Defender Concerto handleiding

6 pagina's
PDF beschikbaar

Handleiding

Je bekijkt pagina 4 van 6
Vaatimustenmukaisuustodistus
Laitteen (laitteiden) toimintaan voivat vaikuttaa staattiset, sähkö- tai korkeataajuiset kentät (radiolaitteet,
matkapuhelimet, mikroaaltouunit, sähköstaattiset purkaukset). Niiden esiintyessä lisää etäisyyttä häiriön
aiheuttavaan laitteeseen.
Ympäristönsuojelua koskeva ohje
Siitä lähtien, kun Euroopan unionin direktiivi 2002/96/EU ja 2006/66/EU otetaan käyttöön kansallisessa
lainsäädännössä, pätevät seuraavat määräykset: Sähkö- ja elektroniikkalaitteita ja paristoja ei saa hävittää
talousjätteen mukana. Kuluttajalla on lain mukaan velvollisuus toimittaa sähkö- ja elektroniikkalaitteet
niiden käyttöiän päätyttyä niille varattuihin julkisiin keräyspisteisiin tai palauttaa ne
Tuotteen turvallisen ja tehokkaan käytön säännöt ja ehdot
Turvallisuustoimenpiteet:
1. Käytä tuotetta vain käyttötarkoituksen mukaisesti.
2. Älä pura. Tämä tuote ei sisällä käyttäjän korjattavissa olevia osia. Huoltoon ja viallisen tuotteen vaihtoon
liittyvissä kysymyksissä ota yhteyttä myyjään tai valtuutettuun Defender-huoltamoon. Vastaanottaessa tuotetta
varmista, että se on ehjä eikä sen sisällä ole vapaasti liikkuvia esineitä.
3. Ei sovellu alle 3-vuotiaille lapsille. Saattaa sisältää pieniä osia.
4. Vältä kosteuden joutumista tuotteen päälle ja sisälle. Älä upota tuotetta nesteisiin.
5. Älä altista tuotetta tärinälle ja iskuille, jotka voivat vaurioittaa tuotetta. Mekaaniset vauriot eivät kuulu takuun
piiriin.
6. Älä käytä, jos tuotteessa on näkyviä vaurioita. Älä käytä tuotetta, jos tiedät, että se on vioittunut.
7. Älä käytä suositeltua matalammissa tai korkeammissa lämpötiloissa (ks. käyttöohje), kondensoituvan kosteuden
muodostuessa sekä syövyttävissä ympäristöissä.
8. Älä laita suuhun.
9. Älä käytä tuotetta teolliseen, lääketieteelliseen tai tuotannolliseen tarkoitukseen.
10. Mikäli tuotetta on kuljetettu lämpötilan ollessa nollan alapuolella, anna tuotteen lämmetä lämpimässä tilassa
(+16-25 °С) 3 tunnin ajan ennen käyttöönottoa.
11. Sammuta laite joka kerta, kun et aio käyttää sitä pitkään aikaan.
12. Älä käytä laitetta ajaessa autoa, mikäli laite häiritsee keskittymistä sekä tilanteissa, joissa laki edellyttää laitteen
sammuttamista.
