Livarno Lux IAN 380544 handleiding
Handleiding
Je bekijkt pagina 2 van 2

SKSKSK
O možnostiach likvidácie opotrebovaného výrobku sa mô-
žete informovať na Vašej obecnej alebo mestskej správe.
Záruka
Tento výrobok bol dôkladne vyrobený podľa prísnych
akostných smerníc a pred dodaním svedomito testovaný.
V prípade nedostatkov tohto výrobku Vám prináležia zá-
konné práva voči predajcovi produktu. Tieto zákonné práva
nie sú našou nižšie uvedenou zárukou obmedzené.
Na tento produkt poskytujeme 3-ročnú záruku od dátumu
nákupu. Záručná doba začína plynúť dátumom kúpy. Sta-
rostlivo si prosím uschovajte originálny pokladničný lístok.
Tento doklad je potrebný ako dôkaz o kúpe.
Ak sa v rámci 3 rokov od dátumu nákupu tohto výrobku
vyskytne chyba materiálu alebo výrobná chyba, výrobok
Vám bezplatne opravíme alebo vymeníme – podľa nášho
výberu. Táto záruka zaniká, ak bol produkt poškodený,
neodborne používaný alebo neodborne udržiavaný.
Poskytnutie záruky sa vzťahuje na chyby materiálu a vý-
robné chyby. Táto záruka sa nevzťahuje na časti produktu,
ktoré sú vystavené normálnemu opotrebovaniu, a preto
ich je možné považovať za opotrebovateľné diely (napr.
batérie) alebo na poškodenia na rozbitných dieloch, napr.
na spínači, akumulátorových batériach alebo častiach,
ktoré sú zhotovené zo skla.
Servis
Telefón: +39 0731 707690
E-mailová adresa: lidl-customerservice@plastmeccanica.it
IAN 380544_2110
Pre všetky otázky majte pripravený pokladničný doklad a
číslo výrobku (IAN 380544_2110) ako dôkaz o kúpe.
stenu sa informujte, ktorý upevňovací materiál je
vhodný pre Vašu stenu.
NEBEZPEČENSTVO OHRO-
ZENIA ŽIVOTA! Uistite sa, že pri vŕtaní do steny
nenarazíte na rozvody elektrického prúdu, plynu alebo
vody. V prípade potreby vykonajte pred vŕtaním do
steny kontrolu pomocou detektora rozvodov.
Uschovajte si montážny návod pre neskoršie nahliad-
nutie.
Pred montážou
Ak niektoré časti chýbajú alebo sú poškodené, obráťte
sa prosím s dokladom o kúpe na Vášho miestneho
predajcu. Vždy zadajte IAN.
Výrobok môže obsahovať ostré diely. Preto vždy
noste pracovné rukavice.
V dôsledku odchýlok sa skutočná veľkosť môže mierne
líšiť od uvedených rozmerov.
Montáž
Dajte pozor, aby ste nepoškodili produkt, ak obal
otvárate nožom alebo iným špicatým predmetom.
Vyberte jednotlivé časti produktu z balenia.
Skontrolujte, či balenie obsahuje všetky časti.
Namontujte produkt ako je zobrazené na obrázku.
Po montáži musí byť produkt upevnený o stenu. Za
týmto účelom vyvŕtajte otvory na príslušných miestach
a pripevnite výrobok pomocou vhodného upevňova-
cieho materiálu. Vopred sa informujte, ktoré skrutky sú
vhodné pre Vašu stenu.
OPATRNE! NEBEZPEČENSTVO PORANENIA!
Prečítajte si návod na obsluhu Vašej vŕtačky.
Poznámka: Pomocou priložených spojok
M1
mô-
žete navzájom pospájať viaceré police. Postupujte
´ pritom podľa obrázka.
Čistenie a starostlivosť
Zabráňte používaniu oleja alebo čističov na báze
acetónu.
Nepoužívajte tvrdé kefy alebo drsné čistiace prostriedky.
Čistite vodou a jemným mydlovým roztokom, aby ste
nepoškodili plastový povrch.
Likvidácia
Obal pozostáva z ekologických materiálov, ktoré môžete
odovzdať na miestnych recyklačných zberných miestach.
Technické údaje
Rozmery: cca. 60 x 30 x 138 cm
(Š x H x V)
Zaťaženie vrchných troch políc: max. 25 kg
Zaťaženie spodnej police: max. 50 kg
Celkové zaťaženie: max. 125 kg
Bezpečnostné upozornenia
NEBEZPEČEN-
STVO OHROZENIA ŽIVOTA A NE-
BEZPEČENSTVO NEHODY PRE MALÉ
I STARŠIE DETI! Nikdy nenechávajte deti bez dozoru
s obalovým materiálom a výrobkom. Hrozí nebezpe-
čenstvo zadusenia. Držte výrobok v bezpečnej vzdia-
lenosti od detí.
Obalový materiál a v ňom obsiahnuté drobné diely
držte vždy mimo dosahu detí. Inak hrozí nebezpečen-
stvo zadusenia!
Produkt nie je určený na lezenie!
OPATRNE! NEBEZPEČENSTVO PORANENIA!
Zabezpečte, aby boli všetky diely nepoškodené a
odborne namontované. Pri nesprávnej montáži vzniká
nebezpečenstvo poranenia. Poškodené diely môžu
ovplyvniť bezpečnosť a funkčnosť.
Nezaťažujte vrchné tri police hmotnosťou
nad 25 kg a spodnú policu hmotnosťou
nad 50 kg. Uvedené maximálne zaťaženie
na policu sa vzťahuje na rovnomerné zaťaženie
celého povrchu.
Výrobok zaťažujte rovnomerne tak, aby sa nemohol
prevrátiť.
Montáž výrobku odporúčame prenechať odborníkovi.
Na výrobok si nesadajte ani nestavajte.
Výrobok umiestnite iba na bezpečnom, rovnom povrchu.
