ESYLUX SLE EL LED 3h/8h 23m IR SC/C SM handleiding

6 pagina's
PDF beschikbaar

Handleiding

Je bekijkt pagina 3 van 6
Item no. Product name X
mm
Y
mm
Z
mm
EN10061813 SLE EL LED 3h/8h 23m IR SC/C SM 245 67 138
EN10061837 SLF EL LED 3h/8h 30m IR SC/C SM 306 72 170
EN10061806 SLE EL LED 3h/8h 23m IR SC/C WM 245 70 147
EN10061820 SLF EL LED 3h/8h 30m IR SC/C WM 306 75 184
Technical data for specific products can be found at www.esylux.com/products
ESYLUX GmbH | An der Strusbek 40
22926 Ahrensburg / Germany
info@esylux.com | www.esylux.com
MA02017602
DK SE FI NO
KORT VEJLEDNING
FARE!
Livsfare på grund af elektrisk stød!
Install
ationen må kun foretages af elinstallatører eller elektrikere
under overholdelse af nationale installationsforskrifter
Frakobl ledning / tilslutninger fra forsyningsspændingen før
montering/ afmontering
Installationen skal overholde alle gældende lokale bestemmelser.
Hold alle indpakningsmaterialer uden for børn og husdyrs
rækkevidde– disse materialer udgør en potentiel farekilde, f.eks.
kvælning
Alle komponenter skal tages ud og kontrolleres før brug
1 Til
sigtet
anvendelse
Nødbelysningen er beregnet til indendørs brug og overtager i tilfælde af
strømsvigt markeringen af flugtvejsbelysningen. Produktet er beregnet til
brug i private husholdninger samt til erhvervsssige formål.
Nødbelysningens lyskilde kan ikke udskiftes. Når lyskilden
har nået
slutningen af dens levetid, skal hele nødbelysningen udskiftes.
Batteriet eller hele nødbelysningen skal udskiftes
, hvis det ikke længere
opfylder kravene til den nominelle driftstid. Brug kun batterier af typen
EN10077784
SLE / SLF BATTERY LiFePO4 1500 mAh sammen med
produktet. Når batteriet tages ud,
skal produktet kobles fra strømnettet.
Monteringstype / -sted
Opsætning / væg, loft
Leverancen omfatter
1x nødbelys
ning, inklusive lyskilder og genopladeligt batteri
1x piktogramt besende af piktogrammer:
… SM (1x venstre, 1x højre, 1x top, 2x bund, 1x hvid)
… WM (1x venstre, 1x højre, 1x top, 1x bund)
1x kort vejled
ning
2 Montering
1. Tryk de t re hak i bunden af produktet ind for at frigøre den gennemsigtige
forside fra produktet (1.1). Brug om nødvendigt en skruetrækker.
Fjern ikke dækslet med vold i tilfælde af beskadigelse.
Hvis dækslet er beskadiget, lever produktet ikke længere
op til kravene for isolations
klasse IP54.
2. Flyt de to låseskydere udad. Tapperne er nu låst op (1.2).
Skub tapperne udad for at frigøre væg- / loftsholderen fra huset.
3. Fastgør væg- / loftsholderen til væggen / loftet med 2 skruer og
2plugs, og før ledningerne i retning af tilslutningerne.
4. Tilslut kablerne til stikkene og konfigurer DIP-switchene (1.3).
5. Fastgør huset til væg- / loftsholderen ved at føre stifterne gennem
stifthullerne i huset og skubbe de to låseskydere indad (1.2).
6. Vælg det ønskede piktogram og sæt det med illustrationen
nedad
ind i den gennemsigtige forside (1.5).
Kanterne på piktogrammet skal være placeret under clipsene
på kanten af den gennemsigtige forside. Clipsene har forskellige
afstande. Anbring piktogrammet i den korrek
te position.
7. Sæt clipsene på den gennemsigtige forside i åbningerne på den
nederste side af huset, og klik clipsene på plads på oversiden (1.5).
3 Tilslutning og ibrugtagning
1. Illustrationen viser tilslutningen (2.1).
L Ydre leder 230 V ~ F Fjernafbryderkontakt*
N Nulleder S Fejlmeldingskontakt**
*Fjernafbryderkontakt
Ved hjæ
lp af bypass af fjernafbryderkontakten kan nødlysfunktionen
deaktiveres. For at gøre dette skal der trykkes på fjernafbryderkontakten
samtidig med, at strømforsyningen afbrydes, eller strømforsyningen skal
afbrydes inden for 5 min. efter tryk på fjernafbryderkontakten.