Ominaisuudet • Bluetooth 5.3 • LED taustavalo • Kiinteä karaokemikrofoni • True Wireless Stereo (TWS) -
mahdollisuus yhdistää kaksi erillistä kaiutinta yhdeksi 2.0-kaiutinjärjestelmäksi • Sisäänrakennettu FM-vastaanotin
• USB-muistitikkujen ja MicroSD-korttien tuki • Sisäänrakennettu MP3-soitin • Audio-in AUX-portti • Kätevä
kahva, jolla laite on helppo ottaa mukaan • Sisäänrakennettu teline älypuhelimelle • Takapaneelissa vaiheinvertteri
Erittely • Kokonaislähtöteho (RMS): 20 W • Signaali-kohinasuhde: 80 dB • Taajuusalue: 60-20000 Hz
• Äänijärjestelmä: mono, 2.0 • Laajakaistakaiutin: 2 x 3" • Kaiuttimen magneetin halkaisija: 50 mm
• Kaiutinohjaimen impedanssi: 2 ohm • Toimintasäde: 10 m • Taustavalotilojen määrä: 9 • Taustavalon
poistotoiminto: kyllä • Akun kapasiteetti: 2400 mA·h • Akun jännite: 3,7 V • Akkutyyppi: muotokerroin 18650,
3,7 V, 1200 mAh - 2 kpl (rinnakkaisliitäntä) • Akun kesto 50 % / 75 % enimmäisäänenvoimakkuudesta: 6 / 4.5
• Akun latausaika: 3-4 tuntia • Virittimen taajuusalue: 87,5–108,0 MHz • Antenni: kytkettyä virtajohtoa käytetään
lisäantennina • Suurin tuettu muistikortin / USB-muistitikkujen kapasiteetti: 32 Gt • Tuettu tallennusvälineen
tiedostojärjestelmätyyppi: FAT32 • Mikrofoniliitäntä: 6,3 mm jakki • Kotelon materiaali: muovi • Väri musta
Paketinsisältö • Kaiutinjärjestelmä • Langallinen mikrofoni • Type-C jakkikaapeli • AUX kaapeli • Käyttöohje
Maahantuoja: Defender Technology OÜ, Betooni str 11, 11415, Tallinn, Estonia.
Valmistaja: China Electronics Shenzhen Company. Address: 35/F, Block A, Electronics Science & Technology
Building, Shennan Zhonglu, Shenzhen, China. Made in China.
Säilyvyysaika on rajaton. Käyttöaika — 2 vuotta.
Valmistuspäivämäärä: katso sarjanumero pakkauksesta ja/tai tuotteesta keskeltä: xxxxxDDMMYYxxxxx
Valmistaja pidättää oikeuden tässä oppaassa kuvattujen varusteiden ja teknisten ominaisuuksien muutoksiin.
Oppaan viimeisimmän version saa ladattua osoitteesta www.defender-global.com
On tehty Kiinassa.
KANNETTAVA KAIUTIN
OHJE
Δήλωση συμμόρφωσης
Η λειτουργία της συσκευής (συσκευές) μπορεί να επηρεαστεί από ισχυρά στατικά, ηλεκτρικά ή υψηλής
συχνότητας πεδία (ραδιοεγκαταστάσεις, κινητά τηλέφωνα, μικροκύματα, ηλεκτροστατικές εκφορτίσεις) / Εάν
συμβεί, προσπαθήστε να αυξήσετε την απόσταση από τις συσκευές που προκαλούν τη διασύνδεση.
Απόρριψη μπαταριών, ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού
Αυτό το σύμβολο στο προϊόν, τις μπαταρίες ή τη συσκευασία του υποδεικνύει ότι το προϊόν δεν
μπορεί να απορριφθεί μαζί με οικιακά απορρίμματα. Θα πρέπει να παραδοθεί σε μια κατάλληλη
εταιρεία συλλογής και ανακύκλωσης ηλεκτρικών και ηλεκτρικών συσκευών.
Όροι και προϋποθέσεις για ασφαλή και αποδοτική χρήση του προϊόντος
Προφυλάξεις κατά τη χρήση:
1. Χρησιμοποιήστε το προϊόν μόνο για τον προβλεπόμενο σκοπό.
2. Μην αποσυναρμολογείτε. Αυτό το προϊόν δεν περιέχει ανταλλακτικά που δικαιούνται αυτοδύναμη επισκευή.
Σχετικά με το ζήτημα της συντήρησης και της αντικατάστασης ενός αποτυχημένου αντικειμένου, εφαρμόστε σε
έναν αντιπρόσωπο ή εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις Defender Κατά τη λήψη του προϊόντος, βεβαιωθείτε ότι
δεν είναι σπασμένο και ότι δεν υπάρχουν ελεύθερα κινούμενα αντικείμενα μέσα στο προϊόν.
3. Μακριά από παιδιά κάτω των 3 ετών. Μπορεί να περιέχει μικρά μέρη.
4. Κρατήστε μακριά από την υγρασία. Ποτέ μην βυθίζετε το προϊόν σε υγρά.
5. Μακριά από δονήσεις και μηχανικές καταπονήσεις, οι οποίες μπορεί να προκαλέσουν μηχανική βλάβη στο
προϊόν. Σε περίπτωση μηχανικής βλάβης δεν παρέχονται εγγυήσεις.