Pred použitím skontrolujte stabilitu výrobku.
Vždy používajte pracovné rukavice a buďte opatrný
pri manipulácii s ostrými alebo špicatými časťami.
Neudierajte tupými predmetmi na výrobok.
Pravidelne kontrolujte stabilnú a bezpečnú polohu
výrobku.
Nie je vhodný na skladovanie horľavých alebo
koróznych látok.
Vo výrobku nikdy neskladujte horúce predmety (napr.
nedávno použité grily, spájkovacie lampy, žehličky atď.).
Nevhodné na uschovávanie potravín.
V prípade požiaru sa nepokúšajte uhasiť horiaci
polypropylén vodou.
Kvôli bezpečnosti je potrebné výrobok upevniť na
stenu vo výške cca. 120 cm. Potrebný montážny
materiál nie je súčasťou dodávky. Pred montážou na
Eliminación
El embalaje está compuesto por materiales no contami-
nantes que pueden ser desechados en el centro de
reciclaje local.
Para obtener información sobre las posibilidades de
desecho del producto al final de su vida útil, acuda a la
administración de su comunidad o ciudad.
Garantía
El producto ha sido fabricado cuidadosamente siguiendo
exigentes normas de calidad y ha sido probado antes de
su entrega. En caso de defecto del producto, usted tiene
derechos legales frente al vendedor del mismo. Nuestra
garantía (abajo indicada) no supone una restricción de
dichos derechos legales.
Este producto dispone de una garantía de 3 años desde
la fecha de compra. El plazo de garantía comienza a par-
tir de la fecha de compra. Por favor, conserve adecuada-
mente el justificante de compra original. Este documento
se requerirá como prueba de que se realizó la compra.
Si en el plazo de 3 años a partir de la fecha de compra
se produce un fallo de material o fabricación en este pro-
ducto, repararemos el producto o lo sustituiremos gratuita-
mente por un producto nuevo (según nuestra elección). La
garantía quedará anulada si el producto resulta dañado
o es utilizado o mantenido de forma inadecuada.
La garantía cubre defectos de materiales o de fabricación.
Esta garantía no cubre aquellos componentes del producto
sometidos a un desgaste normal y que, por ello, puedan
considerarse piezas de desgaste (por ej. las pilas). Tam-
poco cubre daños de componentes frágiles como, por
ejemplo, los interruptores, baterías y piezas de cristal.
Asistencia
Teléfono: (00) 80035812000
Dirección de
correo electrónico: lidl-customerservice@plastmeccanica.it
IAN 380544_2110
Por favor, para cualquier consulta, tenga a la
mano el tique de compra y el número del artículo
(IAN 380544_2110) como justificante de compra.
Para su seguridad, el producto debe fijarse a la pared
a una altura de aprox. 120 cm. El material de mon-
taje necesario para ello no está incluido en el volu-
men de suministro. Antes de proceder al montaje en
la pared, compruebe qué material de fijación es el
más adecuado para su pared.
¡PELIGRO DE MUERTE!
Asegúrese de no acercarse a conductos de agua, gas
o corriente eléctrica cuando perfore la pared. En caso
necesario utilice un localizador de tuberías y cableado
antes de perforar la pared.
Conserve el manual de montaje para futuras consultas.
Antes del montaje
En el supuesto de que faltaran piezas o alguna estu-
viera dañada, diríjase a su distribuidor más cercano
con el comprobante de compra. Indique siempre el
número IAN.
El producto puede contener piezas afiladas. Por ello,
es importante utilizar siempre guantes de trabajo.
Es posible que el tamaño real difiera ligeramente de
las dimensiones especificadas.
Montaje
Asegúrese de no dañar el producto al abrir el emba-
laje con un cuchillo o cualquier otro objeto afilado.
Saque del embalaje cada una de las piezas del pro-
ducto.
Compruebe que estén todas las piezas.
Monte el producto tal y como se indica en la imagen.
Tras el montaje, el producto debe fijarse a una pared.
Realice los orificios en los puntos concretos y utilice
material de fijación adecuado para fijar el producto.
En primer lugar, infórmese sobre qué tornillos son los
más adecuados para su pared.
¡CUIDADO! ¡PELIGRO DE LESIONES! Consulte
el manual de instrucciones de su taladro.
Nota: mediante los conectores
M1
suministrados puede
unir varias estanterías entre sí. Para ello proceda
como se muestra en la imagen.
Limpieza y cuidados
Evite el uso de aceites o limpiadores con base de
acetona.
No utilice cepillos duros ni productos abrasivos.
Para evitar daños en la superficie de plástico, limpie
el producto con agua y una solución jabonosa suave.
Características técnicas
Dimensiones: aprox. 60 x 30 x 138 cm
(An x Pr x Al)
Carga de las tres
baldas superiores: máx. 25 kg
Carga de la balda inferior: máx. 50 kg
Carga total: máx. 125 kg
Indicaciones de seguridad
¡PELIGRO MOR-
TAL Y DE ACCIDENTES PARA BEBÉS
Y NIÑOS! Nunca deje a los niños sin vi-
gilancia cuando estén con el material de embalaje o
con el producto. Existe riesgo de asfixia. Mantenga
el producto fuera del alcance de los niños.
Mantenga el material de embalaje y las piezas peque-
ñas fuera del alcance de los niños. ¡En caso contrario,
existe peligro de asfixia!
¡El producto no está pensado para subirse a él!
¡CUIDADO! ¡PELIGRO DE LESIONES! Asegúrese
de que todas las piezas estén montadas correctamente
y sin daños. Si el montaje no se realiza tal y como se
indica en las instrucciones, podrían producirse lesiones.
Las piezas dañadas pueden mermar la seguridad y
el funcionamiento.
No cargue las tres baldas superiores con
más de 25 kg cada una ni la balda inferior
con más de 50 kg. La carga máxima indi-
cada por balda se refiere a una carga uniforme en
toda la superficie.
