Energizer QM5000 handleiding

7 pagina's
PDF beschikbaar

Handleiding

Je bekijkt pagina 2 van 7
UM_2_QM5000_DE_2.1
Wie BENUTZEN
Wie auaden
Adapter NICHT im Lieferumfang enthalten
Drücken Sie die Ein-/Aus-Taste, um das Laden auf Ihrem
Gerät zu aktivieren
Lademodus
Blinkendes Licht zeigt das Auaden an.
Dauerhaes Licht zeigt vollständig geladen an.
0%~24%
25%~49%
50%~74%
75%~100%
Schließen Sie das USB-C-Ende
an den Eingangsanschluss an,
um aufzuladen.
Schließen Sie das Ladekabel an
ein universelles USB-Netzteil an.
QM5000
1 QM5000
Benutzerhandbuch
2
Ladekabel
3
Packungsinhalt
DE
Handbuch herunterladen
DE
QM
5000
Down
l
oa
d
Ma
n
u
a
l
Spezikation :
Modellname: QM5000
Zellentyp: Lithium-Polymer
Baeriekapazität: 5000mAh/ 18.5Wh(Max.)
Nennspannung: USB-C 5V/2.4A
Nennausgang: USB-C 5V/3A(Max.)
Kabellose Ausgang: 5W/7.5W/10W/15W
Gesamtausgang: 15W(Max.)
Abmessungen: 94 (L)x64 (B)x18(H) mm
Gewicht: 126g±10g
Stromprüaste
LED-Lichtanzeige für drahtloses Laden (blau)
USB-C EIN/AUS
LED-Baerieanzeige
Drahtloses
Ladegerät
Kompatibel mit dem drahtlosen Ladestandard
UM_2_QM5000_NL_2.1
Hoe te GEBRUIKEN
Hoe opladen
Adapter NIET inbegrepen.
service@energizerpowerpacks.com
Druk op de aan/uit-knop om het opladen van uw apparaat
te activeren
Oplaadmodus
Het knipperende licht gee aan dat het opladen plaatsvindt.
Het vaste licht gee aan dat het volledig is opgeladen.
0%~24%
25%~49%
50%~74%
75%~100%
Sluit het USB-C-uiteinde aan op de
invoerpoort om op te laden.
Sluit de oplaadkabel aan op een
universele USB-netadapter.
QM5000
1
QM5000
Gebruikershandleiding
2
Oplaadkabel
3
Inhoud van de verpakking
NL
Handleiding downloaden
NL
QM
5000
Dow
n
l
o
a
d
Ma
n
u
a
l
Specicatie :
Modelnaam: QM5000
Celtype: Lithium-polymeer
Baerijcapaciteit: 5000mAh/ 18.5Wh(Max.)
Nominale invoer: USB-C 5V/2.4A
Nominale uitvoer: USB-C 5V/3A(Max.)
Draadloze uitvoer: 5W/7.5W/10W/15W
Totale uitvoer: 15W(Max.)
Afmetingen: 94 (L)x64 (B)x18(H) mm
Gewicht: 126g±10g
Stroomcontroleknop
LED-lampjesindicator voor draadloos opladen (blauw)
USB-C IN/UIT
LED-baerij-indicator
LED-baerij
-indicator
Compatibel met de draadloze oplaadstandaard
UM_2_QM5000_PT_2.1
Como USAR
Como Recarregar
Adaptador NÃO incluído
Pressione o botão de energia para ativar o carregamento
em seu dispositivo.
Modo de recarga
A luz intermitente indica que está a carregar.
A luz sólida indica que está totalmente carregado.
0%~24%
25%~49%
50%~74%
75%~100%
Conecte a extremidade USB-C à
porta de entrada para recarregar.
Conecte o cabo de carregamento a
um adaptador CA USB universal.
QM5000
1 QM5000
Manual do utilizador
2
Cabo de carregamento
3
Conteúdo da embalagem
PT
Baixar manual
PT
QM
5000
Dow
n
l
oa
d
Ma
n
u
a
l
Especicações :
Nome do modelo: QM5000
Tipo de célula: Polímero de lítio
Capacidade da bateria: 5000mAh/ 18.5Wh(Max.)
Entrada nominal: USB-C 5V/2.4A
Saída nominal: USB-C 5V/3A(Max.)
Saída sem o: 5W/7.5W/10W/15W
Saída total: 15W(Max.)
Dimensões: 94 (C)x64 (L)x18(A) mm
Peso: 126g±10g
Botão de vericação de energia
Indicador de luzes LED do carregador sem o (azul)
USB-C ENTRADA/SAÍDA
Indicador de bateria LED
Carregador sem o
Compatível com o padrão de carregamento sem o
UM_2_QM5000_PL_2.1
Jak UŻYĆ
Jak Naładować
Adapter NIE jest dołączony
Naciśnij przycisk zasilania, aby uruchomić ładowanie urządzenia.
Try b ładowania
Migające światło oznacza ładowanie.
Świecące światło oznacza pełne naładowanie.
0%~24%
25%~49%
50%~74%
75%~100%
Podłącz końcówkę USB-C do portu
wejściowego, aby naładować
Podłącz kabel ładowania do
uniwersalnego adaptera USB AC.
QM5000
1 QM5000
Instrukcja obsługi
2
Kabel do ładowania
3
Zawartość paczki
PL
Pobierz instrukcję obsługi
PL
QM
5000
Down
l
oa
d
Ma
n
u
a
l
Specykacja :
Nazwa modelu: QM5000
Typ ogniwa: Polimer litowo-jonowy
Pojemność baterii: 5000mAh/ 18.5Wh(Max.)
Napięcie znamionowe: USB-C 5V/2.4A
Napięcie wyjściowe: USB-C 5V/3A(Max.)