Hvis strømforsyningen først afbrydes og der efterfølgende trykkes
på fjernafbryderen, deaktiveres nødbelysningsfunktionen IKKE!
**Fejlmeldingskontakt
Produktet er udstyret med et relæ (maks. 220V / 5A), som er slået fra
under normal drift.
Relæet slår til i tilfælde af en fejl eller i tilfælde
af strømsvigt / strømafbrydelse. Der er mulighed for seriekobling af
DK
fejlmeldingskontakten.
2. Brug DIP-kontakten til at vælge konfiguration, og registrer den valgte
driftstilstand i det andet felt (3.2) på gruppemærkaten (0 eller 1)
0 = Standbykobling: Piktogrambelysningen slukkes og lyser kun i
nøddrift.
1 = konstanttilslutning: Piktogrambelysningen lyser konstant.
3. I gruppemærkatens sidste felt skal du registrere nødbelysningens
varighed afhængigt af valget (180 for 3 timer eller 480 for 8 timer).
Hvis den valgte nødbelys
ningsvarighed er 8 timer, er
vejbelysningen slået fra. Vejbelysningen er kun aktiveret ved en
nødbelysningsvarighed på 3 timer.
Indstilling
DIP-kontakt
Tænd Sluk
Piktogram-
belysning
Konstanttilslutning Beredskabstilslutning
Vejbelysning
Konstanttilslutning Beredskabstilslutning
dbelysningens
varighed
8 timer 3 timer
4. Notér installationsdatoen på batteriets typeskilt (3.1).
5. Fastgør batteriet til det gennemsigtige elektronikdæksel med
kabelbinderne, og forbind batteriet med elektronikken (1.4) via det stik,
der er beskyttet mod omvendt polaritet.
Hvis nødbelysningens varighed falder til under 3 timer /
8timer (afhængigt af indstillingen), skal batteriet udskiftes.
Der må kun anvendes originale batterier fra producenten
(ESYLUXEN10077784 SLE/ SLF BATTERY LiFePO4
1500mAh).
6. Slå strømforsyningen til. Den grønne LED lyser, når den fungerer korrekt.
Produktet leveres med et afladet batteri. Produktet skal være
tilsluttet strømforsyningen i mindst 20 timer for at opnå fuld
funktionalitet.
4 Testtilstande
Muligheder for udførelse af funktions- og driftsvarighedstest:
Med testknappen på produktet
Via fjernbetjeningen SL Remote Control
Via ESY-Control-app med ESY-Pen (3.3)
Manuel test
Tryk på testknappen for den angivne tid. Den grønne LED blinker hvert
sekund og hjælper med at opretholde det indstillede tidsrum.
Den manuelle test kan også udføres via fjernbetjeningen SL Remote
Control eller via ESY Control-app med ESY-Pen (3.3).
Testknap Testtilstand
nøddrift
Grøn
LED
Rød
LED
Piktogram-
belysning
Tryk på i
1 sekund
starter 5 sek.
funktionstest
slukket slukket Tændt i 5 sek.
Tryk på i
3 sekund
starter 30 sek.
funktionstest
blinker slukket Tændt i 30 sek.
Tryk på i
5 sekund
starter 3 t / 8 t
driftstidstest
blinker
kraftigt
slukket Tændt i 3 t / 8 t
tryk igen i
5 sek.
Stop af 3 t / 8 t
driftstidstest
- - -
Hvis en manuelt udløst test ikke er mulig, blinker den røde LED 3 gange.
Dette kan skyldes følgende
dbelysning er i nøddrift
Batterispænding for svag
Fjernafbryderkontakt (F) slået fra
Automatisk selvtest / self control-test (SC)
Nødbelysningen er udstyret med et automatisk testsystem i henhold
til EN62034. Nødbelysningen udfører en automatisk 30 sekunders
funktionstest efter første deaktivering af netspændingen og 20 timers
batteriladetid. Der udføres en automatisk driftstidstest efter yderligere
4timer. Derefter starter den automatiske testcyklus:
30 sek. månedlig funktionstest
halvårlig 3 t / 8 t driftstidstest
Systemet skal ibrugtages igen efter et længerevarende strømsvigt (> 7 dage).