El peso tiene que repartirse por igual para que el
producto no vuelque.
Se recomienda que el montaje del producto se lleve
a cabo por personal especializado.
No se siente ni se ponga de pie sobre el producto.
Sitúe la producto sobre una base segura y plana.
Compruebe la estabilidad del producto antes de
utilizarlo.
Utilice siempre guantes de trabajo y tenga cuidado
con las piezas afiladas o puntiagudas.
No golpee el producto con objetos romos.
Compruebe regularmente que el producto tiene una
buena estabilidad y un correcto apoyo.
No apto para el almacenamiento de productos infla-
mables o corrosivos.
Nunca utilice el producto para guardar objetos calientes
(por ej. parrillas, sopletes, planchas, etc. que acabe
de utilizar).
No apto para almacenar alimentos.
En caso de incendio no intente extinguir el polipropi-
leno con agua.
Leyenda de pictogramas utilizados
¡Tenga en cuenta las advertencias e
indicaciones de seguridad!
¡Peligro mortal y de accidentes para
bebés y niños!
Personas necesarias para el montaje: 1
El montaje requiere el uso de herramientas
Carga máxima
Tiempo de montaje: aprox. 5 minutos
Fijación para la pared
Únicamente para uso en espacios interiores.
Estantería
Introducción
Enhorabuena por la adquisición de su nuevo producto.
Ha elegido un producto de alta calidad. Familiarícese
con el producto antes de la primera puesta en funciona-
miento. Lea detenidamente el siguiente manual de instruc-
ciones y las indicaciones de seguridad. Utilice el producto
únicamente como se describe a continuación y para las
aplicaciones indicadas. Guarde estas instrucciones en un
lugar seguro. En caso de transferir el producto a terceros,
entregue también todos los documentos correspondientes.
Especificaciones de uso
El producto está diseñado para almacenar objetos. Este
producto ha sido concebido exclusivamente para su uso
en entornos privados cerrados, por ejemplo, en lavaderos
o trasteros y garajes, nunca para el uso comercial.
ES ESESES
Bortskaffelse
Indpakningen består af miljøvenlige materialer, som De
kan bortskaffe over de lokale genbrugssteder.
De får oplyst muligheder til bortskaffelse af det udtjente
produkt hos deres lokale myndigheder eller bystyre.
Garanti
Produktet blev produceret omhyggeligt efter de strengeste
kvalitetskrav og kontrolleret grundigt inden levering. Hvis
der forekommer mangler ved dette produkt, så har de juri-
diske rettigheder over for sælgeren af dette produkt. Disse
juridiske rettigheder indskrænkes ikke af vores garanti, der
beskrives i det følgende.
De får 3 års garanti fra købsdatoen på dette produkt.
Garantifristen begynder med købsdatoen. Opbevar den
originale kassebon på et sikkert sted. Denne kassebon
behøves som dokumentation for købet.
Hvis der inden for 3 år fra købsdatoen af for dette produkt
opstår en materiale- eller fabrikationsfejl, bliver produktet
repareret eller erstattet – efter vores valg – af os uden om-
kostninger for dem. Garantien bortfalder, hvis produktet
bliver beskadiget eller ikke anvendes eller vedligeholdes
korrekt.
Garantien gælder for materiale- eller fabrikationsfejl.
Denne garanti dækker ikke produktdele, som er udsat for
normalt slid og derfor kan betragtes som normale sliddele
(f.eks. batterier) eller ved skader på skrøbelige dele; f.eks.
kontakter, akkumulatorer som er fremstillet af glas.
Service
Tel.: +39 0731 707690
E-Mail: lidl-customerservice@plastmeccanica.it
IAN 380544_2110
Hold venligst købskvitteringen og varenummeret
(IAN 380544_2110) klar som dokumentation for
købet i forbindelse med alle forespørgsler.
Produktet skal af sikkerhedsmæssige årsager fastgø-
res til væggen i en højde på ca. 120 cm. Det nødven-
dige montagemateriale er ikke indeholdt i leveringen.
Kontroller inden monteringen, hvilket fastgørelsesma-
teriale der er egnet til din væg.
LIVSFARE! Sørg for, at du ikke
støder på strøm-, gas- eller vandledninger, når du bo-
rer i væggen. Undersøg i givet fald med en
ledningssøger, før du borer i en væg.
Opbevar montagevejledningen til senere brug.
Inden monteringen
Hvis der er manglende dele eller dele er beskadi-
gede, skal du henvende dig til salgsstedet med
købskvitteringen. Angiv altid produktets IAN.
Produktet kan indeholde nogle skarpe dele. Bær altid
egnede arbejdshandsker.
På grund af variationer kan den faktiske størrelse
afvige en smule fra de angivne mål.
Montering
Vær opmærksom på ikke at beskadige produktet, når
du åbner emballagen med en kniv eller en anden
spids genstand.
Tag alle dele af produktet ud af emballagen.
Kontroller om alle dele er indeholdt.
Monter produktet som vist i afbildningen.
Efter monteringen skal produktet fastgøres til væggen.
Bor huller ved de pågældende steder og brug egnet
fastgørelsesmateriale, for at fastgøre produktet. Infor-
mer dig inden monteringen om, hvilke skruer der er
egnede til din væg.
FORSIGTIG! FARE FOR TILSKADEKOMST! Læs
betjeningsvejledningen til din boremaskine.
Bemærk: Du kan forbinde flere reoler ved hjælp af
forbinderen
M1
. Gå hertil frem som vist på afbildnin-
gen.
Rengøring og pleje
Undgå anvendelsen af olie eller rengøringsmidler på
acetone-basis.
Anvend ingen hårde børster eller skuremidler.
Rengøres med vand og en mild sæbevandsopløsning,
for at undgå beskadigelser på kunststofoverfladen.