6. Μην το χρησιμοποιείτε παρουσία οπτικής βλάβης. Μην το χρησιμοποιείτε όταν το προϊόν είναι προφανώς
ελαττωματικό.
7. Μη χρησιμοποιείτε το προϊόν σε θερμοκρασίες κάτω και πάνω από τις συνιστώμενες θερμοκρασίες (δείτε το
εγχειρίδιο λειτουργίας), υπό συνθήκες εξάτμισης υγρασίας, καθώς και σε εχθρικό περιβάλλον.
8. Μην το βάζετε στο στόμα.
9. Μη χρησιμοποιείτε το προϊόν για βιομηχανικούς, ιατρικούς ή κατασκευαστικούς σκοπούς.
10. Σε περίπτωση που η αποστολή του προϊόντος πραγματοποιήθηκε σε θερμοκρασίες κάτω από το μηδέν,
τότε πριν από τη λειτουργία, το προϊόν πρέπει να διατηρείται σε θερμή τοποθέτηση (+ 16-25 ° C ή 60-77 ° F)
εντός 3 ωρών.
11. Απενεργοποιείτε τη συσκευή κάθε φορά, όταν δεν πρόκειται να τη χρησιμοποιήσετε για μεγάλο χρονικό
διάστημα.
12. Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή κατά την οδήγηση του οχήματος, εάν είναι στραμμένη η προσοχή, και σε
άλλες περιπτώσεις όταν ο νόμος σας υποχρεώνει να απενεργοποιήσετε τη συσκευή.
Χαρακτηριστικά • Bluetooth 5.3 • Οπίσθιος φωτισμός LED • Ενσύρματο μικρόφωνο καραόκε • True Wireless
Stereo (TWS) - μια επιλογή για σύζευξη δύο ξεχωριστών ηχείων σε ένα σύστημα ηχείων 2.0 • Ενσωματωμένος
δέκτης FM • Μονάδες flash USB και υποστήριξη κάρτας MicroSD • Ενσωματωμένο MP3 player • Θύρα εισόδου
ήχου AUX • Βολική λαβή για να παίρνετε τη συσκευή μαζί σας εύκολα • Ενσωματωμένη βάση για smartphone
• Μετατροπέας φάσης στον πίσω πίνακα
Προσδιορισμός • Συνολική ισχύς εξόδου (RMS): 20 W • Λόγος σήματος προς θόρυβο: 80 dB • Εύρος
συχνοτήτων: 60–20000 Hz • Σχέδιο ήχου: μονοφωνικό, 2.0 • Ευρυζωνικό ηχείο: 2 x 3" • Διάμετρος μαγνήτη
ηχείου: 50 mm • Αντίσταση προγράμματος οδήγησης ηχείου: 2 Ohm • Εύρος λειτουργίας: 10 m • Αριθμός
λειτουργιών οπίσθιου φωτισμού: 9 • Λειτουργία απενεργοποίησης οπίσθιου φωτισμού: ναι • Χωρητικότητα
μπαταρίας: 2400 mA·h • Τάση μπαταρίας: 3,7 V • Τύπος μπαταρίας: φόρμα 18650, 3,7V, 1200mAh - 2 τμχ
(παράλληλη σύνδεση) • Διάρκεια ζωής μπαταρίας στο 50% / 75% της μέγιστης έντασης: 6 / 4.5 • Χρόνος
φόρτισης μπαταρίας: 3-4 ώρες • Εύρος συχνοτήτων δέκτη: 87,5–108,0 MHz • Κεραία: το συνδεδεμένο καλώδιο
τροφοδοσίας χρησιμοποιείται ως πρόσθετη κεραία • Μέγιστη υποστηριζόμενη χωρητικότητα κάρτας μνήμης /
USB flash drives: 32 GB • Υποστηριζόμενος τύπος μέσου αποθήκευσης συστήματος αρχείων: FAT32 • Υποδοχή
μικροφώνου: Υποδοχή 6,3 mm • Υλικό περιβλήματος: πλαστικό • Χρωμα μαυρο Περιεχόμενα συσκευασίας
• Σύστημα ηχείων • Ενσύρματο μικρόφωνο • Καλώδιο υποδοχής τύπου C • Καλώδιο AUX • Εγχειρίδιο χρήσης
ΕΙΣΑΓΩΓΗΣ: Defender Technology OÜ, Betooni str 11, 11415, Tallinn, Estonia.
