Livarno Lux IAN 385908 handleiding
Handleiding
Je bekijkt pagina 27 van 33

52 53
pelle possono provocare irritazioni. Non toccare
le batterie danneggiate a mani nude, pertanto
si consiglia di utilizzare in questo caso guanti di
protezione adatti!
- Inserire le batterie con la giusta polarità nell’ap-
posito scomparto.
- Non usare insieme batterie nuove ed usate.
- Conservare le batterie in un luogo asciutto e fre-
sco, non umido.
- Non gettare in nessun caso le batterie nel fuoco.
- Non sottoporre le batterie a corto circuito.
- Le batterie monouso si scaricano in parte anche
durante la conservazione.
- In caso di inutilizzo, rimuovere le batterie dall’ap-
parecchio.
- Le batterie una volta scariche devono essere ri-
mosse subito per evitare che possano disperdere
il loro contenuto e danneggiare l’apparecchio.
- Le batterie scariche o usate devono essere smalti-
te a regola d’arte.
- Conservare le batterie monouso separatamente
dalle batterie scariche per evitare scambi.
Avvertenze di sicurezza sulle bat-
terie ricaricabili
1
AVVERTENZA!
Pericolo di incendio e di esplosione!
- Tenere il prodotto lontano da fonti di calo-
re e dalla luce solare diretta, la batteria po-
trebbe esplodere a causa del surriscalda-
mento. Esiste il pericolo di lesioni!
- Non utilizzare il prodotto nella confezio-
ne! Esiste il pericolo di incendio!
1
AVVERTENZA!
Pericolo di lesioni!
Non toccare le batterie che perdono a
mani nude! Esiste il pericolo di lesioni!
- Le batterie rotte o danneggiate a contatto
con la pelle possono provocare irritazioni.
Non toccare le batterie che perdono a mani
nude; in questi casi è assolutamente necessario
indossare die guanti di protezione adatti!
NOTA!
- Il prodotto ha una batteria integrata che non può
essere sostituita dall’utente. La rimozione della
batteria può essere effettuata solo dal produttore
o dal suo agente di assistenza o da una persona
con qualifica similare per evitare pericoli.
2
ATTENZIONE!
Pericolo di surriscaldamento!
Non accendere nella confezione.
Messa in funzione
1. Rimuovere tutto il materiale di imballaggio.
2. Verificare che tutte le parti siano complete e non
danneggiate.
In caso contrario, contattare l'indirizzo dell'assi-
stenza indicato.
Prima della messa in funzione
Caricare la batteria (Fig. B)
2
ATTENZIONE!
Pericolo di lesioni!
Il prodotto non deve essere ricarica-
to in un ambiente umido. Esiste il
pericolo di infortuni a causa di
scosse elettriche!
- Durante la ricarica, non c’è alcuna protezione del
tipo IP44 sul collegamento tra il prodotto e il cavo
di ricarica USB
2
. Il caricamento del prodotto
può essere eseguito solo in ambienti asciutti.
La batteria del prodotto, prima del primo utilizzo,
deve essere caricata con il cavo di ricarica USB
2
compreso nella fornitura.
Collegare il prodotto tramite il cavo USB
2
ad un
dispositivo con i dovuti dati tecnici (ad es. alimenta-
tore con porta USB).
Il prodotto può essere collegato solo a un dispositivo
con un’uscita SELV e una tensione di uscita di picco
di lavoro massima (Uout) di 5 V
.
1. Aprire la copertura di protezione
4
presente sul-
la parte inferiore del prodotto, cfr. Fig. B.
2. Inserire la spina USB-C
2b
del cavo di ricarica
USB
2
nell’attacco
5
del prodotto.
3. Inserire la spina USB
2a
nel dispositivo di carica.
NOTA!
Durante il processo di ricarica la spia della ricarica
6 si illumina di rosso. Una volta che la batteria è
carica al 100%, la spia della ricarica
6 si illumina
di verde.
NOTA!
La batteria dispone di una protezione da sovracca-
rico.
IT IT
NOTA!
La spia della ricarica
6
è integrata all’interno del
prodotto. Si illumina solo di rosso attraverso il ma-
teriale.