5 LED-feedback
Ud over den allerede anførte LED-feedback for testtilstande kan følgende
driftstilstande eller funktionsfejl vises:
Status Grøn LED d LED
Drift med forsyningsspænding /
Batteri ok / Ingen fejl
lyser slukket
Strømsvigt / nøddrift slukket slukket
Driftstidstest mislykkedes lyser lyser
Batteri defekt lyser
blinker
kraftigt
Efter udskiftning af det defekte batteri sletter en automatisk udført og
bestået test af driftstiden LED-statussen for fejlen.
6 Fejlafhjælpning
Fejl / forstyrrelse Grøn LED d LED Afhjælpning
Driftstidstest
mislykkedes /
produkt defekt
tændt ndt
Gentag driftstidstest/
udskift produkt
Batteri defekt tændt
blinker
kraftigt
Udskift batteriet
Manuel test
ikke mulig
slukket
blinker
3 gange
Vent til nøddrift er slut/
vent til batteriet er
fuldt opladet, udskift
eventuelt batteriet / slå
fjernafbryderkontakten til
7 Tekniske data
dbelysningens
varighed piktogrambelysning
3 t. / 8 t.
dbelysningen
varighed vejbelysning
3 t (ikke muligt i indstillingen for 8 t)
Læseafstand 23 m (SLE) / 30 m (SLF)
Lyskilde LED
Tilslutning NYM 3 x 1,5mm² ... NYY 5 x 2,5mm²
Standbyforbrug 2W
Materiale UV-stabiliseret polycarbonat
Farve hvid, svarende til RAL 9003
8 Bortskaffelse / garanti
Dette apparat må ikke bortskaffes med usorteret
husholdningsaffald. Ejere af brugt udstyr er i henhold til loven
forpligtet til at bortskaffe dette udstyr fagligt korrekt. I din
kommune kan du få yderligere informationer.
Brugte batterier må ikke bortskaffes med usorteret
husholdningsaffald. Ejere af brugte batterier er i henhold til lov
forpligtet til at returnere dem og kan aflevere dem gratis, hvor
de bliver solgt. Batterier indeholder miljø- og helbredsskadelige
stoffer og skal derfor bortskaffes fagligt korrekt.
Du kan finde ESYLUX-producentgarantien på internettet på
www.esylux.com.
Der tages forbehold for tekniske og optiske ændringer.
KORTFATTAD BRUKSANVISNING
VARNING!
Livsfara, risk för elektrisk stöt!
Install
ation får endast utföras av elinstallatörer eller behöriga
elektriker under iakttagande av nationella föreskrifter
Innan montering / demontering ska ledningen och anslutningarna
kopplas bort från nätspänningen
Installationen måste uppfylla alla gällande lokala föreskrifter.
Förvara allt förpackningsmaterial utom räckhåll för barn och husdjur
eftersom dessa material utr en potentiell fara, t.ex. kvävning
Ta ut och
kontrollera alla komponenter före användning
1 Ä
ndamåls
enlig användning
Nödbelysningen är framtagen för användning inomhus och övertar
strömförrjningen vid strömavbrott i strömkretsen så att nödutgångarna
lyses upp. Produkten är avsedd för användning i privata hushåll samt för
kommersiella syften.
Ljuskällan i nödbelysningen kan inte bytas. När ljuskällan
har uppnått
slutet av sin livslängd ska hela nödbelysningen erttas.
Batteriet eller hela nödbelysningen måste bytas
när dessa inte längre
uppfyller kraven på drifttid (märkrde). Använd endast batterier av typen
EN10077784
SLE / SLF BATTERY LiFePO4 1500mAh. Produkten får inte
vara kopplad till elnätet
när batteriet tas ut.
Monteringssätt / -plats
Konstruktion / vägg, tak
Leveransomfattning
1x nödbelys
ning, inklusive ljuskälla och uppladdningsbart batteri
1x piktogramsats bestående av piktogramfolier:
… SM (1x vänster, 1x höger, 1x uppåt, 2x nedåt, 1x vit)
… WM (1x vänster, 1x höger, 1x uppåt, 1x nedåt)
1x kortfattad
bruksanvisning
2 Montering
1. Tryck in de tr
e spåren på produktens undersida för att lossa den
transparenta frontskivan (1.1). Använd en skruvmejsel
vid behov.
Avlägsna inte kåpan med våld om du upptäcker någon skada. Om
kåpan är skadad uppfyller produkten inte längre skyddsklass IP54.