Tekniske data
Mål: ca. 60 x 30 x 138 cm
(B x D x H)
Bæreevne af de øverste
tre reolhylder: maks. 25 kg
Bæreevne af den nederste hylde: maks. 50 kg
Bæreevne i alt: maks. 125 kg
Sikkerhedshenvisninger
LIVS- OG ULYKKES-
FARE FOR SMÅBØRN OG BØRN!
Lad aldrig børn være uden opsyn med
emballagen og produktet. Der er fare for kvælning.
Hold børn på afstand af produktet.
Hold emballagen og medfølgende smådele på
afstand af børn. Ellers er der fare for kvælning!
Produktet er ikke noget klatreapparat!
FORSIGTIG! FARE FOR TILSKADEKOMST!
Kontroller at alle dele er ubeskadigede og monteret
korrekt. Ved uhensigtsmæssig montering er der fare
for personskader. Beskadigede dele kan påvirke sik-
kerheden og funktionen.
Læg ikke mere end 25 kg vægt på hver af
de øverste tre hylder og læg ikke mere end
50 kg på den nederste hylde. Den specifi-
cerede maksimale belastning pr. hylde omfatter en
jævn fordeling af vægten på hele overfladen.
Produktet bør belastes jævnt og på en sådan måde,
at det ikke kan vælte.
Det anbefales, at en fagperson monterer produktet.
Sæt eller stil dig ikke på produktet.
Produktet opstilles udelukkende på sikker, jævn under-
grund.
Inden brugen skal produktets stabilitet kontrolleres.
Bær altid arbejdshandsker og vær forsigtigt ved
håndteringen af skarpe eller spidse dele.
Slå ikke på produktet med genstande.
Kontroller regelmæssigt at produktet står stabilt og
sikkert.
Produktet er ikke egnet til opbevaring af brændbare
eller ætsende stoffer.
Opbevar aldrig varme genstande i produktet (f.eks.
en grill der er blevet brugt for nyligt, loddelamper
eller strygejern etc.).
Ikke egnet til opbevaring af fødevarer.
I tilfælde af brand, må brændende polypropylen ikke
slukkes med vand.
De anvendte piktogrammers legende
Overhold advarsels- og sikkerhedshenvisninger!
Livs- og ulykkesfare for småbørn og børn!
Antal personer til opstilling af produktet: 1
Der skal anvendes værktøj til monteringen
Maksimal belastning
Opstillingstid: ca. 5 minutter
Vægmontering
Kun beregnet til indendørs brug.
Reol
Indledning
Hjerteligt tillykke med købet af deres nye produkt. Du har
besluttet dig for et produkt af høj kvalitet. Gør Dem fortro-
lig med apparatet inden første ibrugtagning. Læs derfor
den efterfølgende brugsvejledning og sikkerhedsanvisnin-
gerne omhyggeligt. Brug kun produktet som beskrevet og
kun til de angivne anvendelsesområder. Opbevar denne
vejlledning på et sikkert sted. Hvis De giver produktet
videre til andre, skal alle dokumenter følge med.
Formålsbestemt anvendelse
Produktet er beregnet til opbevaring af genstande. Produktet
er kun beregnet til privat brug i indvendige rum, f.eks. et
bryggers, en kælder eller garage og ikke beregnet til
erhvervsmæssig brug.
DK
DK
DKDK
IT IT IT IT
montaggio necessario non è incluso nella fornitura.
Prima del montaggio a parete informarsi su quale sia
il materiale di fissaggio adatto al proprio muro.
PERICOLO DI MORTE!
Quando si eseguono fori nella parete, assicurarsi di
non entrare in contatto con cavi elettrici, tubature
idriche o del gas. Prima di perforare una parete,
effettuare un controllo con l’ausilio di un cercafase.
Conservare le istruzioni di montaggio per successive
consultazioni.
Prima del montaggio
Se parti del prodotto mancano o sono danneggiate,
rivolgersi al proprio rivenditore esibendo lo scontrino
d’acquisto. Indicare sempre il numero IAN.
Il prodotto può contenere alcune parti taglienti.
Pertanto, indossare sempre guanti da lavoro idonei.
Le dimensioni effettive del prodotto possono differire
leggermente da quelle indicate.
Montaggio
Se si utilizza un coltello affilato o altri oggetti appun-
titi per aprire la confezione, fare attenzione a non
danneggiare il prodotto.
Estrarre i singoli componenti del prodotto dalla
confezione.
Accertarsi che tutti i componenti indicati siano
contenuti nella confezione.
Montare il prodotto come descritto nella figura.
Dopo il montaggio il prodotto deve essere fissato alla
parete. Praticare i fori nei punti prescelti e utilizzare
materiale di fissaggio adeguato per fissare il pro-
dotto. Informarsi su quale sia il materiale di fissaggio
adatto al proprio muro.
CAUTELA! PERICOLO DI LESIONI! Consultare le
istruzioni per l’uso del proprio trapano.
Nota: con i raccordi forniti
M1
è possibile collegare
l’un l’altro più scaffali. Procedere come mostrato in
figura.
Pulizia e cura
Evitare di utilizzare olio o detergenti a base di acetone.
Non utilizzare spazzole dure o detergenti abrasivi.
Pulire con acqua e un detergente delicato per evitare
di danneggiare la superficie in plastica.
Specifiche tecniche
Dimensioni: ca. 60 x 30 x 138 cm
(L x P x A)
Carico tre mensole superiori: max. 25 kg
Carico mensola inferiore: max. 50 kg
Carico complessivo: max. 125 kg
Avvertenze di sicurezza
PERICOLO DI
MORTE E DI INCIDENTE PER NEO-
NATI E BAMBINI! Non lasciare mai i
bambini privi di sorveglianza con il materiale di im-
ballaggio e il prodotto. Sussiste il rischio di soffoca-
mento. Tenere il prodotto lontano dalla portata dei
bambini.
