotelossa ruuveja. Jos on, irrota ne.
2 Irrota muut ruuvit, paneelit tai laitteen osat, kunnes näet piirikortin
ja akun.
3 Poista akku.
Svenska
Viktig säkerhetsinformation
Använd endast produkten för dess avsedda syfte för hemmabruk. Läs den
här viktiga informationen noggrant (Bild 1) innan du använder produkten
och dess batterier och tillbehör. Spara informationen för framtida bruk.
Felaktig användning kan leda till fara eller allvarliga skador. Olika tillbehör
kan medfölja olika produkter.
Varning
•För att ladda produkten, använd endast en certierad
säkerhetsförsörjningsenhet för extra låg spänning (SELV) med
utgångseekt 5 V, ≥ 1 A. En lämplig försörjningsenhet (t.ex. Philips HQ87)
nns tillgänglig via www.philips.com/support. Om du behöver support
för att hitta rätt USB-försörjningsenhet, kontakta Consumer Care Center
i ditt land (se den internationella garantiboken för kontaktuppgifter).
Användning av en icke-certierad försörjningsenhet kan orsaka faror eller
allvarliga skador. •Håll produkten, USB-kabeln och USB-nätaggregatet
torra (Bild 2). •Kammarna och klippenheterna kan sköljas under kranen
om de tas loss från apparaten. •Den här apparaten kan användas av
barn från 8 år och uppåt och av personer med olika funktionshinder,
eller som inte har kunskap om hur apparaten används, så länge de
övervakas och får anvisningar om säker användning och förstår vilka
risker som föreligger. Barn ska inte leka med apparaten. Rengöring
och underhåll ska inte utföras av barn utan övervakning. •Ändra inte
nätadaptern. •Använd inte strömförsörjningsenheten i eller i närheten
av vägguttag där det nns en elektrisk luftrenare eftersom detta kan ge
upphov till permanenta skador på strömförsörjningsenheten. •Använd
inte en skadad apparat. Byt ut skadade delar mot nya delar från Philips.
•Av hygieniska skäl bör apparaten endast användas av en person.
•Använd aldrig tryckluft, skursvampar, slipande rengöringsmedel eller
frätande vätskor för att rengöra enheten. •Använd endast tillbehör
eller förbrukningsartiklar från Philips. •Ladda, använd och förvara
produkten i temperaturer mellan 10°C och 35°C. •Håll produkten och
batterierna borta från eld och utsätt dem inte för direkt solljus eller
höga temperaturer. •Sluta använda och ladda produkten om den blir
onormalt varm, luktar, ändrar färg eller om det tar längre tid än vanligt
att ladda den. Kontakta även din lokala Philips-återförsäljare. •Placera
inte produkten eller batterierna i mikrovågsugn eller på induktionsplatta.
•Du får inte öppna, modiera, sticka hål på, skada eller ta isär produkten
eller batteriet eftersom batterierna då kan bli varma eller avge giftiga
eller farliga ämnen. Du får inte kortsluta, överladda eller ladda batterierna
omvänt. •Undvik kontakt med hud och ögon om batterierna är skadade
eller läcker. Skölj omedelbart med rikligt med vatten och kontakta läkare
om detta händer.
Elektromagnetiska fält (EMF)
Den här Philips-apparaten uppfyller alla tillämpliga standarder och regler
gällande exponering av elektromagnetiska fält.
Support
All produktsupport, information om strömförbrukning och EU-försäkran
om överensstämmelse nns på www.philips.com/support.
Återvinning
•Den här symbolen betyder att elektriska produkter och batterier inte
får slängas bland hushållssoporna (Bild 3). •Följ ditt lands regler för
återvinning av elektriska produkter och batterier.
Ta bort det inbyggda, laddningsbara batteriet
Det inbyggda, laddningsbara batteriet får bara tas bort av en kvalicerad
fackman när apparaten kasseras. Se till att apparaten inte är ansluten till
eluttaget och att batteriet är helt tomt innan du tar ut det.
Vidta nödvändiga säkerhetsåtgärder när du använder verktyg
för att öppna apparaten och när du kasserar det laddningsbara
batteriet.
Se till att händerna, produkten och batterier är torra när du
hanterar batterierna.
Låt inte batteriernas poler komma i kontakt med metallföremål
(t.ex. mynt, hårspännen eller ringar) efter borttagning för att
förhindra kortslutning. Linda inte in batterier i aluminiumfolie.
