Handleiding
Je bekijkt pagina 5 van 6

Декларация соответствия
На функционирование устройства (устройств) могут повлиять статические, электрические или высокочастотные
поля (радиоаппаратура, мобильные телефоны, микроволновые печи, электростатические разряды). В случае
возникновения увеличьте расстояние от устройства, вызывающего помехи.
Утилизация батареек, электрического и электронного оборудования
Этот знак на товаре, батарейках к товару или на упаковке означает, что товар не может быть
утилизирован вместе с бытовыми отходами. Он должен быть доставлен в компанию по сбору и
утилизации батареек, электрического и электронного оборудования.
Правила и условия безопасного и эффективного использования товара
Меры предосторожности:
1. Использовать товар только по прямому назначению.
2. Не разбирать. Данное изделие не содержит частей, подлежащих самостоятельному ремонту. По вопросам
обслуживания и замены неисправного изделия обращайтесь к фирме-продавцу или в авторизованный сервисный
центр Defender. При приеме товара убедитесь в его целостности и отсутствии внутри свободно перемещающихся
предметов.
3. Не предназначен для детей до 3-х лет. Может содержать мелкие детали.
4. Не допускать попадания влаги на изделие и внутрь его. Не опускать изделие в жидкости.
5. Не подвергать изделие вибрациям и механическим нагрузкам, способным привести к механическим
повреждениям товара. В случае наличия механических повреждений никаких гарантий на товар не дается.
6. Не использовать при видимых повреждениях изделия. Не пользоваться заведомо неисправным устройством.
7. Не использовать при температурах ниже или выше рекомендуемых (см. инструкцию пользователя), при
возникновении конденсируемой влажности, а также в агрессивной среде.
8. Не брать в рот.
9. Не использовать изделие в промышленных, медицинских или производственных целях.
10. В случае, если транспортировка товара осуществлялась при отрицательных температурах, перед началом
эксплуатации нужно дать товару согреться в теплом помещении (+16-25 °С) в течение 3 часов.
11. Выключать устройство каждый раз, когда не планируется использовать его в течение длительного периода
времени.
12. Не использовать устройство при вождении транспортного средства в случае, если устройство отвлекает
внимание, а также в тех случаях, когда отключение устройства предусмотрено законом.
Специальные условия хранения, транспортировки и реализации не предусмотрены. Утилизация этого изделия по
завершении его срока службы должна выполняться в соответствии с требованиями всех нормативов и законов.
Назначение: акустическая система — устройство для воспроизведения звука.
Особенности • Bluetooth 5.3 • Светодиодная подсветка • Проводной микрофон для караоке • True Wireless Stereo
(TWS) — возможность сопряжения двух отдельных колонок по Bluetooth в акустическую 2.0 систему • Встроенный
FM-приемник • Поддержка USB-накопителей и MicroSD-карт • Встроенный MP3-плеер • AUX-аудиовход • Удобная
ручка для переноски • Встроенная подставка под телефон • Фазоинвертор на задней панели
Характеристики • Суммарная выходная мощность (RMS): 20 Вт • Соотношение сигнал/шум: 80 дБ • Диапазон
частот: 60–20000 Гц • Звуковая схема: моно, 2.0 • Широкополосный динамик: 2 x 3 " • Диаметр магнита динамика:
50 мм • Сопротивление динамиков: 2 Ом • Дальность действия: 10 м • Количество световых режимов: 9 • Функция
выключения подсветки: есть • Емкость аккумулятора: 2400 мА·ч • Напряжение аккумулятора: 3.7 В • Тип элементов
питания: форм-фактор 18650, 3.7В, 1200мАч - 2 шт (параллельное соединение) • Время работы от аккумулятора на
50% / 75% от максимальной громкости: 6 / 4.5 • Время зарядки аккумулятора: 3-4 часа • Радиочастотный диапазон:
87.5–108.0 МГц • Антенна: в качестве дополнительной антенны используется подключенный кабель питания
• Максимальный поддерживаемый объем карты памяти / USB-флеш-накопителя: 32 ГБ • Поддерживаемый тип
файловой системы носителя памяти: FAT32 • Вход для микрофона: 6,3-мм джек • Материал корпуса: пластик • Цвет:
чёрный Комплектация • Акустическая система • Проводной микрофон • Кабель Type-C • AUX-кабель • Инструкция
Импортер в РФ: ООО «ТД Компания Дефендер» Адрес: 127030 г. Москва, вн.тер.г. муниципальный округ Тверской,
ул. Сущёвская, д. 27, строение 2, этаж 3, помещение III, комната 3, офис 63.