2. För
de båda låssliderna utåt. Stiften är nu frigjorda (1.2). Tryck stiften
utåt för att lossa vägg- / takhållaren från kåpan.
3. st vägg- / takfästet med 2 skruvar och 2 pluggar på väggen / taket
och för in kablarna i riktningen för anslutningarna.
4. Koppla ihop kablarna med anslutningarna och konfigurera DIP-
omkopplarna
(1.3)
.
5. st kåpan på vägg- / takhållaren genom att föra in stiften genom
stifthålen i kåpan och skjuta in båda låssliderna (1.2).
6. Välj den önskade piktogramfolien och lägg in den med bilden
nedåt i
den transparenta frontskivan(1.5).
Kanterna
på piktogramfolien måste vara under clipsen på kanten
av den transparenta frontskivan. Clipsen har olika avstånd. Placera
piktogramfolien i korrekt
position.
7. För in clipsen på den transparenta frontskivan i pluggskaften på
undersidan av kåpan och se till att clipsen hakar i på ovansidan (1.5).
3 Anslutning och driftttning
1. Anslutning ska utföras enligt bilden (2.1).
L Fasledare 230V ~ F Fjärrfrånkopplingskontakt*
N Neutralledare S Signalkontakt**
*Fjärrfrånkopplingskontakt
Genom överbryggning av fjärrfrånkopplingskontakten kan nödljusfunk-
tionen avaktiveras. Därtill måste aktivering av fjärrfrånkopplingskontakten
och frånkoppling av strömförrjningen ske samtidigt eller så måste
strömförrjningen kopplas från inom 5 min efter att fjärrfrånkopplings-
kontakten aktiverats.
Om frånkoppling av strömförrjningen sker först och
fjärrfrånkopplingen efter det leder detta inte till att
nödljusfunktionen avaktiveras!
SE
**Signalkontakt
Produkten är utrustad med ett relä (max. 220V / 5A) som i normaldrift
är
slutet.
Vid en störning eller vid strömavbrott / strömfrånkoppling öppnas reläet.
Seriekoppling av signalkontakterna är möjligt.
2. Använd DIP-brytaren för att välja konfiguration och ange det valda
driftttet (0 eller 1) i gruppdekalens andra fält (3.2).
0 = Beredskapsläge: Piktogrambelysningen är frånkopplad och lyser
endast i nöddrift.
1 =
Permanent läge: Piktogrambelysningen är inkopplad i permanent läge.
3. Ange nödbelysningens brinntid i sista fältet på gruppdekalen beroende
på val (180 för 3 h och 480 för 8 h).
Vid en vald brinn
tid på 8h är vägbelysningen frånkopplad.
Vägbelysningen aktiveras endast vid en vald brinntid på 3 h.
Inställning
DIP-brytare
Till Från
Piktogram-
Belysning
Permanent läge Beredskapsläge
Vägbelysning
Permanent läge Beredskapsläge
Brinntid
8 h 3 h
4. Notera installationsdatumet på batteriets typskylt (3.1).
5. st batteriet med hjälp av buntband på den transparenta
elektronikkåpan och koppla batteriet till elektroniken via den
polaritetsskyddade kontakten (1.4).
Om nödbelysningens brinntid på 3h / 8h (beroende på
inställning) underskrids måste batteriet bytas ut. Använd enbart
originalbatterier från tillverkaren (ESYLUX EN10077784 SLE /
SLF BATTERY LiFePO4 1500mAh).
6. Koppla in strömförsörjningen. En grön LED lyser vid korrekt funktion.
Produkten levereras med urladdat batteri. Produkten måste
vara ansluten till ström i minst 20 timmar för att uppnå full
funktionsduglighet.
4 Testläge
Alternativ för att genomföra funktions- och långtidstest:
Med testknapp på produkten
Med fjärrkontroll SL Remote Control
Med ESY-Control-App med ESY-Pen (3.3)
Manuellt test
Tryck på testknappen så länge som anges. En gn LED blinkar i
sekundtakt och hjälper dig hålla den angivna tiden.
Det manuella testet kan utlösas med fjärrkontroll SL Remote Control eller
med ESY-Control-App med ESY-Pen (3.3).
Testknapp Testläge
Nöddrift
Grön
LED
Röd
LED
Piktogram-
belysning
Håll nedtryckt 1 s
startar 5s
funktionstest
av av På i 5s.