Tenere il materiale di imballaggio e le piccole parti ivi
contenute lontano dalla portata dei bambini. In caso
contrario sussiste il rischio di soffocamento!
Il prodotto non è una struttura per arrampicarsi!
CAUTELA! PERICOLO DI LESIONI! Assicurarsi
che tutti i componenti siano integri e montati corretta-
mente. Un montaggio errato provoca il pericolo di
lesioni. Eventuali componenti danneggiati possono
compromettere la sicurezza e il funzionamento.
Caricare le tre mensole superiori con non
più di 25 kg ciascuna e la mensola inferiore
con non più di 50 kg. Il carico massimo indi-
cato per mensola si riferisce al carico distribuito in
modo uniforme su tutta la superficie.
Il prodotto deve essere caricato in modo uniforme e
in modo tale che non si capovolga.
È consigliabile che il prodotto venga montato da una
persona esperta.
Non sedersi né salire sul prodotto.
Montare il prodotto solo su un fondo stabile e piano.
Prima dell’uso verificare la stabilità del prodotto.
Indossare sempre guanti da lavoro e prestare atten-
zione quando si maneggiano parti appuntite o taglienti.
Non colpire il prodotto con oggetti contundenti.
Controllare regolarmente che il prodotto sia posizio-
nato in modo stabile e sicuro.
Non adatto per conservare sostanze infiammabili o
corrosive.
Non appoggiare mai sul prodotto oggetti caldi (ad
es. grill, lampade per saldare, ferri da stiro spenti da
poco, ecc.).
Non adatto alla conservazione di alimenti.
In caso di incendio non tentare di spegnere con
l’acqua il polipropilene in fiamme.
Per ragioni di sicurezza il prodotto deve essere fissato
alla parete a un’altezza di ca. 120 cm. Il materiale di
Legenda dei pittogrammi utilizzati
Rispettare le avvertenze e le indicazioni di
sicurezza!
Pericolo di morte e di incidente per neonati
e bambini!
Persone necessarie per il montaggio: 1
Per il montaggio è necessario un attrezzo
Carico massimo
Durata del montaggio: ca. 5 minuti
Fissaggio a parete
Solo per l'uso in ambienti interni.
Scaffale
Introduzione
Congratulazioni per l‘acquisto del vostro nuovo prodotto.
Con esso avete optato per un prodotto di qualità. Familia-
rizzare con il prodotto prima di metterlo in funzione per la
prima volta. A tale scopo, leggere attentamente le seguenti
istruzioni d‘uso e le avvertenze di sicurezza. Utilizzare il
prodotto solo come descritto e per i campi di applicazione
indicati. Conservare queste istruzioni in un luogo sicuro.
Consegnare tutta la documentazione in caso di cessione
del prodotto a terzi.
Utilizzo conforme alla
destinazione d’uso
Il prodotto è destinato allo stoccaggio di oggetti. Il prodotto
è destinato esclusivamente all’utilizzo in ambito privato,
ad esempio in ambienti come depositi, cantine o garage,
e non a un impiego per scopi commerciali.
Smaltimento
L’imballaggio è composto da materiali ecologici che
possono essere smaltiti presso i siti di raccolta locali per il
riciclo.
E’ possibile informarsi circa le possibilità di smaltimento
del prodotto usato presso l’amministrazione comunale o
cittadina.
Garanzia
Il prodotto è stato prodotto secondo severe direttive di
qualità e controllato con premura prima della consegna.
In caso di difetti del prodotto, l‘acquirente può far valere i
propri diritti legali nei confronti del venditore. Questi diritti
legali non vengono limitati in alcun modo dalla garanzia
di seguito riportata.
Questo prodotto è garantito per 3 anni a partire dalla
data di acquisto. Il termine di garanzia ha inizio a partire
dalla data di acquisto. Conservare lo scontrino di acqui-
sto originale in buone condizioni. Questo documento
servirà a documentare l‘avvenuto acquisto.
Il prodotto da Lei acquistato dà diritto ad una garanzia di
3 anni a partire dalla data di acquisto. La presente garan-
zia decade nel caso di danneggiamento del prodotto, di
utilizzo o di manutenzione inadeguati.
La prestazione di garanzia vale sia per difetti di materiale
che per difetti di fabbricazione. La presente garanzia non
si estende a parti del prodotto soggette a normale usura
e che possono essere identificate, pertanto, come parti
soggette a usura (p. es., le batterie), né a danni su parti
staccabili, come interruttore, batterie o simili, realizzate in
vetro.
Assistenza
Tel.: +39 0731 707690
E-Mail: lidl-customerservice@plastmeccanica.it
IAN 380544_2110
Per qualsiasi richiesta conservare lo scontrino e il codice
dell’articolo (IAN 380544_2110) come prova d’ac-
quisto.
HU
SI
HUHUHU
Mentesítés
A csomagolás környezetbarát anyagokból készült, ame-
lyeket a helyi újrahasznosító helyeken adhat le ártalmatla-
nítás céljából.
A kiszolgált termék megsemmisítési lehetőségeiről lakóhe-
lye illetékes önkormányzatánál tájékozódhat.
Garancia
A terméket szigorú minőségi előírások betartásával gon-
dosan gyártottuk, és szállítás előtt lelkiismeretesen elle-
nőriztük. Ha a terméken hiányosságot tapasztal, akkor a
termék eladójával szemben törvényes jogok illetik meg
Önt. Ezeket a törvényes jogokat a következőkben ismerte-
tett garancia vállalásunk nem korlátozza.
A termékre 3 év garanciát adunk a vásárlás dátumától
számítva. A garanciális idő a vásárlás dátumával kezdő-
dik. Kérjük, jól őrizze meg a pénztári blokkot. Ez a bizony-
lat szükséges a vásárlás tényének az igazolásához.
Ha a termék vásárlásától számított 3 éven belül anyag-
vagy gyártási hiba merül fel, akkor a választásunk szerint
a terméket ingyen megjavítjuk vagy kicseréljük. A garancia
megszűnik, ha a terméket megrongálták, nem szakszerűen
kezelték vagy tartották karban.