Изготовитель: Чайна Электроникс Шенжень Компани. Адрес: 35/F, Блок А, Электроникс Сайенс энд Технолоджи
Билдинг, Шеннан Джонглу, Шеньжень, Китай. Сделано в Китае.
Срок годности не ограничен. Срок службы - 3 месяца. Гарантийный срок - 3 месяца.
Сертификат соответствия № ЕАЭС RU C-CN.АЖ49.В.02777/23. Орган по сертификации Орган по сертификации
"Апекс-сертификация" Общества с ограниченной ответственностью "Апекс".
Соответствует требованиям Технического регламента Таможенного союза "О безопасности низковольтного
оборудования" (ТР ТС 004/2011). Соответствует требованиям Технического регламента Таможенного союза
"Электромагнитная совместимость технических средств" (ТР ТС 020/2011).
Срок действия с 23.08.2023 по 22.08.2028 включительно.
Полную информацию о сертификате соответствия см. на сайте www.defender.ru
При обнаружении неисправности обратитесь в сервисный центр.
Список авторизованных сервисных центров доступен на сайте Defender: https://defender.ru/places/service
Дата производства: см. на упаковке и/или на товаре в центре серийного номера: xxxxxДДММГГxxxxx
Производитель оставляет за собой право изменения комплектации и технических характеристик, указанных в этой
инструкции. Последняя и полная версия инструкции доступна на сайте www.defender.ru
Сделано в Китае.
ПОРТАТИВНАЯ КОЛОНКА
ИНСТРУКЦИЯ
Megfelelőségi nyilatkozat
Az eszköz (eszközök) működését erős statikus, elektromos vagy nagy frekvenciájú mezők (rádióberendezések,
mobiltelefonok, mikrohullámú sütők, elektrosztatikus kisülések) befolyásolhatják. Ha előfordul, próbálja meg
növelni az interfészt okozó eszközök távolságát.
Elemek, elektromos és elektronikus berendezések ártalmatlanítása
A terméken, az elemeken vagy a csomagoláson található ez a jel azt jelzi, hogy a terméket nem lehet
háztartási hulladékkal együtt elhelyezni. A megfelelő akkumulátorokat, elektromos és elektronikus
berendezéseket gyűjtő és újrafeldolgozó céghez kell szállítani.
A termék biztonságos és hatékony használatának feltételei
Használati óvintézkedések:
1. A terméket csak rendeltetésszerűen használja.
2. Ne szerelje szét. Ez a termék nem tartalmaz olyan alkatrészeket, amelyek önálló javításra jogosultak. A
meghibásodott termékek karbantartásának és cseréjének kérdésében forduljon kereskedőhöz vagy a Defender
hivatalos szervizközpontjához. A termék átvételénél ellenőrizze, hogy töretlen-e és nincsenek-e szabadon mozgó
tárgyak a termék belsejében.
3. Tartsa távol 3 év alatti gyermekektől. Apró alkatrészeket tartalmazhat.
4. Tartsa távol nedvességtől. Soha ne merítse a terméket folyadékokba.
5. Tartsa távol a rezgéstől és a mechanikai igénybevételtől, amely mechanikus károsodást okozhat a termékben.
Mechanikai sérülés esetén nem vállalunk garanciát.
6. Ne használja vizuális sérülés esetén. Ne használja, ha a termék nyilvánvalóan hibás.
7. Ne használja a terméket ajánlott hőmérséklet alatti és feletti hőmérsékleten (lásd a kezelési kézikönyvet),
páratartalom elpárologtatása mellett, valamint ellenséges környezetben.
8. Ne tegye a szájába.
9. Ne használja a terméket ipari, orvosi vagy gyártási célokra.
10. Abban az esetben, ha a termék szállítása alacsonyabb hőmérsékleten történt, akkor működés előtt a terméket
3 órán belül meleg helyen (+ 16-25 ° C vagy 60-77 ° F) kell tartani.
11. Kapcsolja ki a készüléket minden alkalommal, amikor azt nem tervezik hosszabb ideig használni.
12. Ne használja a készüléket járművezetés közben, ha elterelik a figyelmét, és más esetekben, amikor a törvény
kötelezi az eszköz kikapcsolására.