Tejpa batteripolerna eller lägg batterierna i en plastpåse innan
du kasserar dem.
1 Kontrollera om det nns skruvar i apparatens hölje. Ta i så fall bort
dem.
2 Ta bort eventuella ytterligare skruvar, paneler eller delar från
apparaten tills du ser mönsterkortet med det laddningsbara
batteriet.
3 Ta ur det laddningsbara batteriet.
Türkçe
Önemli güvenlik bilgileri
Ürünü yalnızca evde kullanım amacına uygun olarak kullanın. Ürünü,
pillerini ve aksesuarlarını kullanmadan önce (Şek. 1) bu önemli bilgileri
dikkatlice okuyun ve gelecekte başvurmak üzere saklayın. Yanlış kullanım,
tehlikelere veya ciddi yaralanmalara yol açabilir. Cihazla birlikte verilen
aksesuarlar ürünlere göre farklılık gösterebilir.
Uyarı
•Ürünü şarj etmek için sadece onaylı ve 5 V, ≥ 1 A çıkış değerine sahip
bir ekstra düşük güvenli gerilimli (SELV) besleme ünitesi kullanın. Uygun
bir besleme ünitesini (ör. Philips HQ87) www.philips.com/support
adresinde bulabilirsiniz. Doğru USB besleme ünitesini bulma konusunda
desteğe ihtiyacınız olursa ülkenizdeki Müşteri Hizmetleri Merkezi ile
iletişime geçin (iletişim bilgileri için uluslararası garanti belgesine göz
atın). Onaylı olmayan bir besleme ünitesi kullanmak, tehlikelere veya
ciddi yaralanmalara yol açabilir. •Ürünü, USB kablosunu ve USB besleme
ünitesini kuru tutmaya özen gösterin (Şek. 2). •Taraklar ve kesme
üniteleri, cihazdan ayrıldığı takdirde musluğun altında durulanabilir.
•Bu cihazın 8 yaşın üzerindeki çocuklar ve ziksel, motor p4-ya da zihinsel
becerileri gelişmemiş veya bilgisi ve tecrübesi olmayan kişiler tarafından
kullanımı sadece bu kişilerin nezaretinden sorumlu kişilerin bulunması
veya cihazın güvenli kullanım talimatlarının bu kişilere sağlanması ve
olası tehlikelerin anlatılması durumunda mümkündür. Çocuklar cihazla
oynamamalıdır. Temizlik ve kullanıcı bakımı gözetim olmadan çocuklar
tarafından yapılmamalıdır. •Besleme ünitesinde değişiklik yapmayın.
•Besleme ünitesini, üniteyi telasi mümkün olmayan hasarlardan
korumak için elektrikli oda spreyi içeren duvar soketlerinde p4-ya da bunların
yakınında kullanmayın. •Hasar görmüş cihazları kullanmayın. Hasar
görmüş parçaları yeni Philips parçalarla değiştirin. •Hijyen nedeniyle
cihazı sadece bir kişi kullanmalıdır. •Cihazı temizlemek için kesinlikle
basınçlı hava, ovalama bezleri, aşındırıcı temizlik ürünleri p4-ya da zarar verici
sıvılar kullanmayın. •Yalnızca Philips tarafından üretilmiş aksesuar ve sarf
malzemeleri kullanın. •Ürünü 10°C ila 35°C arası sıcaklıklarda şarj edin,
kullanın ve saklayın. •Ürün ve pilleri ateşten uzak tutun, doğrudan güneş
ışığına veya yüksek sıcaklığa maruz bırakmayın. •Ürün aşırı ısınırsa veya
üründen koku gelirse, renk değiştirirse p4-ya da şarj işlemi her zamankinden
daha uzun sürerse ürünü kullanmayı ve şarj etmeyi bırakıp Philips ile
iletişime geçin. •Ürünleri ve pillerini mikrodalga fırına p4-ya da endüksiyonlu
pişiricilerin üstüne koymayın. •Pillerin ısınmasını veya zehirli p4-ya da tehlikeli
madde açığa çıkarmasını önlemek için ürünü veya pili açmayın, delmeyin,
sökmeyin, değişiklik yapmayın veya hasar görmemesini sağlayın. Pillere
kısa devre, aşırı yükleme veya tersine yükleme yapmayın. •Hasarlı veya
sızdıran pillerin cilde p4-ya da gözlere temas etmemesine dikkat edin. Bu
durumda, hiç vakit kaybetmeden temas yerini suyla iyice yıkayın ve bir
doktora başvurun.