Håll nedtryckt 3 s
startar 30s
funktionstest
blinkar av På i 30s.
Håll nedtryckt 5 s
startar 3h / 8h
ngtidstest
blixtrar av På i 3h / 8h
Tryck en gång till i 5 s
Avbryt 3h / 8h
ngtidstest
Om manuellt test inte är möjligt lyser en röd LED 3 gånger.
Det kan bero på följande:
dbelysningen är i nöddrift
Batteriet är för svagt
Fjärrfrånkopplingskontakten (F) är sluten
Automatiskt självtest / self control (SC) test
Nödbelysningen är utrustad med ett automatiskt kontrollsystem enligt
EN62034. Första gången nätspänningen kopplats från och efter 20h
batteriladdning utför nödbelysningen ett automatiskt 30s funktionstest.
Efter ytterligare 4h utförs ett automatiskt långtidstest. Därefter startar
den automatiska testcykeln:
30s funktionstest varje månad
3h / 8h långtidstest en gång i halvåret
Vid längre avbrott i nätströmsförsörjningen (> 7 dagar) måste systemet
tas i bruk på nytt.
5 Lysdiodsåterkoppling
Förutom testlägets redan utförda LED-återkoppling kan följande
driftlägen eller funktionsfel visas:
Status Grön LED Röd LED
Nätdrift / batteri OK / ingen störning lyser av
Strömavbrott / nöddrift av av
Långtidstest misslyckades lyser lyser
Defekt batteri lyser blixtrar
Efter batteribyte raderas LED-statusen för felet efter ett automatiskt
genomfört och godkänt långtidstest.
6 Åtrdande av fel
Fel / störning Grön LED Röd LED sning
Långtidstest
misslyckades /
defekt produkt
Upprepa långtidstest /
ersätt produkt
Defekt batteri blixtrar Byt batteri
Manuellt test
är inte möjligt
av
blinkar
3 gånger
Vänta tills nöddrift är av-
slutat / vänta tills batteriet
är fullständigt laddat,
byt batteriet vid behov,
öppna fjärrfrånkopplings-
kontakten
7 Tekniska uppgifter
Brinntid
piktogrambelysning
3 h / 8 h
Brinntid
vägbelysning
3h (inte möjligt med 8h-inställningen)
Identifieringsavstånd 23m (SLE) / 30m (SLF)
Ljuskälla LED
Anslutning NYM 3 x 1,5mm²... NYY 5 x 2,5mm²
Förbrukning i viloläge 2W
Material UV-stabiliserat polykarbonat
Färg Vit, liknande RAL 9003
8 Avfallshantering / garanti
Denna apparat får inte kastas i det osorterade restavfallet. Ägare
till gamla apparater är enligt lag skyldiga att avfallshantera denna
apparat på sakkunnigt och föreskrivet sätt. Information får du från
din stads- eller kommunalförvaltning.
Gamla batterier får inte kastas i bland osorterat avfall. Ägare till
gamla batterier är enligt lag skyldiga att lämna tillbaka batterierna
och kan göra detta gratis på försäljningsstället. Batterier
innehåller miljö- och hälsofarliga ämnen och måste därr
avfallshanteras på sakkunnigt och föreskrivet sätt.
Du hittar ESYLUX tillverkargaranti på Internet under www.esylux.com.
Vi förbehåller oss rätten till tekniska och utseendemässiga ändringar.
LiFePO4
1500 mAh
3 h / 8 h
230 V ~
50 - 60 Hz
IP54
0 °C …
+45 °C
1.1
1.4
1.2
1.5 3.1
3.2
3.3
L
N
PE
F+
F–
S1
S2
F+ F– S1 S2 N L
Date of Installation __ / __ / ____
Date of MFG DD MM YYYY
ABEFG
X
F+ F– S1 S2 N L F+ F– S1 S2 N L
L
N
PE
F+
F–
S1
S2
ESY-Pen
EP10425356
ESY Control-App
2.11.3

Bekijk gratis de handleiding van ESYLUX SLE EL LED 3h/8h 23m IR SC/C SM, stel vragen en lees de antwoorden op veelvoorkomende problemen, of gebruik onze assistent om sneller informatie in de handleiding te vinden of uitleg te krijgen over specifieke functies.

Productinformatie

MerkESYLUX
ModelSLE EL LED 3h/8h 23m IR SC/C SM
CategorieVerlichting
TaalNederlands
Grootte4421 MB