Wyjście bezprzewodowe: 5W/7.5W/10W/15W
Całkowite wyjście: 15W(Max.)
Wymiary: 94 (D)x64 (S)x18(W) mm
Waga: 126g±10g
Przycisk kontroli zasilania
Wskaźnik diod LED ładowarki bezprzewodowej (niebieski)
USB-C WEJŚCIE/WYJŚCIE
Wskaźnik baterii LED
Wskaźnik
baterii LED
Kompatybilny z standardem ładowania bezprzewodowego
Garantiert gegen Kurzschlüsse und
Überladungen für Ihre Powerbank und
Geräte.
PowerSafe-Management
Kundendienst
Für Fragen zum Produkt
kontaktieren Sie uns bie unter
service@energizerpowerpacks.com
Entsorgen Sie die Batterie ordnungsgemäß, suchen Sie nach einer örtlichen
Entsorgungseinrichtung für Ratschläge.
Entsorgen, zerlegen, beschädigen oder verbrennen Sie die Batterie nicht zu
jeder Zeit.
©2024 Energizer. Energizer, Energizer-Charakter und bestimmte grasche
Designs sind Marken von Energizer Brands, LLC und verbundenen
Tochtergesellschaften und werden von TennRich International Corp. unter
Lizenz verwendet.
GARANTIE
Alle Produkte ab dem Kaufdatum sind für eine zeitlich begrenzte Garantie
qualiziert. Für weitere Garantieinformationen besuchen Sie bitte:
http://www.energizerpowerpacks.com
Garandeert bescherming tegen kortsluiting
en overladen voor uw powerbank en
apparaten.
PowerSafe-beheer
Klantenservice
Voor vragen over het product,
neem contact met ons op via
service@energizerpowerpacks.com
Gooi de batterij op de juiste manier weg, raadpleeg een lokaal
afvalverwerkingsbedrijf voor advies.
Gooi de batterij nooit weg, demonteer, beschadig of verbrand deze.
©2024 Energizer. Energizer, Energizer-personage en bepaalde grasche
ontwerpen zijn handelsmerken van Energizer Brands, LLC en gerelateerde
dochterondernemingen en worden onder licentie gebruikt door TennRich
International Corp..
GARANTIE:
Alle producten vanaf de aankoopdatum komen in aanmerking voor beperkte
garantie. Voor meer garantie-informatie,
bezoek: http://www.energizerpowerpacks.com
Garante proteção contra curto-circuito e
sobrecarga para o seu banco de energia e
dispositivos.
Gerenciamento PowerSafe
Serviço ao Cliente
Para qualquer dúvida sobre o produto,
entre em contato conosco em
service@energizerpowerpacks.com
Descarte a bateria corretamente, procure uma instalação de descarte local
para orientação.
Não descarte, desmonte, danique ou incinere a bateria a qualquer momento.
©2024 Energizer. Energizer, Personagem Energizer e certos designs
grácos são marcas registradas da Energizer Brands, LLC e subsidiárias
relacionadas e são usadas sob licença pela TennRich International Corp..
GARANTIA
Todos os produtos a partir da data de compra estão qualicados para garantia
por tempo limitado. Para mais informações sobre garantia, por favor, visite:
http://www.energizerpowerpacks.com
Gwarantuje ochronę przed zwarciem i
przeladowaniem dla Twojego banku energii i
urządzeń.
Zarządzanie PowerSafe
Obsługa klienta
W przypadku jakichkolwiek pytań dotyczących
produktu, skontaktuj się z nami pod adresem
service@energizerpowerpacks.com
Usuń baterię w odpowiedni sposób, zwróć się do lokalnej instalacji utylizacji
o poradę.
Nie usuwaj, nie rozdrabniaj, nie uszkadzaj ani nie spalaj baterii w żadnym czasie.
©2024 Energizer. Energizer, Postać Energizera i pewne wzory graczne są
znakami towarowymi Energizer Brands, LLC i powiązanych spółek zależnych
i są używane na podstawie licencji przez TennRich International Corp..
GWARANCJA
Wszystkie produkty od daty zakupu są objęte ograniczoną gwarancją czasową.
Aby uzyskać więcej informacji na temat gwarancji,
odwiedź: http://www.energizerpowerpacks.com

Bekijk gratis de handleiding van Energizer QM5000, stel vragen en lees de antwoorden op veelvoorkomende problemen, of gebruik onze assistent om sneller informatie in de handleiding te vinden of uitleg te krijgen over specifieke functies.

Productinformatie

MerkEnergizer
ModelQM5000
Categoriepowerbank
TaalNederlands
Grootte4278 MB