Inglesina Front handleiding
Handleiding
Je bekijkt pagina 14 van 36

14
FR
le produit pour des enfants nés très 
petits ou ayant des problèmes de 
santé. 
• Ce produit n’est pas adapté aux 
enfants nés prématurés. 
• L’enfant doit être installé tourné vers 
l’adulte tant qu’il ne tient pas sa tête 
droite tout seul.
• Vers 4-6 mois, quand l’enfant acquiert 
un contrôle susant des muscles de 
sa tête et de son corps, vous pouvez 
l’installer tourné vers vous ou tourné 
vers l’extérieur. 
SECURITE
• Vériez avant l’assemblage, que le produit et tous ses 
composants ne présentent pas de dommages dus au 
transport ; en ce cas le produit ne doit pas être utilisé et il 
faut le tenir éloigné de la portée des enfants.
•  Pour la sécurité de votre enfant avant d’utiliser le produit, 
enlever et éliminer tous les sachets en plastique et les 
éléments faisant partie de l’emballage et en tout cas gardez-
les hors de portée des bébés et des enfants.
•  Ce produit a été conçu pour transporter un seul enfant à la 
fois.
•  Il faut s’assurer que ceux qui utilisent le produit (baby sitter, 
grand parents, etc.) connaissent le correct fonctionnement 
du produit. Ce produit ne doit être utilisé que par un adulte.
•  Ce produit ne doit être utilisé qu’en position debout, en 
marchant ou en étant assis.
• DANGER DE CHUTE - Les très jeunes 
enfants risquent de tomber du porte-
bébé, même à travers les ouvertures 
prévues pour les jambes. Vériez 
soigneusement que toutes les boucles, 
boutons, ceintures et réglages sont 
bien fermés avant d’utiliser le produit.
• DANGER D’ÉTOUFFEMENT - Vériez 
toujours qu’il y a susamment de 
place autour de la bouche et du 
né de l’enfant pour qu’il respire 
normalement.
•  Réglez les sangles de manière à ce que l’enfant ne soit pas 
trop serré contre le corps de l’adulte.
• Tenez l’enfant fermement dans vos bras lorsque vous 
enlez et xez le porte-bébé.
• Vériez qu’une autre personne tient l’enfant pendant 
que vous enlez le porte-bébé. Si vous êtes seul, nous vous 
conseillons de vous assoir pour installer ou retirer l’enfant du 
porte-bébé. 
•  Ne laissez jamais l’enfant dans le porte-bébé sans l’avoir 
enlé.
•  Ne vous allongez jamais si vous portez l’enfant dans le 
porte-bébé.
•  Ne dormez jamais avec l’enfant dans le porte-bébé.
•  N’utilisez jamais ce produit lorsque vous cuisinez ou si 
vous nettoyez au cours d’activités qui vous exposent à des 
sources de chaleur ou à des substances chimiques.
•  N’utilisez jamais ce produit à proximité de ammes libres.
•  Ne buvez jamais de boissons chaudes et ne mangez jamais 
d’aliments chauds lorsque vous transportez un enfant dans 
le porte-bébé.
•  N’utilisez jamais ce produit en conduisant un véhicule, ni 
même en tant que passager.
•  N’utilisez jamais ce produit si vous accusez des problèmes 
d’équilibre ou si votre mobilité est réduite à cause d’exercices 
physiques, d’une faiblesse ou de problèmes de santé.
•  N’utilisez jamais ce produit s’il est en partie endommagé, 
usé, si des pièces lui manquent ou s’il est trop usé.
•  Avant chaque utilisation, vériez que le tissu et les sangles 
ne soient pas déchirées et que les ceintures ne soient pas 
elochées.
•  Ce produit ne doit pas être utilisé comme un sac à dos 
porte-bébé.
•  N’utilisez pas ce produit en même temps qu’un sac porte-
bébé sur votre dos.
•  Ce produit ne doit pas être utilisé comme siège auto.
•  Les enfants ont besoin de pouvoir changer de position. 
Il est donc conseillé, dans les premiers temps, de limiter 
la durée de transport de l’enfant dans le porte-bébé à 20 
minutes.
• Vériez constamment que l’enfant est confortablement 
installé et en sécurité dans le porte-bébé.
•  Quand l’enfant est installé tourné vers vous, vériez que sa 
tête est entièrement soutenue par le support de tête.
•  Réglez le porte-bébé pour qu’il soit toujours ajusté à la 
taille de l’enfant.
•  Soyez conscient que l’enfant installé dans le porte-bébé 
perçoit les changements de température avant vous qui le 
portez.
•  N’habillez pas l’enfant avec trop de vêtements et vériez 
toujours que la température de son corps reste confortable.
•  Faites très attention en marchant sur ou à proximité d’un 
sol accidenté et quand vous montez ou descendez des 
escaliers.
•  Pour la sécurité de l’enfant dans le porte-bébé, veillez à 
plier les genoux quand vous devez vous baissez et à ne pas 
vous pencher en avant en courbant le buste.
•  Lorsqu’on ne l’utilise pas, il faut garder le produit loin de la 
portée de l’enfant. Le produit ne doit pas être utilisé comme 
un jouet! Ne pas laisser votre enfant jouer avec ce produit.