A garancia az anyag- vagy gyártáshibákra vonatkozik. A
garancia nem terjed ki azokra a termékrészekre, melyek
normál kopásnak vannak kitéve és ezért fogyóeszköznek
tekinthetők (pl. elemek), vagy a törékeny részekre sérülé-
sére, pl. kapcsolók, akkuk, vagy üvegből készült részek.
Szerviz
Tel.: (00) 80035812000
E-mail: lidl-customerservice@plastmeccanica.it
IAN 380544_2110
Kérjük, kérdések esetén mindig tartsa kéznél a pénztár-
blokkot és a cikkszámot (IAN 380544_2110) a vásárlás
tényének igazolására.
A terméket biztonsági okoból 120 cm magasan rög-
zítse a falra. Az ahhoz szükséges szerelési anyagot a
csomag nem tartalmazza. A falra szerelés előtt elle-
nőrizze, hogy milyen rögzítőeszközök alkalmasak az
adott falhoz.
ÉLETVESZÉLY! Bizonyo-
sodjon meg arról, hogy fúrás közben nem ütközik
elektromos, gáz- vagy vízvezetékbe. Falfúrás előtt
adott esetben használjon vezeték-keresőt.
Őrizze meg az összeszerelési útmutatót, ha később
utánanézne valaminek.
Összeszerelés előtt
Amennyiben hiányzó vagy sérült részek vannak,
forduljon a blokkal együtt a helyi kereskedőjéhez.
Mindig adja meg az IAN-t.
A termék tartalmazhat éles részeket. Viseljen mindig
munkakesztyűt.
Az eltérések alapján a valóságos méret könnyen
eltérhet a megadott méretektől.
Összeszerelés
Ügyeljen rá, hogy ne sérüljön a termék, ha a csoma-
golást egy éles késsel vagy más hegyes tárggyal
nyitja ki.
Vegye ki a termék egyes részeit a csomagolásból.
Ellenőrizze, hogy minden felsorolt rész megvan-e.
Szerelje össze a terméket az ábra szerint.
Az összeszerelés után a terméket rögzítse a falra. Fúr-
jon lyukakat a megfelelő helyre és használjon megfe-
lelő rögzítőanyagokat a termék rögzítéséhez. Előtte
tájékozódjon, hogy az adott falhoz melyik csavarok a
megfelelők.
VIGYÁZAT! SÉRÜLÉSVESZÉLY! Használja a
fúrógép használati utasítását.
Tudnivaló: A csomagban lévő összekötővel
M1
több háztartási polcot összeköthet egymással. Ehhez
az ábrán látható módon járjon el.
Tisztítás és ápolás
Kerülje az olaj vagy aceton alapú tisztítók használatát.
Ne használjon kemény kefét vagy súrolószert.
Vízzel és gyenge szappanlúggal tisztítsa meg, hogy
elkerülje a műanyagfelület sérüléseit.
Műszaki adatok
Mérete: kb. 60 x 30 x 138 cm
(Szé x Mé x Ma)
A felső három polclap terhelése: max. 25 kg
Az alsó három polclap terhelése: max. 50 kg
Terhelés összesen: max. 125 kg
Biztonsági tudnivalók
ÉLET- ÉS
BALESETVESZÉLYEK KISGYEREKEK
ÉS GYEREKEK SZÁMÁRA! Soha ne
hagyja a gyerekeket felügyelet nélkül a csomago-
lóanyagokkal és a termékkel. Fulladásveszély áll fenn.
Tartsa távol a gyerekeket a terméktől.
A csomagolóanyag és a hozzátartozó kisebb alkatré-
szek gyermekektől távol tartandók. Egyéb esetben
fulladásveszély áll fenn!
A termék nem mászóka!
VIGYÁZAT! SÉRÜLÉSVESZÉLY! Győződjön meg
arról, hogy minden alkatrész sértetlen és szakszerűen
van felszerelve. Szakszerűtlen összeszerelés esetén
sérülésveszély áll fenn. A sérült alkatrészek befolyá-
solhatják a biztonságot és a működést.
A
felső három polclapot ne terhelje 25 kg-nál
és az alsókat 50 kg-nál nagyobb súllyal. A
megadott maximális terhelés polconként a
teljes felület egyenletes terhelésére vonatkozik.
A terméket egyenletesen és úgy kell megterhelni,
hogy ne borulhasson fel.
A termék összeállítását egy szakemberrel ajánlatos
elvégeztetni.
Ne álljon, ill. üljön a termékre.
A terméket csak biztonságos, sík felületre állítsa.
A használat előtt vizsgálja meg a termék stabilitását.
Mindig viseljen munkáskesztyűt és legyen óvatos az
éles vagy hegyes részekkel.
Ne üssön tompa tárggyal a termékre.
Rendszeresen ellenőrizze a termék stabil és biztonsá-
gos helyzetét.
Nem használható gyúlékony vagy rozsdásodó
anyagok tárolására.
Soha ne tároljon forró tárgyakat a termékben (pl.
nemrég használt grill, forrasztólámpa, vasaló stb.).
Nem használható élelmiszerek tárolására.
Tűz esetén ne próbálja meg vízzel oltani a gyúlékony
polipropilént.
Az alkalmazott piktogramok jelmagyarázata
Tartsa be a figyelmeztetéseket és a
biztonsági tudnivalókat!
Kisgyerekek és gyerekek számára élet- és
balesetveszélyes!
A felépítéshez szükséges személyek: 1
A felépítéshez szükség van szerszámra
Maximális terhelés
Felépítési idő: kb. 5 perc
Fali rögzítés
Csak beltéri használatra alkalmas.
