InSinkErator Model 66-2 handleiding
Handleiding
Je bekijkt pagina 8 van 19

NEDERLANDS
РУССКИЙ
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINFORMATIE
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
Lees de handleiding Installatie, Verzorging en Gebruik volledig door, alvorens de vermaler te installeren. Bepaal voordat u begint welke gereedschappen,
materialen en toebehoren u nodig heeft. Zorg ervoor dat u alle benodigde vermaleronderdelen heeft, alvorens met het installeren van de vermaler te beginnen.
Перед установкой диспоузера прочтите внимательно все Руководство по установке, обслуживанию и использованию. Перед началом работ определите, какие инструменты,
материалы и дополнительное оборудование вам необходимы. Перед установкой диспоузера убедитесь в наличии всех необходимых частей диспоузера.
!!
• Sleufschroevendraaier
• Waterpomptang
• Elektrische tape (isolatieband)
• Veiligheidsbril
• отвертка для круглых гаек со шлицем на торце
• шарнирные плоскогубцы
• изоляционная лента
• защитные очки
GEREEDSCHAPPEN EN MATERIALEN DIE
U NODIG KUNT HEBBEN:
НЕОБХОДИМЫЕ ИНСТРУМЕНТЫ И МАТЕРИАЛЫ:
GEREEDSCHAPPEN, MATERIALEN EN TOEBEHOREN
DIE U NODIG KUNT HEBBEN:
НЕОБХОДИМЫЕ ИНСТРУМЕНТЫ, МАТЕРИАЛЫ И
ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ:
• Kruiskopschroevendraaier
• Rioolontstopperveer
• 9,5 mm Elektrische klem
• Lasdoppen (2)
• 38 mm Sifon
• 33 mm Gatenboor
• Hamer
• Beugelzaag
• Klem voor waterslang
• Pijptang
• Koperen aardingsdraad
• Afvoeraansluitingsset voor
vaatwasmachine
• Elektrische aan/uit-schakelaar
• Verlengstuk afvoerbuis
• крестообразная отвертка
• дренажный бур
• электрическая клемма 9,5 мм
• резьбовые гайки (2)
• сифон 38 мм, сверло 33 мм
• молоток, ножовка
• хомут водяного шланга
• трубные клещи
• медный провод заземления
• комплект дренажного патрубка
посудомоечной машины,
• электрический выключатель
• удлинитель дренажной трубы
Een mogelijk dreigende situatie die, indien deze niet
wordt vermeden, kan leiden tot ernstig letsel of de dood.
«Осторожно!» — потенциально опасная ситуация, которая может
повлечь гибель людей или причинение серьезного вреда здоровью,
если не будет предотвращена.
Een mogelijk dreigende situatie die, indien deze niet wordt
vermeden, kan leiden tot licht of matig letsel.
«Внимание!» — опасная ситуация, которая может повлечь причинение
незначительного вреда здоровью или вреда средней тяжести.
Een opmerking wordt gebruikt voor werkmethoden
die niet tot lichamelijk letsel kunnen leiden.
Надпись «Важно» используется для обозначения действий,
не относящихся к причинению вреда здоровью.
OPMERKING
ВАЖНО
VEILIGHEIDSSYMBOLEN
ЗНАКИ БЕЗОПАСНОСТИ
Lees alle veiligheidsberichten voordat u verdergaat.
!
Прочтите все сообщения о безопасности, прежде чем продолжить.
!
ВНИМАНИЕ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
При использовании электроприборов
всегда соблюдайте следующие основные
меры предосторожности.
• Если пневмовыключатель или настенный
выключатель не работает, то выньте
вилку шнура питания и обратитесь к
квалифицированному специалисту.
• Данный продукт разработан для
измельчения остатков пищи в домашних
условиях; попадание отличных от пищи
веществ в диспоузер может вызвать
травму и/или причинить ущерб имуществу.
Для снижения риска получения травмы
не используйте мойку с установленным
диспоузером не для пищевых целей
(например, для купания ребенка или
мытья головы).
• Этим прибором могут пользоваться
дети от 8 лет, лица с ограниченными
физическими, сенсорными и умственными
возможностями и лица без необходимых
навыков или знаний при условии
наблюдения и проведения инструктажа по
безопасному использованию прибора и
понимания связанных с этим опасностей.
Детям не разрешается играть с прибором.
Дети не должны заниматься очисткой и
обслуживанием прибора без наблюдения.
• При устранении затора в диспоузере
перед этим выключите прибор или
отсоедините его от розетки. Используйте
гаечный ключ для самостоятельного
удаления застрявших отходов согласно
описанию в разделе «Устранение затора
диспоузера».
• Для удаления посторонних предметов из
диспоузера используйте щипцы с длинными
ручками или плоскогубцы.
• Для снижения риска получения травмы
от материалов, выбрасываемых
диспоузером, запрещается использовать
диспоузеры Evolution без установленного
шумопоглощающего экрана. Установите
пробку в отверстие мойки. Не допускайте
попадания в диспоузер следующих
предметов: раковин, в том числе устричных,
каустических средств для очистки труб или
аналогичных продуктов, стекла, фарфора
или пластика, крупных (полых) костей,
металлических предметов (например,
крышек для бутылок, стальной дроби,
консервных банок или кухонных приборов),
горячего жира либо других горячих
жидкостей.
• Произведите замену изношенного
шумопоглощающего экрана / установочной
прокладки / защитного отражателя, если они
изношены и уже не способны препятствовать
проникновению или выбросу отходов
и воды.
• Если диспоузер выключен, используйте
пробку для предотвращения попадания
посторонних предметов в диспоузер.
