Lofrans Foot Switch handleiding

4 pagina's
PDF beschikbaar

Handleiding

Je bekijkt pagina 3 van 4
Contametri mod. Iris
2
1 INTRODUZIONE
1.1 Scopo del manuale
Attraverso questo manuale verranno
date informazioni relative alla sicurezza
e al corretto utilizzo del prodotto.
Seguire attentamente queste
avvertenze
in modo da evitare possibili infortuni o
danneggiamenti.
ATTENZIONE!
Un avviso come questo indica un
richiamo all'applicazione di
pratiche di sicurezza, oppure
richiama l'attenzione su
comportamenti poco sicuri che
potrebbero causare infortuni
personali o danni alla
imbarcazione.
1.2 Assistenza
I prodotti Lofrans s.r.l. sono supportati
in tutto il mondo da una rete di
distributori e assistenza autorizzati. In
caso di necessità contattare il
distributore locale Lofrans s.r.l..
Dettagli sul sito www.lofrans.it
1.3 Ricevimento e Stoccaggio
Al ricevimento della confezione,
verificare l’integrità dell’imballo. In
caso sia necessario immagazzinare il
prodotto per un periodo prolungato,
mantenere in luogo asciutto e protetto.
1.4 Note Generali
Il contametri Galaxy 503/703 deve essere
utilizzato per gli scopi descritti in questo
manuale azionamento e visualizzazione
dei metri/piedi di catena svolti da un salpa
ancora. Qualunque altro utilizzo è da
ritenersi un uso improprio.
La manomissione dello strumento
provoca il decadimento immediato
della garanzia.
1 INTRODUCTION
1.1 Purpose of the manual
This manual will supply information on
safety and correct use of the product.
Follow these warnings carefully to
avoid possible accidents or damages.
ATTENTION!
A warning such as this
indicates a reference to the
application of safety practices,
or draws the attention on unsafe
behaviours that might cause
personal injuries or damages to
the boat.
1.2 Assistance
The Lofrans s.r.l. products are backed
throughout the world by a network of
authorised distributors and assistance.
In case of need, please contact your
local Lofrans s.r.l distributor. Details on
website www.lofrans.it
1.3 Receipt and Storage
Upon receipt of the package, verify the
integrity of packing. Should it be
necessary to store the product for a
prolonged period, keep it in a dry and
protected place.
1.4 General notes
The Galaxy 503/703 chain counter must be
used solely for the purposes described
herein, i.e. to operate and display the
number of metres/feet of chain let out by
an anchor windlass. Any other use is to be
considered improper.
Any tampering with the instrument will
result in immediate voiding of the
warranty.
1 INTRODUCTION
1.1 Objectif du manuel
Dans ce manuel, vous trouverez les
informations concernant la sécurité et la
bonne utilisation du produit. Suivre
attentivement ces avertissements de
façon à éviter de se blesser fortuitement
ou de détériorer l’appareil.
ATTENTION!
Ce type d’avertissement
rappelle qu’il faut appliquer les
normes de sécurité ou qu’il faut
prendre garde à bien agir pour
ne pas risquer de se blesser ou
d’endommager l’embarcation.
1.2 Assistance
Les produits Lofrans s.r.l. jouissent
d’un réseau d’assistance à travers le
monde entier, par le biais de ses
distributeurs et du service d’assistance
agréé. En cas de besoin, contacter le
distributeur local Lofrans s.r.l.. Voir les
détails sur le site www.lofrans.it
1.3 Réception et Stockage
A la réception de la marchandise,
vérifier le bon état de l’emballage. Si le
produit doit être emmagasiné durant
une période prolongée, le conserver
dans un endroit sec et bien abrité.
1.4 Notes générales
Le compteur trique Galaxy 503/703
doit être utili pour la fonction crite
dans le présent manuel, à savoir pour
l'actionnement et la visualisation des
mètres/pieds de chaîne roulés d'un
guindeau. Toute autre utilisation doit être
considérée comme impropre.
Toute modification ou opération
indue sur l'instrument entraîne
l'annulation immédiate de la
garantie.
1 EINFÜHRUNG
1.1Zweck des Handbuchs
Mit diesem Handbuch werden
Informationen zur Sicherheit und der
richtigen Verwendung des Produktes
gegeben. Diese Hinweise sorgfältig
einhalten, um mögliche Unfälle und
Schäden zu vermeiden.
ACHTUNG!
Ein Hinweis mit dieser
Bezeichnung verweist auf die
Anwendung von
Sicherheitspraktiken oder richtet die
Aufmerksamkeit auf nicht
sicherheitsgemäße erhaltensweisen,
die Personenunfälle oder Schäden
am Boot verursachen könnten..
1.2 Kundendienst
Für die Produkte des Unternehmens
Lofrans s.r.l. gibt es ein weltweites
Netz von Händlern und autorisierten
Kundendienststellen. Setzten Sie sich
gegebenenfalls mit dem örtlichen
Händler der Lofrans s.r.l. in
Verbindung. Einzelheiten auf der
Internetseite www.lofrans.it
1.3 Empfang und Lagerung
Beim Empfang der Packung die
Verpackung auf Schäden überprüfen.
Muss das Produkt für längere Zeit
gelagert werden, muss es an einem
trockenen und geschützten Ort
aufbewahrt werden.
1.4 Allgemeine Hinweise
Der Meterzähler Galaxy 503/703 darf nur
für die in diesem Handbuch beschriebenen
Zwecke verwendet werden: Antrieb und
Anzeige von Metern/Fuß einer von einem
Ankerspill abgewickelten Kette. Jeder
andere Gebrauch ist unzulässig.
Mutwillige Änderungen am
Instrument führen zum sofortigen
Verfall der Garantie.
1 INTRODUCCIÓN
1.1 Objeto de este manual
A través de este manual se
proporcionan informaciones sobre la
seguridad y la utilización correcta del
producto. Siga estas instrucciones
cuidadosamente para evitar posibles
accidentes o averías.
ATENCIÓN!
Este tipo de aviso invita a la
aplicación de las prácticas de
seguridad, o bien llama la
atención sobre comportamientos
poco seguros que podrían causar
accidentes personales o daños al
barco.
1.2 Servicio posventa
Los productos Lofrans s.l. están
apoyados en todo el mundo por una red
de distribuidores y servicio posventa
autorizados. En caso de necesidad
contacte con el distribuidor local
Lofrans s.l.. Más detalles en la página
web www.lofrans.it
1.3 Recepción y almacenaje
A la recepción del paquete, controle la
integridad del embalaje. Si es necesario
almacenar el producto por un periodo
prolongado, manténgalo en un lugar
seco y protegido.
1.4 Notas de carácter general
El cuentametros Galaxy 503/703 debe ser
utilizado para los fines descritos en este
manual: accionamiento y visualizacn de
los metros/pies de cadena desenrollados
desde un molinete. Cualquier otro uso se
considerará como impropio.
La alteración del instrumento provocará
la invalidación inmediata de la garantía.

Bekijk gratis de handleiding van Lofrans Foot Switch, stel vragen en lees de antwoorden op veelvoorkomende problemen, of gebruik onze assistent om sneller informatie in de handleiding te vinden of uitleg te krijgen over specifieke functies.

Productinformatie

MerkLofrans
ModelFoot Switch
CategorieNiet gecategoriseerd
TaalNederlands
Grootte1472 MB