Lofrans Foot Switch handleiding
Handleiding
Je bekijkt pagina 4 van 4

Contametri mod. Iris
3
2 INSTALLAZIONE
- Questo comando, azionabile con il
piede, necessita del collegamento con
il ns Control Box. Può essere
impiegato con tutti i ns salpa ancora da
12 o 24 V. Non usare con motori a
corrente alternata.
- E’ provvisto di coperchio di
sicurezza che evita azionamenti
accidentali.
- Contatto elettrico normalmente
aperto, portata 4A, 12/24V.
- ATTENZIONE: Non rimuovere il
pulsante D dalla sua sede E.
- Praticare un foro per il passaggio dei
cavi servendosi della maschera qui
riprodotta.
- Fissare il comando alla coperta
dell’imbarcazione usando le tre viti
autofilettanti in dotazione.
Serrarle bene in quanto queste
garantiscono la perfetta tenuta stagna
del comando.
- Collegare i cavi elettrici consultando
lo schema allegato al Control Box.
2 INSTALLATION
- This foot switch is for operating with
our control box. It is suitable to all our
windlasses, both 12 and 24 Volts. Do
not use for A.C. motor operation.
- It is provided with hinged flap to
avoid accidental operation.
- Usually opened contact 4Amps,
12/24Volts.
- ATTENTION: Do not remove the
push-button D from his seat E.
- Make an hole for cables passage,
using the designed mask. Fix the
control to the deck of the
boat by means of three self-threathing
screws, thigtening the same well, as
they serve to the
perfect watertight of the control.
Connect the electric cables according
to the wiring diagram enclosed in the
Control Box.
2 INSTALLATION
- Cette commande, actionable avec le
pied, doit etre reliée à notre Control
Box. Elle peut etre utilisée avec tousnos
guindeaux de 12 ou de 24 V. Ne pas
utiliser pour actionne des moteurs à
courant alterné.
- Elle est équipée d’un couvercle de
sécurité qui évite tout actionnement
accidentel.
- Contact életrique normalement ouvert,
débit 4A, 12/24V.
- ATTENTION: ne pas retirer lo
bouton poussoir D de son logement E.
- Pratiquer un orefice pour passer les
cables en se servant du pasque (voir
figure).
- Fixer la commande au pont de
l’embarcation en utilisant les trois vis
taraudées comprises dans la forniture en
les serrant bien car elles sont nécessaires
pour fixer parfaitement la commande.
Relier les cables électriques en
consultant le schéma annexé au Control
Box.
2 INSTALLATION
- Deise mit dem Fuβ betätigte
Schaltung ist an unsere Control Box
anzuschliβen. Sie kann mit allen
unseren Ankerspillen von 12 oder 24V
betrieben werden. Nicht zum Betreiben
von Motoren mit Wechselstrom
einsetzen.
- Sie ist mit einem Sicherheitsdeckel
ausgestattet, um ein versehentliches
Betätigen mit dem Fuβ zu vermeiden.
- Elektrischer Kontakt normalerweise
geöffnet, Leistung 4A, 12/24V.
- ACHTUNG: Die Taste D nicht von
ihrem Sitz entfernen E.
- Ein Loch für den Kabeldurchgang
vorsehen und dazu die hier
wiedergegebene Maske verwenden.
- Die Schaltung an das Bootsdeck
befestigen und hierzu die drei
beigefügten selbstschneidenden
Schrauben verwenden. Die Schrauben
fest anziahan, da sie zur korrekten
Befestigung der Schaltung beitragen.
- Die elektrischen Kabel anschlieβen
und hierzu das beiliegende Schema der
Control Box
2 MONTAJE
- Este mando, que se facciona con el pie,
tiene que estar conectado a nuestro
Control Box. Puede utilizarse con todos
nuestros molineters de 12 ó 25V. No se
utilizará para accionar motores de
corriente alterna.
- Está dotado de cubierta se seguridad
para evitar accionamientos accidentales
con al pie.
- Contacto eléctrico normalmente
abierto, capacidad 4A, 12/24V.
- ATENCIÓN: no extraiga el botón D
de su alojamento E.
- Haga un orificio para el paso de los
cables, utilizzando para ellos la máscara
que aquí se facilita.
- Fije al mando a la cubierta de la
imbarcación usando los tres tornillos
auto-fileteados en dotación, apretádolos
perfectamente, ya que éstos contribuyen
a la correcta junta del mando.
- Conecte los cables aléctonicos
consultando el esquema que se adjunta
con al Control Box.
Bekijk gratis de handleiding van Lofrans Foot Switch, stel vragen en lees de antwoorden op veelvoorkomende problemen, of gebruik onze assistent om sneller informatie in de handleiding te vinden of uitleg te krijgen over specifieke functies.
Productinformatie
Merk | Lofrans |
Model | Foot Switch |
Categorie | Niet gecategoriseerd |
Taal | Nederlands |
Grootte | 1472 MB |