Elektromanyetik alanlar (EMF)
Bu Philips cihaz, elektromanyetik alanlara maruz kalmaya ilişkin geçerli
tüm standartlara ve düzenlemelere uygundur.
Destek
Ürünle ilgili tüm destek, güç tüketimi bilgileri ve AB Uygunluk Beyanı için
lütfen www.philips.com/support adresini ziyaret edin.
Geri dönüşüm
•Bu simge, elektrikli ürün ve pillerin normal ev atıklarıyla birlikte
atılmaması gerektiğini belirtir (Şek. 3). •Ülkenizde elektrikli ürün ve
pillerin ayrı olarak toplanmasına ilişkin yürürlükte olan yönetmelikleri
izleyin.
Dâhilî şarj edilebilir pili çıkarma
Cihaz atıldığında, dahili şarj edilebilir pilin yalnızca bir uzman tarafından
çıkarılması gerekir. Pili çıkarmadan önce cihazı prizden çıkardığınızdan ve
pilin tamamen boş olduğundan emin olun.
Cihazı açmak için araçlar kullanırken ve şarj edilebilir pili çöpe
atarken tüm gerekli güvenlik önlemlerini alın.
Pillere dokunurken ellerinizin, ürünün ve pillerin kuru olmasına
dikkat edin.
Çıkarıldıktan sonra pillerin kazara kısa devre yapmasını önlemek
için pil üzerindeki terminallerin metal nesnelere (bozuk para,
toka, yüzük vb.) temas etmemesine çok dikkat edin. Pilleri
alüminyum folyoya sarmayın. Atmadan önce pil terminallerini
bantla kapatın veya pilleri bir plastik torbaya koyun.
1 Cihazın muhafazasında vida olup olmadığını kontrol edin. Varsa, bu
vidaları çıkarın.
2 Şarj edilebilir pille birlikte baskı devre kartını görene kadar cihazdaki
ek vidaları, panelleri veya parçaları sökün.
3 Şarj edilebilir pili çıkarın.
Ελληνικά
Σημαντικές πληροφορίες για την ασφάλεια
Να χρησιμοποιείτε το προϊόν μόνο για τον σκοπό οικιακής χρήσης
που προορίζεται. Διαβάστε αυτές τις σημαντικές πληροφορίες
προσεκτικά (Εικ. 1) πριν χρησιμοποιήσετε το προϊόν, τις μπαταρίες και
τα παρελκόμενά του και φυλάξτε τις για μελλοντική αναφορά. Η κακή
χρήση μπορεί να οδηγήσει σε κινδύνους ή σε σοβαρό τραυματισμό. Τα
παρελκόμενα που παρέχονται μπορεί να διαφέρουν για διαφορετικά
προϊόντα.
Προειδοποίηση
•Για να φορτίσετε το προϊόν, να χρησιμοποιείτε αποκλειστικά
πιστοποιημένο τροφοδοτικό επιπλέον χαμηλής τάσης ασφαλείας (SELV)
με ονομαστική τιμή εξόδου 5 V, ≥ 1 A. Ένα κατάλληλο τροφοδοτικό (π.χ.
Philips HQ87) διατίθεται μέσω της διεύθυνσης www.philips.com/support.
Εάν χρειάζεστε βοήθεια για να βρείτε το σωστό τροφοδοτικό USB,
επικοινωνήστε με το Τμήμα Εξυπηρέτησης Καταναλωτών στη χώρα σας
(βλέπε το φυλλάδιο διεθνούς εγγύησης για τα στοιχεία επικοινωνίας).
Η χρήση μη πιστοποιημένου τροφοδοτικού μπορεί να προκαλέσει
κινδύνους ή σοβαρούς τραυματισμούς. •Διατηρείτε το προϊόν, το
καλώδιο USB και το τροφοδοτικό USB στεγνά (Εικ. 2). •Οι χτένες
και οι μονάδες κοπής μπορούν να ξεπλυθούν κάτω από τη βρύση
εάν αποσπαστούν από τη συσκευή. •Αυτή η συσκευή μπορεί να
χρησιμοποιηθεί από παιδιά ηλικίας 8 ετών και άνω, καθώς και από άτομα
με περιορισμένες σωματικές, αισθητήριες ή διανοητικές ικανότητες ή
χωρίς εμπειρία και γνώση, με την προϋπόθεση ότι τη χρησιμοποιούν
υπό επίβλεψη ή έχουν λάβει οδηγίες σχετικά με την ασφαλή της
χρήση και ότι κατανοούν τους ενδεχόμενους κινδύνους. Τα παιδιά δεν
πρέπει να παίζουν με τη συσκευή. Ο καθαρισμός και η συντήρηση
από το χρήστη δεν θα πρέπει να πραγματοποιούνται από παιδιά που
δεν εποπτεύονται. •Μην κάνετε τροποποιήσεις στο τροφοδοτικό.