Jellemzők • Bluetooth 5.3 • LED háttérvilágítás • Vezetékes karaoke mikrofon • True Wireless Stereo (TWS) –
lehetőség két különálló hangsugárzó párosítására egyetlen 2.0 hangszórórendszerbe • Beépített FM-vevő
• USB flash meghajtók és MicroSD kártya támogatás • Beépített MP3 lejátszó • Audio-bemenet AUX port
• Kényelmes fogantyú, amellyel könnyedén magával viheti a készüléket • Beépített bölcső okostelefonhoz
• Fázisváltó a hátlapon
Leírás • Teljes kimeneti teljesítmény (RMS): 20 W • Jel/zaj arány: 80 dB • Frekvencia tartomány: 60-20000 Hz
• Hangséma: monó, 2.0 • Szélessávú hangszóró: 2x3" • Hangszóró mágnes átmérője: 50 mm • Hangszóró
meghajtó impedancia: 2 Ohm • Működési hatótáv: 10 m • Háttérvilágítási módok száma: 9 • Háttérvilágítás
kikapcsolási funkció: igen • Akkumulátor kapacitása: 2400 mA·h • Akkumulátor feszültség: 3,7 V • Akkumulátor
típusa: 18650 méretű, 3,7 V, 1200 mAh - 2 db (párhuzamos csatlakozás) • Az akkumulátor élettartama a maximális
hangerő 50%-ánál / 75%-ánál: 6 / 4.5 • Akkumulátor töltési idő: 3-4 óra • Tuner frekvenciatartomány:
87,5–108,0 MHz • Antenna: a csatlakoztatott tápkábel kiegészítő antennaként szolgál • A memóriakártya/USB flash
meghajtók maximális támogatott kapacitása: 32 GB • Támogatott fájlrendszer típusú adathordozó: FAT32
• Mikrofon csatlakozó: 6,3 mm-es jack • Ház anyaga: műanyag • Fekete szín Csomag tartalma • Hangszóró
rendszer • Vezetékes mikrofon • C típusú jack kábel • AUX kábel • Használati utasítás
IMPORTŐR: Defender Technology OÜ, Betooni str 11, 11415, Tallinn, Estonia.
Gyártó: China Electronics Shenzhen Company. Address: 35/F, Block A, Electronics Science & Technology Building,
Shennan Zhonglu, Shenzhen, China. Made in China.
Korlátlan eltarthatóság.
Az élettartam 2 év.
Gyártási dátum: Lásd a csomagolást és/vagy a termékközpont sorozatszámát: xxxxxDDMMYYxxxxx
A gyártó fenntartja a jogot, hogy megváltoztassa a kézikönyvben feltüntetett csomag tartalmát és specifikációit. A
legfrissebb és részletes kezelési kézikönyv a www.defender-global.com címen érhető el
Kínában készült.
HORDOZHATÓ HANGSZÓRÓ
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
HUN
Deklaracja zgodności
Na działanie urządzenia (urządzeń) mogą mieć wpływ silne pola statyczne, electryczne lub pola o wysokiej
częstotliwości (instalacje radiowe, telefony komórkowe, mikrofalówki, wyładowania elektrostatyczne). Wrazie
wystąpienia prosimy zwiększyć odległość od urządzeń powodujących zakłócenia.
Utylizacja
Nie wyrzucać urządzenia do ogólnego domowego kosza na śmieci. Należy je oddać w specjalnym
punkcie zbiórki elektrycznego I elektronicznego przeznaczonego do recyklingu. W ten sposób przyczynią
się ze sprzedawcą lub odpowiednim urzędem.
Uwagi dotyczące bezpiecznego i skutecznego użytkowania produktu
Ostrzeżenia:
1. Używać produkt zgodnie z przeznaczeniem.
2. Nie rozbierać. Niniejszy produkt nie zawiera części, nadających się do samodzielnej naprawy. W sprawach
związanych z obsługą lub wymianą uszkodzonego produktu należy się kontaktować ze sprzedawcą lub z
autoryzowanym centrum serwisowym Defender. Przy odbiorze należy się upewnić, iż urządzenie jest jednolite i
nie zawiera w środku swobodnie przemieszczających się przedmiotów.
3. Produkt nie jest przeznaczony dla dzieci w wieku poniżej 3 lat, ponieważ może zawierać małe elementy.
4. Nie dopuszczać przedostania się wilgoci na powierzchnię i do środka produktu. Nie zanurzać w wodzie.
5. Nie narażać produktu na wibracje i obciążenia mechaniczne, mogące doprowadzić do uszkodzeń
mechanicznych produktu. Gwarancja na produkt nie jest udzielana przy wykryciu uszkodzeń mechanicznych.