4. Scollegare il prodotto dal dispositivo di carica.
5. Chiudere la copertura di protezione
4
presente
sulla parte inferiore del prodotto.
NOTA!
Assicurarsi che il coperchio di protezione
4
sia ser-
rato. Solo in questo modo è possibile garantire la
protezione dagli spruzzi d’acqua.
Uso del prodotto (Fig. C1)
Accensione/Spegnimento del prodotto
Per accendere/spegnere il prodotto, tenere premuto
il tasto ON/OFF COLOR
7
per ca. 2 secondi.
Modalità colore
Quando il prodotto è acceso, è possibile premere
1 volta il tasto ON/OFF COLOR
7
per attivare in
successione le singole modalità di colore come indi-
cato di seguito:
- rosso, verde, blu, giallo, arancione, rosa, violetto,
bianco
Uso con il telecomando ad infra-
rossi
Attivare il telecomando ad infrarossi (Fig. C2)
Alla consegna, la batteria del telecomando ad infra-
rossi
3
è protetta da una pellicola (C) per evitare
che si possa scaricare. Si prega di rimuoverla prima
del primo utilizzo. Il telecomando a raggi infrarossi
3
è ora pronto per l’uso.
Possibilità di commutazione con il teleco-
mando ad infrarossi (Fig. C3)
ON = Accensione del prodotto
OFF = Spegnimento del prodotto
PLAY/PAUSE
= Attivazione/Pausa della modali-
tà automatica di cambio colore (mettendo in pausa,
il colore attuale viene visualizzato in modo continuo)
COLOR
= Selezione del colore (in sequenza
(premere 1 volta: rosso, verde, blu, giallo, arancio-
ne, rosa, violetto, bianco)
BRIGHT±
= Livelli di luminosità (4) dei singoli
colori
CANDLE
= Effetto tremolante (simile a quello di
una candela accesa)
WHITE
= Modifica della velocità di cambio colo-
re in modalità automatica di cambio colore
WHITE = Luce bianca
1
AVVERTENZA!
La velocità estremamente rapida del cambio della
luce potrebbe portare a disturbi della vista in bam-
bini o persone malate (ad es. con malattie psicolo-
giche).
Assemblaggio del prodotto
- Collocare il prodotto in un posto adeguato.
Aggancio del prodotto (Fig. E)
- Agganciare il prodotto ad un gancio presente o
similare.
NOTA!
- Accertarsi di appendere il prodotto in un luogo
adatto.
- Accertarsi che il prodotto non possa cadere.
- Accertarsi che intorno al prodotto sia presente
spazio a sufficienza nel caso in cui inizi a oscilla-
re. Potrebbe colpire un altro oggetto e provocare
danni. Sussiste il pericolo di danni materiali.
Sostituire la batteria del teleco-
mando ad infrarossi (Fig. D)
Quando il telecomando a raggi infrarossi
3
non
funziona più, probabilmente è scarica la batteria e
deve essere sostituita.
Per sostituire la batteria del telecomando a raggi in-
frarossi
3
procedere nel modo seguente:
1. Premere il dispositivo di chiusura dell’alloggia-
mento delle batterie come illustrato verso l’inter-
no.
2. Estrarre il vano batterie come illustrato e rimuove-
re la batteria scarica.
3. Inserire, come illustrato, una batteria nuova nel
vano batterie.
NOTA!
Utilizzare solo batterie del tipo CR2025. Accertarsi
di inserire le batterie con la giusta polarità. (Informa-
zioni sullo smaltimento delle batterie sono disponibili
in „Smaltimento“.)
4. Riportare indietro l’alloggiamento delle batterie
nel telecomando ad infrarossi
3
fino allo scatto.
Il telecomando a raggi infrarossi
3
è nuova-
mente pronto all’uso.
Bekijk gratis de handleiding van Livarno Lux IAN 385908, stel vragen en lees de antwoorden op veelvoorkomende problemen, of gebruik onze assistent om sneller informatie in de handleiding te vinden of uitleg te krijgen over specifieke functies.
Productinformatie
| Merk | Livarno Lux |
| Model | IAN 385908 |
| Categorie | Niet gecategoriseerd |
| Taal | Nederlands |
| Grootte | 6759 MB |