•Μην συνδέετε το τροφοδοτικό σε επιτοίχιες πρίζες στις οποίες έχει
τοποθετηθεί αποσμητικό χώρου και μην το χρησιμοποιείτε κοντά σε
τέτοιες πρίζες, για να αποτρέψετε την πρόκληση ανεπανόρθωτης βλάβης
στο τροφοδοτικό. •Μη χρησιμοποιείτε συσκευή που έχει υποστεί βλάβη.
Αντικαταστήστε τα φθαρμένα εξαρτήματα με νέα εξαρτήματα της
Philips. •Για λόγους υγιεινής, μόνο ένα άτομο θα πρέπει να χρησιμοποιεί
τη συσκευή. •Μην καθαρίζετε ποτέ τη συσκευή με πεπιεσμένο αέρα,
συρμάτινα σφουγγαράκια, σκληρά καθαριστικά ή υγρά. •Χρησιμοποιείτε
μόνο γνήσια αξεσουάρ ή αναλώσιμα της Philips. •Φορτίζετε,
χρησιμοποιείτε και αποθηκεύετε το προϊόν σε θερμοκρασία μεταξύ 10°C
και 35°C. •Κρατήστε το προϊόν και τις μπαταρίες μακριά από τη φωτιά
και μην τα εκθέτετε στο άμεσο φως του ήλιου ή σε υψηλές θερμοκρασίες.
•Εάν το προϊόν υπερθερμαίνεται ασυνήθιστα ή αναδίδει οσμή, αλλάζει
χρώμα ή εάν η φόρτιση διαρκεί περισσότερο από το συνηθισμένο,
σταματήστε τη χρήση και τη φόρτιση του προϊόντος και επικοινωνήστε
με τη Philips. •Μην τοποθετείτε τα προϊόντα και τις μπαταρίες τους σε
φούρνους μικροκυμάτων ή σε επαγωγικού τύπου φούρνους. •Για να
αποφύγετε την υπερθέρμανση των μπαταριών ή τη διαρροή τοξικών ή
επικίνδυνων ουσιών, μην ανοίγετε, τροποποιείτε, τρυπάτε, καταστρέφετε
ή αποσυνθέτετε το προϊόν ή την μπαταρία. Μην βραχυκυκλώνετε,
υπερφορτίζετε ή φορτίζετε αντίστροφα τις μπαταρίες. •Εάν οι μπαταρίες
έχουν υποστεί βλάβη ή παρουσιάζουν διαρροή, αποφύγετε την επαφή με
το δέρμα ή τα μάτια. Εάν συμβεί κάτι τέτοιο, ξεπλύνετε αμέσως με νερό
και ζητήστε ιατρική βοήθεια.
Ηλεκτρομαγνητικά πεδία (EMF)
Αυτή η συσκευή Philips συμμορφώνεται με όλα τα ισχύοντα πρότυπα και
τους κανονισμούς σχετικά με την έκθεση σε ηλεκτρομαγνητικά πεδία.
Υποστήριξη
Για οτιδήποτε αφορά την υποστήριξη προϊόντων, τις λεπτομέρειες
για την κατανάλωση ρεύματος και τη Δήλωση Συμμόρφωσης ΕΕ,
επισκεφθείτε τη διεύθυνση www.philips.com/support.
Ανακύκλωση
•Αυτό το σύμβολο δηλώνει ότι τα ηλεκτρικά προϊόντα και οι μπαταρίες
δεν πρέπει να απορρίπτονται μαζί με τα συνηθισμένα οικιακά
απορρίμματα (Εικ. 3). •Ακολουθήστε τους εγχώριους κανονισμούς για
την ξεχωριστή συλλογή ηλεκτρικών προϊόντων και μπαταριών.
Αφαίρεση ενσωματωμένης επαναφορτιζόμενης
μπαταρίας
Η ενσωματωμένη επαναφορτιζόμενη μπαταρία πρέπει να αφαιρείται
μόνο από ειδικευμένο επαγγελματία όταν απορρίπτεται η συσκευή.