Κατασκευαστής: China Electronics Shenzhen Company. Address: 35/F, Block A, Electronics Science & Technology
Building, Shennan Zhonglu, Shenzhen, China. Made in China.
Απεριόριστη διάρκεια ζωής.
Η διάρκεια ζωής είναι 2 χρόνια.
Ημερομηνία κατασκευής: Βλέπε σειριακό αριθμό συσκευασίας ή/και κέντρου προϊόντος: xxxxxDDMMYYxxxxx
Ο κατασκευαστής διατηρεί το δικαίωμα να αλλάξει τα περιεχόμενα και τις προδιαγραφές του πακέτου που
αναφέρονται σε αυτό το εγχειρίδιο. Το πιο πρόσφατο και αναλυτικό εγχειρίδιο λειτουργίας είναι διαθέσιμο στη
διεύθυνση www.defender-global.com
Κατασκευασμένο στην Κίνα.
ΦΟΡΗΤΟ ΗΧΕΙΟ
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ
GRE
შესაბამისობის დეკლარაცია
მოწყობილობის (მოწყობილობების) ფუნქციონირებაზე შეიძლება გავლენა მოახდინონ
სტატიკურმა, ელექტრიკულმა ან მაღალსიხშირიანმა ველებმა (რადიოაპარატურამ, მობილურმა
ტელეფონებმა, მიკროტალღურმა ღუმელებმა, ელექტროსტატიკურმა განმუხტვამ). ასეთ
შემთხვევაში გაზარდეთ მანძილი მოწყობილობისგან, რომელიც იწვევს დაბრკოლებებს.
ელემენტების, ელექტრიკული და ელექტრონული მოწყობილობების უტილიზაცია.
ეს ნიშანი საქონელზე,
საქონელის ელემენტებზე ან შეფუთვაზე ნიშნავს იმას, რომ საქონლის უტილიზაცია
შეუძლებელია საყოფაცხოვრებო ნარჩენებთან ერთად. ის უნდა ჩაბარდეს კომპანიას,
რომელიც განახორციელებს ელემენტების, ელექტრიკული და ელექტრონული
მოწყობილობების შეგროვებასა და უტილიზაციას.
საქონლის ეფექტური და უსაფრთხო გამოყენების წესები და პირობები
სიფრთხილის ზომები:
1. გამოიყენეთ საქონელი მხოლოდ დანიშნულებისამებრ.
2. არ დაშალოთ. აღნიშნული ნაკეთობა არ შეიცავს ნაწილებს, რომელიც გამოგადგებათ
რემონტისთვის საკუთრი ძალებით.ნაწილების შეცვლისთვის და მომსახურეობის სხვა საკითხებზე
მიმართეთ ფირმა-გამყიდველს ან Defende-ის ავტორიზებულ სერვის ცენტრს. საქონლის მიღებისას
დარწმუნდით, რომ ის დაზიანებული არ არის და მის შიგნით არაფერი ხმაურობს.
3. არ არის გათვალისწინებული ბავშვებისთვის 3 წლის ასაკამდე. შეიძლება შეიცავდეს წვრილ
დეტალებს.
4. არ დაუშვათ სითხის მოხვედრა ნაკეთობაზე და მის შიგნით. არ ჩადოთ ნაკეთობა სითხეში.
5. არ დაუშვათ ნაკეთობის ვიბრაცია და მექანიკური დატვირთვა, რომელიც გამოიწვევს საქონლის
მექანიკურ დაზიანებას. მექანიკური დაზიანებებისას საქონელზე არანაირი გარანტია არ გაიცემა.
6. არ გამოიყენოთ ნაკეთობა ხილული დაზიანებების დროს. არ ჩართოთ მოწყობილობა, თუ
თქვენთვის ცნობილია, რომ ის დაზიანებულია.