6. Nie używać produktu z widocznymi uszkodzeniami. Niedopuszczalne jest rozmyślne użycie urządzenia
ewidentnie uszkodzonego.
7. Nie używać w temperaturach wyższych lub niższych od zalecanych (patrz instrukcję obsługi), przy
skondensowaniu się pary wodnej oraz w środowisku agresywnym.
8. Nie brać do ust.
9. Nie używać produktu do celów przemysłowych, medycznych lub produkcyjnych.
10. Jeżeli produkt był transportowany przy temperaturze ujemnej, przed rozpoczęciem eksploatacji należy
pozwolić urządzeniu ogrzać się w ciepłym pomieszczeniu (+16–25°C) w ciągu 3 godzin.
11. Wyłączać urządzenie za każdym razem, gdy planowana jest dłuższa przerwa w korzystaniu.
12. Nie używać urządzenia podczas prowadzenia pojazdu w przypadku, gdy urządzenie rozprasza uwagę, oraz w
przypadkach, gdy obowiązek wyłączenia urządzenia jest określony przez prawo.
Cechy • Bluetooth 5.3 • podświetlenie LED • Przewodowy mikrofon do karaoke • True Wireless Stereo (TWS) –
możliwość sparowania dwóch oddzielnych głośników w jeden system głośników 2.0 • Wbudowany odbiornik FM
• Obsługa pamięci flash USB i kart MicroSD • Wbudowany odtwarzacz MP3 • Wejście audio AUX • Wygodny
uchwyt umożliwiający łatwe zabranie urządzenia ze sobą • Wbudowana podstawka do smartfona • Inwerter fazy
na tylnym panelu
Specyfikacja • Całkowita moc wyjściowa (RMS): 20 W • Stosunek sygnału do szumu: 80 dB • Zakres
częstotliwości: 60–20000 Hz • Schemat dźwięku: mono, 2.0 • Głośnik szerokopasmowy: 2 x 3" • Średnica magnesu
głośnika: 50 mm • Impedancja przetwornika głośnika: 2 oma • Zasięg działania: 10 m • Liczba trybów
podświetlenia: 9 • Funkcja wyłączania podświetlenia: tak • Pojemność baterii: 2400 mAh • Napięcie akumulatora:
3,7 V • Typ baterii: współczynnik kształtu 18650, 3,7 V, 1200 mAh - 2 szt. (połączenie równoległe) • Żywotność
baterii przy 50% / 75% maksymalnej głośności: 6 / 4.5 • Czas ładowania baterii: 3-4 godziny • Zakres
częstotliwości tunera: 87,5–108,0 MHz • Antena: podłączony kabel zasilający służy jako dodatkowa antena
• Maksymalna obsługiwana pojemność kart pamięci / pendrive'ów USB: 32 GB • Obsługiwany system plików
nośników danych: FAT32 • Gniazdo mikrofonu: gniazdo 6,3 mm • Materiał obudowy: tworzywo sztuczne
• Czarny kolor Zawartość Paczki • System głośników • Mikrofon przewodowy • Kabel typu jack typu C • Kabel
AUX • Instrukcja obsługi
Importer : Defender Technology OÜ, Betooni str 11, 11415, Tallinn, Estonia.
Producent: China Electronics Shenzhen Company. Address: 35/F, Block A, Electronics Science & Technology
Building, Shennan Zhonglu, Shenzhen, China. Made in China.
Nieograniczony okres ważności:
Żywotność — 2 lata.
Data produkcji: Patrz opakowanie i/lub numer seryjny w centrum produktu: xxxxxDDMMYYxxxxx
"Producent zastrzega sobie prawo do zmiany konfiguracji i parametrów technicznych określonych w niniejszej
instrukcji. Najnowsza i pełna wersja instrukcji jest dostępna na stronie internetowej www.defender-global.com
Wyprodukowano w Chinach.
PRZENOŚNE GŁOŚNIKI
INSTRUKCJA
Declarație de concordanță
Asupra funcționării aparatului (aparatelor) pot să influențeze cîmpurile statice, electrice și cele de frecvență înaltă (apratura
radio, telefoanele celulare, cuptoarele cu microunde, descărcările de curent electric static). În cazul apariției acestora măriți
distanța de la aparatul, care cauzează aceste bruieri.