Προτού αφαιρέσετε την μπαταρία, βεβαιωθείτε ότι η συσκευή
έχει αποσυνδεθεί από την πρίζα και ότι η μπαταρία είναι πλήρως
αποφορτισμένη.
Όταν χρησιμοποιείτε εργαλεία για να ανοίξετε τη συσκευή
και όταν απορρίπτετε την επαναφορτιζόμενη μπαταρία, να
λαμβάνετε τις απαραίτητες προφυλάξεις ασφαλείας.
Κατά το χειρισμό μπαταριών, βεβαιωθείτε ότι τα χέρια σας, το
προϊόν και οι μπαταρίες είναι στεγνά.
Για να αποφύγετε το τυχαίο βραχυκύκλωμα των μπαταριών
μετά την αφαίρεση, μην αφήνετε τους ακροδέκτες της
μπαταρίας να έρχονται σε επαφή με μεταλλικά αντικείμενα
(π.χ. κέρματα, τσιμπιδάκια, δακτυλίδια). Μην τυλίγετε τις
μπαταρίες σε αλουμινόχαρτο. Τυλίξτε τους ακροδέκτες των
μπαταριών με ταινία ή τοποθετήστε τις μπαταρίες σε πλαστική
σακούλα πριν τις απορρίψετε.
1 Ελέγξτε αν υπάρχουν βίδες στο περίβλημα της συσκευής. Εάν ναι,
αφαιρέστε τις.
2 Αφαιρέστε τυχόν πρόσθετες βίδες, καλύμματα ή εξαρτήματα της
συσκευής έως ότου δείτε την πλακέτα τυπωμένου κυκλώματος με
την επαναφορτιζόμενη μπαταρία.
3 Αφαιρέστε την επαναφορτιζόμενη μπαταρία.
תירבע
תוחיטב אשונב בושח עדימ
.דעונ אוה הלש יתיב שומיש תרטמל קר רצומב שמתשה
אורקל שי ,ולש םירזיבאבו תוללוסב ,רישכמב שומישה ינפל
ותוא רומשלו (1 רויא) ןלהלש בושחה עדימה תא הדיפקב
.העיצפל וא תונכסל םורגל לולע ןוכנ אל שומיש .דיתעב ןויעל
.רצומל רצוממ תונתשהל םייושע םיפרוצמה םירזיבאה
הרהזא
הקפסא תדיחיב קר שמתשה ,רצומה תא ןועטל ידכ •
הקופת גוריד םע (SELV) דחוימב ךומנ חתמב תרשואמ
Philips לשמל) המיאתמ הקפסא תדיחי .V, ≥ 1 A 5 לש
התא םא .www.philips.com/support ךרד הנימז (HQ87
,הנוכנה USB-ה תקפסא תדיחי תאיצמב הכימתל קוקז
תוירחאה ןולע האר) ךלש הנידמב םינכרצה זכרמל הנפ
הקפסא תדיחיב שומיש .(תורשקתה יטרפל תימואלניבה
שי • .תורומח תועיצפל וא תונכסל םורגל לולע תרשואמ אל
םישבי ויהי USB קפס תדיחיו USB לבכ ,רצומהש דיפקהל
םימב ףוטשל ןתינ ךותיחה תודיחיו םיקרסמה תא • .(2 רויא)
םיאתמ הז רישכמ • .רישכמהמ םיקתונמ םה םא ,םימרוז
,תויזיפ תולוכי ילעב םישנאו הלעמו 8 ינב םידלי לש םשומישל
םה םא ,עדי וא ןויסינ אלל וא ,תולבגומ תוילכש וא תויתשוחת
רישכמב חוטב שומישב וכרדוה וא החגשה תחת םיאצמנ
םקחשמל דעונ אל רישכמה .תוירשפאה תונכסה תא םיניבמו
וב עצבל וא רישכמה תא תוקנל םידליל רשפאל ןיא .םידלי לש
.חוכה קפס תא תונשל ןיא • .החגשה אלל הקוזחת תולועפ
קפסב שמתשהל ןיא ,חוכה קפסל ךיפה יתלב קזנ תעינמל •
ריווא רהטמ םהב ןקתומש ,םיעקש דיל וא ,םיעקשב חוכה
םיקלח ףילחהל שי .םוגפ רישכמב שמתשהל ןיא • .ילמשח
ץלמומ ,הנייגיה ךרוצל • .Philips לש םישדח םיקלחב םימוגפ