7. არ გამოიყენოთ რეკომენდირებულ ტემპერატურაზე მაღალ ან დაბალ ტემპეტარურებში (იხ.
მომხმარებლის ინსტრუქცია) კონდენსირებული სინოტივისას და აგრესიულ გარემოში.
8. არ ჩაიდოთ პირში.
9. არ გამოიყენოთ მოწყობილობა სამეწარმეო, სამედიცინო და სამრეწველო მიზნით .
10. იმ შემთხვევაში, თუ საქონლის ტრანსპორტირება მოხდა უარყოფით ტემპერატურაში,
ექსპლუატაციის წინ საქონელი დადევით თბილ ოთახში (+16-25 °С) 3 საათის განმავლობაში.
11. გამორთეთ მოწყობილობა თუ არ აპირებთ მის გამოყენებას ხანგრძლივი დროის მანძილზე.
12. არ გამოიყენოთ მოწყობილობა სატრანსპორტო საშუალების ტარებისას, თუ მოწყობილობა ხელს
უშლის თქვენს ყურადღებიანობას და ასევე იმ შემთხვევებში,როდესაც მისი გამორთვა
გათვალისწინებულია კანონით.
მახასიათებლები • Bluetooth 5.3 • LED განათება • სადენიანი კარაოკე მიკროფონი • True Wireless
Stereo (TWS) - ორი ცალკეული დინამიკის ერთ 2.0 დინამიკების სისტემაში დაწყვილების ვარიანტი
• ჩამონტაჟებული FM მიმღები • USB ფლეშ დრაივები და MicroSD ბარათის მხარდაჭერა
• ჩამონტაჟებული MP3 პლეერი • აუდიო AUX პორტი • მოსახერხებელი სახელური, რომ ადვილად
წაიღოთ მოწყობილობა • ჩაშენებული აკვანი სმარტფონისთვის • ფაზის ინვერტორი უკანა პანელზე
სპეციფიკაცია • საერთო გამომავალი სიმძლავრე (RMS): 20 W • სიგნალისა და ხმაურის
თანაფარდობა: 80 დბ • სიხშირის დიაპაზონი: 60–20000 ჰც • ხმის სქემა: მონო, 2.0 • ფართოზოლოვანი
დინამიკი: 2 x 3" • დინამიკის მაგნიტის დიამეტრი: 50 მმ • დინამიკის დრაივერის წინაღობა: 2 Ohm
• მოქმედების დიაპაზონი: 10 მ • განათების რეჟიმების რაოდენობა: 9 • განათების გამორთვის
ფუნქცია: დიახ • აკუმულატორის მოცულობა: 2400 mA·h • აკუმულატორის ძაბვა: 3.7 ვ
• აკუმულატორის ტიპი: ფორმა ფაქტორი 18650, 3.7 ვ, 1200 mAh - 2 ცალი (პარალელური კავშირი)
• ბატარეის ხანგრძლივობა მაქსიმალური მოცულობის 50% / 75%: 6 / 4.5 • ბატარეის დატენვის დრო:
3-4 სთ • ტიუნერის სიხშირის დიაპაზონი: 87,5–108,0 MHz • ანტენა: დაკავშირებული დენის კაბელი
გამოიყენება როგორც დამატებითი ანტენა • მეხსიერების ბარათის / USB ფლეშ დრაივის
მაქსიმალური მხარდაჭერილი მოცულობა: 32 გბ • მხარდაჭერილი ფაილური სისტემის მედიის
ტიპი: FAT32 • მიკროფონის ჯეკი: 6.3 მმ ჯეკი • კორპუსის მასალა: პლასტმასი • Ფერი შავი
პაკეტის შინაარსი • დინამიკის სისტემა • სადენიანი მიკროფონი • Type-C ჯეკის კაბელი • AUX
კაბელი • Ოპერაციის სახელმძღვანელო
მწარმოებელი: China Electronics Shenzhen Company. Address: 35/F, Block A, Electronics Science & Technology
Building, Shennan Zhonglu, Shenzhen, China. Made in China.
შენახვის ვადის შეუზღუდავი ვადა.
სამსახურის ვადაა 3 თვე. გარანტიის პერიოდი - 3 თვე.