Instrucţiuni pentru protecţia mediului înconjurător
Din momentul aplicârii directivelor europene 2002/96/UE în dreptul naţional sunt valabile următoarele: Aparatele
electrice şi electronice nu pot fi salubrizate cu gunoiul menajer. Consumatorul este obigat conform legii să predea
aparatele electrice şi electronice la sfârşitul duratei de utilizare la locurile de colectare publice sau înapoi de unde
au fost cumpârate. Detaliile sunt reglementate de către legistaţia ţării respective. Simbolul de pe produs, în
instrucţiunile de utilizare sau pe ambaiaj indică aceste regiementări. Prin reciclarea, revalorificarea materialelor sau alte
forme de valorificare a aparatelor scoase din uz aduceţi o contribuţie importată la protecţia mediului nostru înconjurător.
Regulile și condițiile de siguranță și folosire eficientă a produsului
Măsuri de precauție:
1. Produsul a se folosi numai cu scopul destinației directe.
2. Nu demontați. Acest articol nu conține piese, care pot fi reparate separat. În ceea ce privește deservirea tehnică și
shimbarea articilului defect adrsați-vă la vânzătorul autorizat sau la centrul autorizat de deservire tehnică Defender. La
primirea produsului convingeți-vă că dânsul este integral și nu există în interiorul dânsului obiecte care se deplasează liber.
3. Nu este destinat copiilor sub 3 ani. Poate conține piese mici.
4. Nu admiteți accesul umidității pe suprafața articolului sau în interiorul dânsului. Nu scufundați articolul în substanțe
lichide.
5. Nu supuneți articolul sub influența vibrațiilor și a sarcinilor mecanice, care sunt capabile să aducă la deteriorarea
mecanică a produsului. În cazul existenței deteriorărilor mecanice, produsului nu se acordă nici un fel de garanții.
6. Nu folosiți articolul în cazul prezenței deteriorărilor vizibile. Nu folosiți intenționat aparatul știind despre faptul că este
deteriorat.
7. A nu se folosi la temperaturi mai reduse sau mai înalte de cele recomandate(vezi manualul de utilizare), în cazul apariției
umezelii condensate, și de asemenea în medii agresive.
8. A nu se introduce în gură.
9. A nu se folosi articolul în scopuri industriale, medicinale sau de producție.
10. În cazul, în care transportarea produsului a fost efectuată la temperaturi negative, înainte de a începe exploatarea
trebuie trebuie acordată posibilitatea produsului de a se încălzi la temperatura încăperii (+16–25°С) îndealungul a 3 ore.
11. Deconectați aparatul de fiecare dată, când nu planificați să î-l folosiți o perioadă mai îndelungată de timp.
12. Nu folosiți aparatul în timpul conducerii mijlocului de transport, în cazul în care, aparatul distrage atenția, și de
asemenea în acele cazuri, când deconectarea aparatului este prevăzută de legislație.
Caracteristici • Bluetooth 5.3 • Iluminare de fundal cu LED • Microfon karaoke cu fir • True Wireless Stereo (TWS) - o
opțiune pentru a asocia două difuzoare separate într-un singur sistem de difuzoare 2.0 • Receptor FM încorporat
• Unități flash USB și suport pentru carduri MicroSD • Player MP3 încorporat • Port AUX de intrare audio • Mâner
convenabil pentru a lua dispozitivul cu tine cu ușurință • Suport încorporat pentru smartphone • Invertor de fază pe panoul
din spate
Specificație • Putere totală de ieșire (RMS): 20 W • Raport semnal/zgomot: 80 dB • Gama de frecvente: 60–20000 Hz
• Schema de sunet: mono, 2.0 • Difuzor de bandă largă: 2 x 3 " • Diametrul magnetului difuzorului: 50 mm • Impedanța
driverului difuzorului: 2 ohmi • Raza de operare: 10 m • Număr de moduri de iluminare din spate: 9 • Funcția de oprire a
luminii de fundal: da • Capacitate baterie: 2400 mAh·h • Tensiune baterie: 3,7 V • Tip baterie: factor de formă 18650, 3.7V,
1200mAh - 2 buc (conexiune paralelă) • Durata de viață a bateriei la 50% / 75% din volumul maxim: 6 / 4.5 • Timp de
încărcare a bateriei: 3-4 ore • Gama de frecvență a tunerului: 87,5–108,0 MHz • Antenă: cablul de alimentare conectat este
folosit ca antenă suplimentară • Capacitate maximă acceptată a cardului de memorie/unităților flash USB: 32 GB • Tip de
suport de stocare suportat de sistem de fișiere: FAT32 • Mufă pentru microfon: mufă de 6,3 mm • Material carcasa: plastic
• Culoarea neagra Conținutul pachetului • Sistem de boxe • Microfon cu fir • Cablu jack tip C • Cablu AUX • Manual de
utilizare
Importatorul: Defender Technology OÜ, Betooni str 11, 11415, Tallinn, Estonia.