•  En cas d’exposition prolongée au soleil, attendre que le 
produit se refroidisse avant de l’utiliser.
GARANTIE CONVENTIONNELLE DU FABRICANT
• Inglesina Baby S.p.A. garantit que chaque article a 
été conçu et fabriqué dans le respect des normes et 
règlements de produit et de qualité et de sécurité générales 
actuellement en vigueur dans la Communauté européenne 
et dans les pays de commercialisation.
• Inglesina Baby S.p.A. garantit que, pendant et après le 
processus de production, chaque produit a été soumis à 
divers contrôles de qualité. Inglesina Baby S.p.A. garantit 
qu’aucun article, au moment de l’achat auprès du Revendeur 
agréé, ne présentait de défauts de montage ou de 
fabrication.
•  La présente garantie n’aecte pas les droits reconnus au 
consommateur par la législation nationale en vigueur, qui 
peut varier en fonction du pays dans lequel le produit a été 
acheté et dont les prescritpions, en cas de litige, prévalent 
sur le contenu de la présente garantie.
•  Si le produit présentait un défaut dans les matériaux et/
ou des vices de fabrication détectés au moment de l’achat 
ou pendant une utilisation normale, selon les descriptions 
contenues dans le manuel d’instructions, Inglesina Baby 
S.p.A. reconnaît la validité des conditions de garantie 
pendant une période de 24 mois à partir de la date d’achat.
•  La garantie n’est valable que dans le pays où le produit a 
été acheté et si l’achat a été eectué auprès d’un Revendeur 
agréé.
• La garantie reconnue est valable pour le premier 
propriétaire de l’article acheté.
• Par garantie, nous entendons le remplacement ou la 
réparation gratuite des parties qui sont eectivement 
défectueuses à l’origine, pour des défauts de fabrication. 
Inglesina Baby S.p.A. se réserve le droit de décider, à sa 
discrétion, d’appliquer la garantie par la réparation ou le 
remplacement du produit.
•  Pour bénécier de la garantie, il est nécessaire de présenter 
le numéro de série du produit et le ticket de caisse émis au 
moment de l’achat du produit, en vériant que ce dernier 
indique la date d’achat de manière clairement visible.
•  Ces conditions de garantie ne sont pas valables dans les 
cas suivants :
-  le produit est utilisé pour des destinations d’utilisation 
non expressément indiquées dans le manuel 
d’instructions correspondant.
-  le produit est utilisé de façon non conforme à ce qui est 
prévu dans le manuel d’instructions.
- le produit a subi des réparations auprès de centres 
d’assistance non autorisés et non conventionnés.
- le produit a subi des modications et/ou des 
manipulations, aussi bien dans la structure que dans 
la partie textile, non expressément autorisées par le 
fabricant. Toute modication apportée aux produits 
libère Inglesina Baby S.p.A. de toute responsabilité.
-  le défaut est dû à une négligence ou un manque de 
soin dans l’utilisation (ex. chocs violents des parties 
de la structure, exposition à des substances chimiques 
agressives, etc.).
-  le produit présente une usure normale (ex. roues, parties 
mobiles, tissus) dérivant d’une utilisation quotidienne 
normale, prolongée et continue.
- le produit est endommagé, même accidentellement, 
par le propriétaire ou des tiers (par exemple s’il est 
transporté comme bagage en soute en avion ou avec 
d’autres moyens de transport).
- le produit est envoyé au revendeur pour assistance 
sans le ticket de caisse et/ou sans le numéro de série ou 
quand la date d’achat indiquée sur le ticket de caisse et/
ou le numéro de série ne sont pas clairement lisibles.
• Les éventuels dommages causés par l’utilisation 
d’accessoires non fournis et/ou non approuvés par Inglesina 
Baby ne seront pas couverts par les conditions de notre 
garantie.
•  Inglesina Baby S.p.A. décline toute responsabilité quant 
aux dommages causés aux personnes et aux biens à la suite 
d’une utilisation impropre et/ou incorrecte du produit.
• À l’expiration de la période de garantie, l’Entreprise 
garantit quand même l’assistance sur ses produits, à titre 
honéreux, dans un délai de quatre (4) ans après leur mise sur 
le marché ; après cette période, la possibilité d’intervention 
sera évaluée au cas par cas.
PIECES DE RECHANGE / SERVICE D’ASSISTANCE APRES 
VENTE
•  Contrôlez régulièrement les dispositifs de sécurité pour 
garantir un bon fonctionnement du produit dans le temps. 
En cas de problèmes et/ou d’anomalies de tous genres, ne 
l’utilisez pas et contactez rapidement le Revendeur Autorisé 
ou le Service d’Assistance Après Vente Inglesina.
•  N’utilisez ni pièces de rechange ni accessoires non fournis 
Bekijk gratis de handleiding van Inglesina Front, stel vragen en lees de antwoorden op veelvoorkomende problemen, of gebruik onze assistent om sneller informatie in de handleiding te vinden of uitleg te krijgen over specifieke functies.
Productinformatie
| Merk | Inglesina | 
| Model | Front | 
| Categorie | Niet gecategoriseerd | 
| Taal | Nederlands | 
| Grootte | 4540 MB | 