שמתשת לא םלועל • .דבלב דחא םדא שמשי רישכמהש
וא םיקחוש יוקינ ירמוחב ,סג רמוחמ תוילטמב ,סוחד ריוואב
םירזיבאב שמתשהל שי • .רישכמה יוקינל םיינפקות םילזונב
תא ןעט • .דבלב Philips לש םיירוקמ םילכתמ םירצומבו
10 ןיבש הרוטרפמטב ותוא ןסחאו וב שמתשה ,רצומה
,שאמ קחרה תוללוסה תאו רצומה תא קיזחהל שי • .C° 35 -ו
.תוהובג תורוטרפמט וא רישי שמש רואל םתוא ףושחל ןיאו
הנשמ ,רזומ חיר טלופ וא הגירח הרוצב םמחתמ רצומה םא •
קיספהל שי ,ליגרהמ ךורא ןמז תכשמנ הניעטהש וא ועבצ תא
לש ימוקמה קוושמל תונפלו רצומב שומישהו הניעטה תא
ירונתב םהלש תוללוסהו םירצומה תא חינהל ןיא • .Philips
,תונשל ,חותפל ןיא • .היצקודניא רונת יחטשמ לע וא לגורקימ
עונמל ידכ הללוסה וא רצומה תא קרפל וא קזנ םורגל ,בקנל
ןיא .םינכוסמ םירמוח לש הטילפו תוללוסה לש תוממחתה
תוללוס תא ךופהל וא רתי תניעטל ,תוללוסל רצקל םורגל
עגמ עונמל שי ,תופלוד וא תומוגפ תוללוסה םא • .הניעטה
בטיה ףוטשל שי ,עגמ לש הרקמב .םייניעב וא רועב ןהלש
.יאופר לופיט תלבקל תונפלו םימב
(EMF) םייטנגמורטקלא תודש
תונקתהו םינקתה לכ תא םאות הז Philips רישכמ
.םייטנגמורטקלא תודשל הפישחל םירושקה םייטנוולרה
הכימת
תבותכב רקבל ןמזומ התא ,םירצומה לכב הכימתל
.www.philips.com/support
רוזחימ
ןניא תוללוסהו םיילמשחה םירצומהש ןייצמ הז למס •
רויא) הליגרה תיתיבה תלוספה םע דחיב הכלשהל תודעוימ
לש ףוסיאו הדרפהל םיימוקמה םיקוחל תייצל שי • .(3
.תוללוסו םיילמשח םירצומ
תינבומ תנעטנ הללוס תרסה
תנעטנה הללוסה תא ריסהל יאשר ךמסומ עוצקמ שיא קר
שי ,הללוסה תאצוה ינפל .רישכמה תכלשה תעב תינבומה
הקיר הללוסהשו למשחה עקשמ קתונמ רישכמהש אדוול
.ןיטולחל
הדובע תעב םישרדנה תוחיטבה יעצמא לכב טוקנ
התא רשאכו רישכמה תחיתפל םילכב םילכ םע
.תונעטנה תוללוסה תא ךילשמ
רצומה ,םיידיהש אדוול שי ,הללוסב לופיטה תעב
.םישבי תוללוסהו
,ןתרסה רחאל תוללוסה לש ירקמ רצק עונמל ידכ
םיצפח םע עגמב אובל הללוסה יבטוקל רשפאל ןיא
.(תועבט ,רעיש תוכיס ,תועבטמ המגודל) םייתכתמ
ריינב וא תכתמ תעיריב תוללוסה תא ףוטעל ןיא
וא הללוסה יבטוק לע פייטולס קיבדהל שי .םוינימולא
.ןתוא םיכילשמש ינפל קיטסלפ תיקשל סינכהל
1 שי ,ןכ םא .רישכמה תיבב םיגרב םימייק םא קודבל שי
.םתוא ריסהל
2 רישכמה לש םיפסונ םיקלחו תוחול ,םיגרב ריסהל שי
הללוסה םע ספדומה לגעמה חול ףשחייש דע
.תנעטנה
3 .תנעטנה הללוסה תא רסה

Bekijk gratis de handleiding van Philips MG3945, stel vragen en lees de antwoorden op veelvoorkomende problemen, of gebruik onze assistent om sneller informatie in de handleiding te vinden of uitleg te krijgen over specifieke functies.

Productinformatie

MerkPhilips
ModelMG3945
CategorieScheerapparat
TaalNederlands
Grootte2066 MB