Producător: China Electronics Shenzhen Company. Address: 35/F, Block A, Electronics Science & Technology Building,
Shennan Zhonglu, Shenzhen, China. Made in China.
Termenul de valabilitate nu este limitat. Durata de viață — 2 ani.
Data fabricației: Vezi ambalajul și/sau numărul de serie al centrului de produs: xxxxxDDMMYYxxxx
Producătorul își rezervă dreptul de a modifica configurația și caracteristicile tehnice specificate în acest manual. Cea mai
recentă și recentă versiune a manualului este disponibilă pe www.defender-global.com
Produs în China.
SISTEM AUDIO PORTABIL
INSTRUCŢIUNILE
Сәйкестік декларациясы
Құрылғының (құрылғылардың) жұмыс істеуіне статикалық, электрлік немесе жоғары жиілікті өрістер
(радиоаппаратура, ұялы телефондар, шағын толқынды пештер, электростатикалық разрядтар) әсер етуі
мүмкін. Туындаған кезде, кедергі келтіретін құрылғыдан арақашықтықты арттырыңыз.
Батарея, электрлік және электронды жабдықтарды кәдеге жарату
Тауардағы, тауарға арналған батареядағы немесе қаптамадағы бұл белгі, тауарды тұрмыстық
қалдықтармен бірге кәдеге жаратуға болмайтындығын білдіреді.
Ол батарея, электрлік және электронды жабдықтарды жинау мен кәдеге жарату бойынша
компанияларға жеткізілуі тиіс.
Тауарды қауіпсіз және тиімді қолдану тәртібі мен шарттары
Сақтық шаралары:
1. Тауарды тек тікелей тағайындалуы бойынша қолданыңыз.
2. Бөлшектемеңіз. Берілген бұйымда өзіндік жөндеуге жататын бөліктер жоқ. Қызмет көрсету және бұзылған
бұйымды ауыстыру сұрақтары бойынша сатушы-фирмаға немесе Defender авторластырылған сервис
орталығына жүгініңіз. Тауарды қабылдауда оның тұтастығына және ішінде еркін орын ауыстыратын
заттардың жоқ екеніне көз жеткізіңіз.
3. 3 жасқа дейінгі балаларға арналмаған. Ұсақ бөлшектер болуы мүмкін.
4. Бұйымға және оның ішіне ылғалдың кіруін жібермеңіз. Бұйымды сұйықтықтарға салмаңыз.
5. Тауардың механикалық зақымдалуына әкелуі мүмкін, бұйымның сілкіну және механикалық жүктелуін
жібермеңіз.
6. Бұйымның көрінетін зақымдалуы кезінде қолданбаңыз. Көрінеу бұзылған құрылғыны қолданбаңыз.
7. 7. Ұсынылатын температурадан төмен немесе жоғары температурада, конденсациялайтын ылғалдылық
туындағанда, сондай-ақ агрессиялық ортада қолданбаңыз (пайдаланушы нұсқауын қараңыз).
8. Ауызға салуға болмайды.
9. Бұйымды өнеркәсіптік, медициналық және өндірістік мақсатта қолданбаңыз.
10. Егер тауардың тасымалдануы теріс температурада жүргізілсе, пайдалану алдында тауарға жылы бөлмеде
(+16-25 °С) 3 сағат көлемінде жылынуға мүмкіндік беру керек.
11. Ұзақ уақыт аралығында қолдану жоспарланбаған жағдайда, құрылғыны әр жолы сөндіріңіз.
12. Егер құрылғы көңіліңізді алаңдататын жағдайда, көлік құралын жүргізу барысында, сондай-ақ құрылғыны
сөндіру заңмен қарастырылған жағдайда қолданбаңыз.
Арнайы сақтау, тасымалдау және орналастыру шарттары көзделмеген. Қызмет мерзімі аяқталғаннан кейін
бұл бұйымды кәдеге жарату барлық мемлекеттік нормативтердің және заңдардың талаптарына сәйкес
орындалуы тиіс.