Убедитесь, что питание диспоузера
отключено.
• Перед нажатием кнопки перезапуска,
прочисткой затора или удалением
посторонних объектов из диспоузера
убедитесь, что питание диспоузера
отключено.
• Не допускайте попадания рук и пальцев в
диспоузер.
• ОПАСНОСТЬ ВОЗГОРАНИЯ: Для
минимизации возможности
возникновения пожара НЕ храните
рядом с диспозером воспламеняющиеся
предметы, такие как ветошь, бумага или
аэрозольные баллончики. Не храните
и не используйте бензин или другие
легковоспламеняющиеся парогазовые
смеси и жидкости поблизости с
диспоузером.
• ОПАСНОСТЬ УТЕЧКИ. Регулярно
проверяйте диспоузер и арматуру
трубопровода на наличие утечек, которые
могут повлечь за собой причинение вреда
здоровью и ущерба имуществу.
• Не допускайте попадания следующих
веществ в диспоузер: краски,
растворители, бытовые чистящие средства
и химические вещества, автомобильные
жидкости, пластиковая упаковка.
Wanneer elektronische apparaten
worden gebruikt, dienen er standaard
voorzorgsmaatregelen
te worden genomen, zoals:
• Als de vermaler niet kan worden in- of
uitgeschakeld met de luchtschakelaar
of de wandschakelaar, trek de stekker
dan uit het stopcontact en neem
contact op met een erkend vakman.
• Dit product is ontworpen om
normaal huishoudelijk voedselafval
af te voeren. Het vermalen van
andere materialen dan voedselafval
kan persoonlijk letsel of schade
aan eigendommen veroorzaken.
Gebruik de gootsteen met vermaler
niet voor andere doeleinden dan
voedselbereiding (zoals de baby
een bad geven of het wassen van
haar), om het gevaar van letsel te
voorkomen.
• Dit apparaat kan worden gebruikt door
kinderen vanaf 8 jaar, door personen
met verminderde lichamelijke,
zintuiglijke of geestelijke capaciteiten
en door personen zonder ervaring
met en kennis over het apparaat als
zij onder toezicht staan of instructies
hebben gekregen over het veilige
gebruik van dit apparaat en begrijpen
welke gevaren daarmee gepaard gaan.
Kinderen mogen niet met het apparaat
spelen. Kinderen mogen het apparaat niet
zonder toezicht reinigen of onderhouden.
• Wanneer u wilt proberen een blokkering
van de vermaler te verhelpen, dient
u het apparaat eerst uit te schakelen
en de stekker van het apparaat uit het
stopcontact te halen, voordat u probeert
een blokkering van de motor te verhelpen.
Gebruik de inbussleutel zoals beschreven
in het deel ‘Blokkering van de vermaler
verhelpen’.
• Gebruik een tang of pincet met een lange
handgreep om voorwerpen uit de vermaler
te verwijderen.
• Om het gevaar op letsel te verminderen
door materialen die door een afvalvermaler
kunnen worden weggeslingerd, de
Evolution-vermalers alleen gebruiken met
de spatlap op zijn plaats. Zet de stop in
de opening van de gootsteen. Stop het
volgende niet in de vermaler: schelpen of
oesterschelpen, bijtende afvoerreinigers
of vergelijkbare producten, glas, porselein,
plastic, grote (hele) botten, metaal (zoals
esdoppen, stalen hagel, blikjes of
keukengerei), heet vet of andere hete
vloeistoffen.
• Vervang de geluidsdemper, de
montagepakking en het spatscherm
wanneer deze versleten zijn, om te
voorkomen dat er materiaal of water kan
binnendringen of uit de vermaler kan spuiten.
• Wanneer de vermaler niet wordt gebruikt,
laat dan de stop op zijn plaats om te
voorkomen dat er voorwerpen in de
vermaler kunnen vallen. Zorg ervoor dat de
stroomschakelaar is uitgeschakeld.
• Zorg ervoor dat de stroomschakelaar van
de vermaler is uitgeschakeld alvorens de
resetknop in te drukken, een blokkering te
verhelpen of voorwerpen uit de vermaler te
verwijderen.
• Steek handen of vingers niet in de vermaler.
• BRANDGEVAAR: Plaats geen brandbare
artikelen zoals doeken, papier en
spuitbussen in de buurt van de vermaler.
Plaats geen benzine bij en gebruik geen
benzine of andere brandbare dampen en
vloeistoffen in de omgeving van de vermaler.
• GEVAAR VOOR LEKKEN: Controleer de
ttingen van de vermaler en de leidingen
regelmatig op lekken. Een lekkage kan
schade toebrengen aan persoonlijke
eigendommen en tot persoonlijk letsel leiden.
• De volgende producten mogen niet
in de vermaler worden gegooid:
verven, oplosmiddelen, huishoudelijke
reinigingsmiddelen en chemicaliën,
automobielvloeistoffen en plastic folie.
Примечание: Убедитесь, что установка этого прибора разрешена властями.
Opmerking: Zorg ervoor dat de installatie van dit apparaat door overheidsinstanties is toegestaan.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Bekijk gratis de handleiding van InSinkErator Model 66-2, stel vragen en lees de antwoorden op veelvoorkomende problemen, of gebruik onze assistent om sneller informatie in de handleiding te vinden of uitleg te krijgen over specifieke functies.
Productinformatie
| Merk | InSinkErator |
| Model | Model 66-2 |
| Categorie | Vuilnisbak |
| Taal | Nederlands |
| Grootte | 5913 MB |