Háztartási polc
Bevezető
Gratulálunk új termékének vásárlása alkalmából. Ezzel
egy magas minőségű termék mellett döntött. Az első
üzembevétel előtt ismerkedjen meg a készülékkel. Ehhez
figyelmesen olvassa el a következő Használati utasítást és
a biztonsági tudnivalókat. A terméket csak a leírtak szerint
és a megadott felhasználási területeken alkalmazza.
Őrizze meg ezt az útmutatót egy biztos helyen. A termék
harmadik félnek történő továbbadása esetén mellékelje a
termék a teljes dokumentációját is.
Rendeltetésszerű használat
A termék tárgyak tárolását szolgálja. A termék kizárólag
privát beltérben, például gazdasági épületekben, pincék-
ben és garászokban használható és nem ipari felhaszná-
lásra készült.
SISI SI SI
SMRTNA NEVARNOST!
Kadar vrtate v steno, poskrbite, da ne boste zadeli v
električno, plinsko ali vodovodno napeljavo. Preden
začnete z vrtanjem v steno, steno po potrebi preverite
z napravo za iskanje napeljav.
Navodila za montažo shranite za poznejšo uporabo.
Pred montažo
Če manjkajo deli ali če so poškodovani, se obrnite na
svojega trgovca in mu pokažite potrdilo o nakupu. Pri
tem vedno navedite IAN.
Izdelek lahko vsebuje določene ostre kovinske dele.
Zato vedno nosite delovne rokavice.
Zaradi odstopanj se lahko dejanska velikost razlikuje
od navedenih mer.
Montaža
Pazite, da ne boste poškodovali izdelka, ko boste odpi-
rali embalažo z nožem ali drugim koničastim predmetom
.
Vzemite posamezne dele izdelka iz embalaže.
Preverite, ali so prisotni vsi deli.
Izdelek namestite, kot je prikazano na sliki.
Po montaži je treba izdelek pritrditi na steno. Pri tem
izvrtajte luknje na primernih mestih in uporabite prime-
ren pritrdilni material za pritrjevanje izdelka. Predhodno
se pozanimajte, kateri vijaki so primerni za vašo steno.
PREVIDNO! NEVARNOST TELESNIH POŠKODB
!
Upoštevajte navodila za uporabo vrtalnega stroja.
Napotek: S pomočjo priloženih spojnikov
M1
lahko
medsebojno povežete več gospodinjskih regalov. Pri
tem ravnajte, kot je prikazano na sliki.
Čiščenje in nega
Izogibajte se uporabi olja ali čistila na podlagi acetona.
Ne uporabljajte trdih krtač ali abrazivnih sredstev.
Čistite z vodo in milnico, da boste preprečili poškodbe
površine iz umetne mase.
Odstranjevanje
Embalaža je narejena iz okolju primernih materialov, ki jih
lahko oddate za recikliranje na lokalnih zbirališčih odpadkov.
O možnostih odstranjevanja odsluženega izdelka se
lahko pozanimate pri svoji občinski ali mestni upravi.
Servis
Telefon: (00) 80035812000
E-poštni naslov: lidl-customerservice@plastmeccanica.it
IAN 380544_2110
Prosimo, da za vsa vprašanja pripravite račun in številko
izdelka (IAN 380544_2110) kot dokazilo o nakupu.
Tehnični podatki
Mere: pribl. 60 x 30 x 138 cm
(Š x G x V)
Obremenitev zgornjih
treh polic regala: maks. 25 kg
Obremenitev spodnje police: maks. 50 kg
Skupna obremenitev: maks. 125 kg
Varnostni napotki
SMRTNA NEVAR-
NOST IN NEVARNOST NESREČ ZA
MALČKE IN OTROKE! Otrok z emba-
lažnim materialom in izdelkom nikoli ne pustite nenad-
zorovanih. Obstaja nevarnost zadušitve. Otrokom ne
dovolite zadrževanja v bližini izdelka.
Otrok ne pustite v bližino embalažnega materiala in
priloženih majhnih delov. V nasprotnem primeru obstaja
nevarnost zadušitve!
Izdelek ni plezalo!
PREVIDNO! NEVARNOST TELESNIH POŠKODB
!
Prepričajte se, ali so vsi deli nepoškodovani in pravilno
nameščeni. Pri nepravilni montaži obstaja nevarnost
telesnih poškodb. Poškodovani deli lahko negativno
vplivajo na varnost in delovanje.
Vsake od zgornjih treh polic regala nikoli
ne obremenite z več kot 25 kg, spodnje
police regala pa ne z več kot 50 kg. Nave-
dena največja obremenitev na polico se nanaša na
enakomerno obremenitev celotne površine.
Izdelek je treba obremeniti enakomerno in tako, da se
ne more prevrniti.
Priporočamo, da sestavo izdelka prepustite strokovno
usposobljeni osebi.
Na izdelek se ne usedajte in ne stopajte nanj.
Izdelek postavite samo na varno, ravno podlago.
Pred uporabo preverite stabilnost izdelka.
Vedno nosite delovne rokavice in bodite previdni pri
ravnanju z ostrimi ali koničastimi deli.
Po izdelku ne udarjajte s topimi predmeti.
Redno preverjajte stabilno in varno postavitev izdelka.
Ni primeren za shranjevanje gorljivih ali korozivnih snovi.
Nikoli ne shranjujte vrčih predmetov v izdelku (npr. pred
kratkim uporabljenega žara, gorilnikov, likalnikov itn.).
Ni primeren za shranjevanje živil.
V primeru požara ne poskušajte gasiti gorečega
polipropilena z vodo.
Izdelek je treba zaradi varnosti pritrditi na višini pribl.
120 cm na steno. Potreben montažni material ni prilo-
žen. Pred montažo na steno preverite, kateri pritrdilni
material je primeren za vašo steno.
Legenda uporabljenih piktogramov
Upoštevajte opozorila in varnostne napotke!
Smrtna nevarnost in nevarnost nesreč za
malčke in otroke!