Мақсаты: акустикалық жүйе - дыбыс шығаруға арналған құрылғы
Ерекше өзгешеліктері • Bluetooth 5.3 • Жарықдиодты артқы жарығы • Сымды караоке микрофоны • True
Wireless Stereo (TWS) - екі бөлек динамикті бір 2.0 динамик жүйесіне жұптастыру мүмкіндігі • Кірістірілген
FM-қабылдағышы • USB флэш-дискілері және MicroSD картасын қолдау • Кірістірілген MP3 ойнатқышы
• Аудио кіріс AUX порты • Құрылғыны өзіңізбен оңай алып жүруге ыңғайлы тұтқа • Смартфонға арналған
кіріктірілген бесік • Артқы панельдегі фазалық түрлендіргіш
Техникалық сипаттама • Жалпы шығыс қуаты (RMS): 20 Вт • Сигнал мен шу қатынасы: 80 дБ • Жиілік
диапазоны: 60–20000 Гц • Дыбыс схемасы: моно, 2.0 • Кең жолақты динамик: 2 x 3 " • Динамик магнитінің
диаметрі: 50 мм • Динамик драйверінің кедергісі: 2 Ом • Жұмыс ауқымы: 10 м • Артқы жарық режимдерінің
саны: 9 • Артқы жарықты өшіру функциясы: иә • Батареяның сыйымдылығы: 2400 мА·сағ • Аккумулятордың
кернеуі: 3,7 В • Батарея түрі: пішін факторы 18650, 3,7 В, 1200 мАч - 2 дана (параллель қосылым)
• Максималды дыбыс көлемінің 50% / 75% батареяның қызмет ету мерзімі: 6 / 4.5 • Батареяны зарядтау
уақыты: 3-4 сағат • Тюнер жиілігі диапазоны: 87,5–108,0 МГц • Антенна: қосылған қуат кабелі қосымша
антенна ретінде пайдаланылады • Жад картасының / USB флэш-дискілерінің максималды қолдау
көрсетілетін сыйымдылығы: 32 ГБ • Қолдау көрсетілетін файлдық жүйенің сақтау құралының түрі: FAT32
• Микрофон ұясы: 6,3 мм ұясы • Корпус материалы: пластик • Түсі: қара Пакет мазмұны • Динамик жүйесі
• Сымды микрофон • Type-C ұясы кабелі • AUX кабелі • Пайдалану жөніндегі нұсқаулық
Импорттаушы: ООО «ТД Компания Дефендер» Адрес: 127030 г. Москва, вн.тер.г. муниципальный округ
Тверской, ул. Сущёвская, д. 27, строение 2, этаж 3, помещение III, комната 3, офис 63.
Өндіруші: China Electronics Shenzhen Company. Address: 35/F, Block A, Electronics Science & Technology
Building, Shennan Zhonglu, Shenzhen, China. Made in China.
Шектеусіз сақтау мерзімі.
Пайдалану мерзімі - 3 ай. Кепілдік мерзімі - 3 ай.
Defender уәкілетті сервистік орталықтары – сілтеме бойынша қараңыз
https://kz.defender-global.com/places/service
Өндірілген күні: Қаптаманы және/немесе өнім орталығының сериялық нөмірін қараңыз: xxxxxDDMMYYxxxxx
Өндіруші осы нұсқаулықта көрсетілген пакеттің мазмұны мен сипаттамаларын өзгерту құқығын сақтайды.
Соңғы және егжей-тегжейлі пайдалану жөніндегі нұсқаулық www.defender-global.com сайтында қол жетімді
Қытайда жасалған.
ПОРТАТИВТІ АКУСТИКАЛЫҚ ЖҮЙЕ
НҰСҚАУЛЫҚ
PORTAABL AKUSTIČNI SISTEM
UPUTSTVO
Deklaracija slaganja
Na funkcioniranje uređaja mogu da utiču statička, električna ili visokofrekventna polja (radio-aparatura, mobilni
telefoni, elektrostatička pražnjenja). Ako postaju smetnje, povečite distanciju od uređaja, koji izaziva smetnje.
Utilizacija baterije, električne i elektronske opreme
Ovaj znak na robi, baterijama prema robi označava da roba ne može biti utilizirana zajedno sa
svakodnevnima otpacima. Ovu robu neophodno dostaviti u kompaniju za skupljanje i utilizaciju
električne i elektronske opreme.
Pravila i uslove bezbednog i efikasnog korišćenja robe
Mere predostrožnosti
1. Koristite robu samo u pravu svrhu.
2. Ne demontirati. Ova izrađevina ne sadrži delova, koji podležu samostalnom remontu.
Za posluživanje i zamenu pokvarene izrađevine obraćajte se u trgovačku kuću ili u autorizovani servisni centar
Defender. Primajući robu, uverite se u njenoj celovitosti a takođe u otsutstvu unutra stvari, koji se slobodno
premeštaju.
