IKEA VÅGDAL 704.636.00 handleiding

20 pagina's
PDF beschikbaar

Handleiding

Je bekijkt pagina 11 van 20
11
Español
ATENCIÓN: riesgo de estrangulamiento.
NUNCA sitúes el cordón al alcance del niño desde
la cuna o parque. Fija SIEMPRE el cordón a una
pared o armario. Comprueba con frecuencia que
el cordón esté bien sujeto.
Tira del cordón para asegurarte de que esté bien
tenso entre los herrajes de jación. Si el cordón
queda suelto o ojo, fíjalo entre el driver y la
toma.
Italiano
AVVERTENZA – Rischio di strangolamento.
Non collocare MAI il cavo alla portata di un
bambino che si trova in un lettino o in un box.
Fissa SEMPRE il cavo alla parete o a un mobile.
Controlla regolarmente che il cavo sia ssato in
modo sicuro.
Tira il cavo per assicurarti che sia ben teso tra
gli accessori di ssaggio. Fissa il cavo, se questo
rimane allentato, tra il driver e la presa.
Magyar
FIGYELEM – Fulladásveszély!
SOHA ne hagyd a vezetéket olyan helyen, ahol
a kisgyermek a rácsos ágyból vagy a járókából
elérheti azt! MINDIG erősítsd a vezetéket a
falhoz. Rendszeresen ellenőrizd, hogy a vezeték
megfelelően van-e rögzítve. Ha egy vezeték laza,
rögzítsd ki.
Polski
OSTRZEŻENIE - Ryzyko uduszenia.
NIGDY nie umieszczaj przewodu w łóżeczku lub
kojcu w zasięgu dziecka. ZAWSZE mocuj przewód
do ściany lub szafki. Regularnie sprawdzaj, czy
przewód jest bezpiecznie przymocowany.
Pociągnij za przewód, aby zlikwidować ewentualny
luz między klamerkami. Zwiąż luźny przewód
pomiędzy sterownikiem a gniazdkiem.
Eesti
HOIATUS – lämbumisoht.
ÄRA KUNAGI aseta juhet lastevoodi juurde lapse
käeulatusse. KINNITA JUHE ALATI seinale või
kapi külge. Kontrolli regulaarselt, kas juhe on
turvaliselt kinnitatud.
Tõmba juhet nii, et kinnitusdetailide vahele ei
jääks lahtisi aasi. Ülejäänud juhtme saab siduda
pistikupesa külge.
Latviešu
BRĪDINĀJUMS! Nožņaugšanās risks
Vadi un auklas NEKAD nedrīkst atrasties
aizsniedzamā attālumā no bērna gultiņas vai
sētiņas. Vadi un auklas VIENMĒR jāpiestiprina pie
sienas vai pie mēbelēm. Regulāri jāpārbauda, vai
vadi un auklas ir droši piestiprināti.
Pavilkt vadu, lai starp stiprinājumiem nerastos
vaļīgas cilpas. Atlikušo vadu pie kontaktligzdas var
sasiet.
Lietuvių
DĖMESIO – pavojus pasismaugti.
VISADA laikykite laidą vaikams nepasiekiamame
aukštyje, toliau nuo lovelės ar vaiko gardelio.
VISADA pritvirtinkite laidą prie sienos arba
spintelės. Reguliariai tikrinkite, ar laidas tinkamai
pritvirtintas.
Laidas tarp abiejų laikiklių ir ties jungikliu turi būti
įtemptas, taip pat jis neturi būti atsikišęs ir (ar)
laisvai kabėti tarp laikiklio bei kištukinio lizdo.
Portugues
AVISO – Perigo de estrangulamento.
NUNCA coloque o cabo ao alcance da criança,
perto de um berço ou parque de atividades.
Fixe SEMPRE o cabo à parede ou a um armário.
Verique regularmente se o cabo está bem xado.
Puxe o cabo para remover qualquer folga entre
xadores. Ate qualquer excesso de cabo entre o
entre o suporte e a tomada.
Româna
AVERTISMENT! Pericol de strangulare.
NU aşeza niciodată cablul la îndemâna copiilor în
pătuţ sau ţarcul de joacă. Fixează ÎNTOTDEAUNA
cablul de perete sau corpul de mobilier. Verică
periodic dacă cablul este xat în siguranţă.
Trage cablul pentru a nu rămâne vreo parte xată
slab între accesoriile de xare. Leagă orice parte
de cablu rămasă liberă între conductor şi priză.
Slovensky
UPOZORNENIE – Nebezpečenstvo uškrtenia.
NIKDY neumiestňujte kábel do dosahu dieťaťa
do detskej postieľky alebo ohrádky. VŽDY
pripevnite kábel k stene alebo skrinke. Pravidelne
kontrolujte, či je kábel bezpečne upevnený.
Potiahnutím za kábel odstráňte všetky medzery
medzi spojovacími prvkami. Voľný kábel medzi
vodičom a zásuvkou zaviažte.

Bekijk gratis de handleiding van IKEA VÅGDAL 704.636.00, stel vragen en lees de antwoorden op veelvoorkomende problemen, of gebruik onze assistent om sneller informatie in de handleiding te vinden of uitleg te krijgen over specifieke functies.

Productinformatie

MerkIKEA
ModelVÅGDAL 704.636.00
CategorieVerlichting
TaalNederlands
Grootte2377 MB