Potrebne osebe za sestavljanje: 1
Za sestavljanje potrebujete orodje
Največja obremenitev
Čas sestavljanja: pribl. 5 minut
Pritrditev na steno
Samo za uporabo v notranjih prostorih.
Regal
Uvod
Iskrene čestitke ob nakupu vašega novega izdelka. Odločili
ste se za kakovosten izdelek. Pred prvo uporabo se sezna-
nite z izdelkom. V ta namen pozorno preberite naslednja
navodila za uporabo in varnostne napotke. Izdelek upo-
rabljajte samo tako, kot je opisano in samo za navedena
področja uporabe. To navodilo hranite na varnem mestu.
V primeru izročitve izdelka tretjim, jim predajte tudi vso
dokumentacijo.
Predvidena uporaba
Izdelek je namenjen za odlaganje predmetov. Izdelek je
predviden samo za uporabo v zasebnih notranjih prosto-
rih, npr. v gospodarskih ali kletnih prostorih in garažah, in
ni namenjen za poslovno uporabo.
SI
Pooblaščeni serviser:
PLASTMECCANICA S.P.A.
Viale del lavoro, 3
60030 Castelbellino (AN)
ITALY
Servisna telefonska številka: (00) 80035812000
Garancijski list
1. S tem garancijskim listom PLASTMECCANICA S.P.A.,
Viale del lavoro, 3, 60030 Castelbellino (AN), ITALY
jamčimo, da bo izdelek v garancijskem roku ob normalni
in pravilni uporabi brezhibno deloval in se zavezujemo,
da bomo ob izpolnjenih spodaj navedenih pogojih
odpravili morebitne pomanjkljivosti in okvare zaradi
napak v materialu ali izdelavi oziroma po svoji pre-
soji izdelek zamenjali ali vrnili kupnino.
2. Garancija je veljavna na ozemlju Republike Slovenije.
3. Garancijski rok za proizvod je 3 leta od datuma izro-
čitve blaga. Datum izročitve blaga je razviden iz računa.
4. Kupec je dolžan okvaro javiti pooblaščenemu servisu
oziroma se informirati o nadaljnjih postopkih na zgoraj
navedeni telefonski številki. Svetujemo vam, da pred
tem natančno preberete navodila o sestavi in uporabi
izdelka.
5. Kupec je dolžan pooblaščenemu servisu predložiti
garancijski list in račun, kot potrdilo in dokazilo o
nakupu ter dnevu izročitve blaga.
6.
V primeru, da proizvod popravlja nepooblaščen
i servis
ali oseba, kupec ne more uveljavljati zahtevkov iz te
garancije.
7. Vzroki za okvaro oziroma nedelovanje izdelka morajo
biti lastnosti stvari same in ne vzroki, ki so zunaj proi-
zvajalčeve oziroma prodajalčeve sfere. Kupec ne more
uveljavljati zahtevkov iz te garancije, če se ni držal
priloženih navodil za sestavo in uporabo izdelka ali če
je izdelek kakorkoli spremenjen ali nepravilno vzdrževan.
8. Jamčimo servis in rezervne dele še 3 leta po preteku
garancijskega roka.
9. Obrabni deli oz. potrošni material so izvzeti iz garancije.
10. Vsi potrebni podatki za uveljavljanje garancije se na-
hajajo na dveh ločenih dokumentih (garancijski list,
račun).
11. Ta garancija proizvajalca ne izključuje pravic potro-
šnika, ki izhajajo iz odgovornosti prodajalca za
napake na blagu.
Prodajalec:
Lidl Slovenija d.o.o. k.d., Pod lipami 1, SI-1218 Komenda
PLASTMECCANICA S.P.A.
Viale del lavoro, 3
60030 Castelbellino (AN)
ITALIEN
Stand der Informationen · Last Information
Update · Version des informations · Stand van
de informatie · Stan informacji · Stav informací
Stav informácií · Estado de las informaciones
Tilstand af information · Versione delle
informazioni · Információk állása · Stanje
informacij: 02/2022 · Ident.-No.: 128022022-8
Legenda použitých piktogramov
Rešpektujte výstražné a bezpečnostné
upozornenia!
Nebezpečenstvo ohrozenia života a
nebezpečenstvo nehody pre malé i staršie
deti!
Osoby potrebné pre montáž: 1
Pre montáž je potrebné náradie
Maximálne zaťaženie
Doba montáže: cca. 5 minút
Montáž na stenu
Iba na používanie v interiéri.
Policový regál
Úvod
Blahoželáme Vám ku kúpe Vášho nového výrobku. Kúpou
ste sa rozhodli pre vysoko kvalitný produkt. Pred prvým
uvedením do prevádzky sa oboznámte s výrobkom. Za
týmto účelom si pozorne prečítajte nasledujúci návod na
obsluhu a bezpečnostné pokyny. Výrobok používajte iba
v súlade s popisom a v uvedených oblastiach používania.
Tento návod uschovajte na bezpečnom mieste. Ak výrobok
odovzdáte ďalšej osobe, priložte k nemu aj všetky pod-
klady.
Používanie v súlade s
určeným účelom
Výrobok je určený na skladovanie predmetov. Výrobok je
určený iba na používanie v súkromnom interiéri, napríklad
v hospodárskych alebo pivničných priestoroch a gará-
žach, a nie na komerčné účely.
SK
380544_2110_V2.0_livh_Haushaltsregal_OS_800x690.indd 2 02.02.22 10:30
Bekijk gratis de handleiding van Livarno Lux IAN 380544, stel vragen en lees de antwoorden op veelvoorkomende problemen, of gebruik onze assistent om sneller informatie in de handleiding te vinden of uitleg te krijgen over specifieke functies.
Productinformatie
| Merk | Livarno Lux |
| Model | IAN 380544 |
| Categorie | Niet gecategoriseerd |
| Taal | Nederlands |
| Grootte | 2225 MB |