3. Ne namenjen za decu do 3 godine. Može da sadrži sitna dela.
4. Ne dopuštajte da vlaga pada na izrađevinu ili unutra. Ne opuštajte izrađevinu u tečnost.
5. Ne podvrgavajte izrađevinu vibraciji ili mehaničkom teretu, koji mogu pokvariti robu. Ako roba ima mehaničko
oštećenje, garancije se ne izdaju.
6. Ne koristite izrađevinu, ako ona ima vidljivo oštećenje. Ne koristite nesumnjivo pokvarenu izrađevinu.
7. Ne koristite izrađevinu, ako temperatura je viša ili niža od toga, što preporučeno u uputstvu za korisnika. Ne
koristite izrađevinu, ako postaja kondenzovana vlaga, a takođe u agresivnoj sredini.
8. Ne uzimajte izrađevinu u usta.
9. Ne koristite izrađevinu u industrijskom, medicinskom ili proizvodnom cilju.
10. Ako izrađevina je bila transportirana pri odrečnoj temperaturi, pre početka ekspluatacije neophodno da roba
se zagreje u toploj prostoriji (+16-25 °С) 3 sata.
11. Iskopčavajte uređaj svaki put, kada ne planirate ga koristiti dugo vremena.
12. Ne koristite izrađevinu u toku vođenja prevozna sredstva, ako uređaj odvlači pažnju, a takođe kada
isključivanje predviđeno zakonom
Značajke • Bluetooth 5.3 • LED pozadinsko osvjetljenje • Žičani karaoke mikrofon • True Wireless Stereo (TWS) -
opcija za uparivanje dva odvojena zvučnika u jedan 2.0 sustav zvučnika • Ugrađeni FM-prijemnik • Podrška za USB
flash diskove i MicroSD karticu • Ugrađeni MP3 player • Audio ulaz AUX priključak • Praktična ručka za
jednostavno nošenje uređaja sa sobom • Ugrađeno postolje za pametni telefon • Fazni pretvarač na stražnjoj
ploči
Specifikacija • Ukupna izlazna snaga (RMS): 20 W • Omjer signal/šum: 80 dB • Frekvencijski raspon: 60–20000 Hz
• Zvučna shema: mono, 2.0 • Širokopojasni zvučnik: 2 x 3" • Promjer magneta zvučnika: 50 mm • Impedancija
drajvera zvučnika: 2 Ohma • Radni domet: 10 m • Broj načina pozadinskog osvjetljenja: 9 • Funkcija isključivanja
pozadinskog osvjetljenja: da • Kapacitet baterije: 2400 mA·h • Napon baterije: 3,7 V • Tip baterije: format 18650,
3.7V, 1200mAh - 2 kom (paralelni spoj) • Trajanje baterije pri 50% / 75% maksimalne glasnoće: 6 / 4.5 • Vrijeme
punjenja baterije: 3-4 sata • Frekvencijski raspon tunera: 87,5–108,0 MHz • Antena: priključeni kabel za napajanje
koristi se kao dodatna antena • Maksimalni podržani kapacitet memorijske kartice / USB flash pogona: 32 GB
• Podržani tip sustava datoteka medija za pohranu: FAT32 • Utičnica za mikrofon: 6,3 mm utičnica • Materijal
kućišta: plastika • Crna boja Sadržaj paketa • Sustav zvučnika • Žičani mikrofon • Type-C jack kabel • AUX kabel
• Priručnik za rad
UVOZNIK: Defender Technology OÜ, Betooni str 11, 11415, Tallinn, Estonia.
Proizvođač: China Electronics Shenzhen Company. Address: 35/F, Block A, Electronics Science & Technology
Building, Shennan Zhonglu, Shenzhen, China. Made in China.
Neograničen rok trajanja. Životni vijek je 2 godine.
Datum proizvodnje: pogledajte serijski broj na pakiranju i/ili proizvodu u sredini: xxxxxDDMMYYxxxxx
Proizvođač zadržava pravo promjene sadržaja paketa i specifikacija navedenih u ovom priručniku. Najnoviji i
detaljni priručnik za upotrebu dostupan je na www.defender-global.com
Proizvedeno u Kini.
Bekijk gratis de handleiding van Defender Concerto, stel vragen en lees de antwoorden op veelvoorkomende problemen, of gebruik onze assistent om sneller informatie in de handleiding te vinden of uitleg te krijgen over specifieke functies.
Productinformatie
Merk | Defender |
Model | Concerto |
Categorie | Speaker |
Taal | Nederlands |
Grootte | 3513 MB |