Inglesina Front handleiding

36 pagina's
PDF beschikbaar

Handleiding

Je bekijkt pagina 16 van 36
16
DE
LISTE DES COMPOSANTS
g. 1
A Boucle du support de tête
B Boucle et ceinture du porte-bébé
C Boutons de sécurité
D Boucle de bretelle
E Dispositif de réglage de la ceinture lombaire
F Boucle lombaire
G Bavoir
H Bande élastique
I Clip de xation
COMMENT ENFILER LE PORTE-BÉBÉ
g. 2 Enlez le porte-bébé en enlant vos deux bras
dans les deux bretelles.
g. 3 Fixez les boucles latérales (D).
g. 4 Réglez la longueur des bretelles en tirant sur les
sangles.
g. 5 Fixez la boucle lombaire (F) dans votre dos.
g. 6 Réglez la ceinture lombaire autour de vos hanches
en tirant sur l’anneau (E).
g. 7 Enroulez la longueur de sangle en excès et
bloquez-la dans la bande élastique (H).
g. 8 Puis introduisez-la dans le clip de xation (I).
ATTENTION ! Avant d’utiliser le produit, vériez que
les sangles sont en place, quelles sont correctement
réglées et que les boucles sont bien xées.
POSITION DE L’ENFANT : VERS LE CORPS DE LADULTE
g. 9 Fermez l’un des côtés du porte-bébé en xant la
boucle de support (B).
g. 10 Installez l’enfant tourné vers vous, en vériant quil
passe bien ses jambes dans les ouvertures inférieures prévues.
g. 11 Fixez la boucle (B) de l’autre côté et nissez de
fermer entièrement le porte-bébé.
ATTENTION ! Tenez solidement l’enfant dans vos
bras pendant toutes les étapes de son installation
dans le porte-bébé.
g. 12 Fixez les boutons de sécurité latéraux (C).
ATTENTION ! La xation des boutons de sécurité
latéraux est essentielle pour utiliser le porte-bébé
correctement.
SUPPORT DE TÊTE
g. 13 Introduisez les bras de l’enfant dans les ouvertures
latérales supérieures prévues, puis fermez les boucles
correspondantes (A).
g. 14 ATTENTION ! Lenfant doit être installé
tourné vers vous tant qu’il ne tient pas sa tête de
façon autonome (jusqu’à environ deux mois).
POSITION DE L’ENFANT : VERS L’EXTÉRIEUR
g. 15 Après avoir installé l’enfant, repliez le support de
tête vers l’extérieur.
g. 16 Fixez les boutons de sécurité (C) et les boucles du
support de tête (A).
g. 17 ATTENTION ! Tenez solidement l’enfant
dans vos bras pendant toutes les étapes de son
installation dans le porte-bébé.
COMMENT RETIRER L’ENFANT DU PORTE-BÉBÉ
Eectuez les opérations ci-dessus dans le sens inverse et, tout
en maintenant solidement l’enfant, retirez-le du porte-bébé.
Restez vigilant pendant tout le déroulement de cette
opération.
INSTRUCTIONS
HINWEISE
• WICHTIG! DIESE
ANLEITUNGEN
SORGFÄLTIG LESEN
UND FÜR EINEN ZUKÜFTIGE
KONSULTATION GRIFFBEREIT
HALTEN.
DIE NICHTBEACHTUNG DIESER
HINWEISE KANN DIE SICHERHEIT
IHRES KINDES GEFÄHRDEN.
SIE SIND FÜR DIE SICHERHEIT
IHRES KINDES VERANTWORTLICH.
VORSICHT! DAS KIND NIE
UNBEAUFSICHTIGT LASSEN: DIES
KANN GEFÄHRLICH SEIN. BEIM
GEBRAUCH DES PRODUKTES
ÄUSSERST UMSICHTIG VORGEHEN.
IHR GLEICHGEWICHT KANN DURCH
IHRE BEWEGUNG UND DIE IHRES
KINDES BEEINTRÄCHTIGT WERDEN.
SIND SIE VORSICHTIG BEIM NACH
VORNE BEUGEN ODER LEHNEN ODER
SEITWÄRTS.
DIESE TRAGE IST NICHT ZUR
ANWENDUNG BEI SPORTLICHEN
AKTIVITÄTEN GEEIGNET.
• Diese Bauchtrage darf nur für Kinder
vom Säuglingsalter (Mindestgewicht
3,5 kg) bis zu einem Gewicht von 9 kg
benutzt werden.
Für den Einsatz des Produkts
mit Kindern die untergewichtig
geboren sind oder sonstige
Gesundheitsprobleme aufweisen,
wenden Sie sich bitte an einen Arzt.
Dieses Produkt ist nicht für
Frühgeborene geeignet.
Das Baby in der Bauch-zu-Bauch-
Position tragen, bis es seinen Kopf
aufrecht halten kann.
Im Alter von 4-6 Monaten, wenn das
Kind die Kopf- und Körpermuskulatur
ausreichend beherrscht, sind beide
Tragpositionen, d.h. mit Blick nach
innen und nach außen möglich.
SICHERHEIT
Vor dem Gebrauch prüfen, dass das Produkt und seine
Bauteile während des Transports nicht beschädigt wurden.
Sollte dies der Fall sein, ist das Produkt nicht zu verwenden
und für Kinder unzugänglich aufzubewahren.
Zur Sicherheit Ihres Kindes vor dem Gebrauch des
Produktes das Kunststoverpackungsmaterial und alle
Verpackungselemente entfernen und entsorgen und
außerhalb der Reichweite von Säuglingen und Kindern
lassen.
Dieses Produkt wurde für das Tragen von nur einem Kind
entworfen.
Sicherstellen, dass alle Personen, die das Produkt
verwenden (Babysitter, Großeltern, usw.), genau wissen, wie
das Produkt richtig verwendet wird. Dieses Produkt darf nur
von Erwachsenen benutzt werden.
Dieses Produkt darf nur im Stehen, Gehen oder Sitzen
verwendet werden.
STURZGEFAHR - Kleine Babys
können durch die Beinönung aus der
Bauchtrage fallen. Immer sicherstellen,
dass alle Schnallen, Knöpfe, Riemen
und Längeneinstellungen vor dem
Gebrauch korrekt befestigt sind.
ERSTICKUNGGEFAHR - Immer
sicherstellen, dass das Kind genügend
Platz um Mund und Nase hat, um
normal atmen zu können.
Die Gurte so einstellen, dass das Kind nicht zu fest am

Bekijk gratis de handleiding van Inglesina Front, stel vragen en lees de antwoorden op veelvoorkomende problemen, of gebruik onze assistent om sneller informatie in de handleiding te vinden of uitleg te krijgen over specifieke functies.

Productinformatie

MerkInglesina
ModelFront
CategorieNiet gecategoriseerd
TaalNederlands
Grootte4540 MB