წარმოების თარიღი: იხილეთ შეფუთვის ან/და პროდუქტის ცენტრის სერიული ნომერი:
xxxxxDDMMYYxxxxx
მწარმოებელი იტოვებს უფლებას შეცვალოს ამ სახელმძღვანელოში მითითებული შეფუთვის
შინაარსი და სპეციფიკაციები. ოპერაციის უახლესი და დეტალური სახელმძღვანელო შეგიძლიათ
იხილოთ ვებ – გვერდზე: www.defender-global.com
გამზადებულია ჩინეთში.
პორტატული აკუსტიკური სისტემა
ინსტრუქცია
Vastavusdeklaratsioon
Staatilised, elektri- või kõrgsagedusväljad (raadioseadmed, mobiiltelefonid, mikrolaineahjud, elektrostaatilised
laengud) võivad mõjutada seadme (seadmete) funktsioneerimist. Häirete korral suurendada kaugus seadmest mis
põhjustab häireid.
Akude, elektri- ja elektroonikaseadmete taastumine
See sümbol tootel, toote patareitel või pakendil tähendab, et toodet ei tohi taastuda koos
olmejäätmetega. Teda tuleb tarnida patereite, elektri- ja elektroonikaseadmete kogumise ja taastumise
ettevõtesse.
Toodet ohutu ja efektiivse kasutamise tingimused
Ettevaatusabinõud:
1. Kasutage toodet üksnes sellel ettenähtud eesmärgil.
2. Ärge võtke lahti. See toode ei sisalda sobivaid iseseisvale remondile osi. Hoolduse ja defektse toote
asendamise puhul, palun võtke ühendust ettevõtte-edasimüüjaga või autoriseeritud Defender
teeninduskeskusega. Toote kätte saamisel, kontrollige tema terviklus ja selles vabalt liikuvate objektide
puudumine.
3. Ei sobi alla 3-aastastele. Võib sisaldada väikseid osi.
4. Ära laske niiskust toote sisse. Ärge raputage toote vedelikku.
5. Ärge jätke toodet vibratsioonile ja mehaanilise pingele, mis võib põhjustada toote mehaanilised vigastused.
Toote mehaaniliste kahjustuste korral jääb toode ilma garantiita.
6. Ärge kasutage toodet nähtavate kahjustuste puhul. Ärge kasutage defektne seadet.
7. Ärge kasutage üle või alla soovitatava temperatuuril (vt. Kasutusjuhend), kondenseerunud niiskuse ja
agressiivse keskkonna puhul.
8. Ärge võtke suhu.
9. Ärge kasutage toodet tööstuse, meditsiini või tootmise eesmärgil.
10. Kui toote transporteerimine toimus madalal temperatuuril, enne toodet kasutamist tuleb seda soojendama
soojas ruumis (+ 16-25°C) 3 tundi jooksul.
11. Lülitage seade välja iga kord, kui seda ei kasutatakse pikkal ajal.
12. Ärge kasutage seadet sõiduki juhtimisel, juhul kui seade häirib tähelepanu, ja juhul, kui seadme väljalülitus on
seadusega ettenähtud.
Funktsioonid • Bluetooth 5.3 • LED taustvalgus • Juhtmega karaokemikrofon • True Wireless Stereo (TWS) –
võimalus siduda kaks eraldi kõlarit üheks 2.0 kõlarisüsteemiks • Sisseehitatud FM-vastuvõtja • USB-mälupulkade
ja MicroSD-kaardi tugi • Sisseehitatud MP3-mängija • Helisisend AUX port • Mugav käepide seadme hõlpsaks
kaasavõtmiseks • Sisseehitatud turvahäll nutitelefoni jaoks • Faasimuundur tagapaneelil
Spetsifikatsioon • Kogu väljundvõimsus (RMS): 20 W • Signaali ja müra suhe: 80 dB • Sagedusvahemik:
60–20000 Hz • Heliskeem: mono, 2.0 • Lairiba kõlar: 2x3" • Kõlari magneti läbimõõt: 50 mm • Kõlaridraiveri
impedants: 2 oomi • Tööulatus: 10 m • Taustvalgustuse režiimide arv: 9 • Taustvalgustuse väljalülitamise
funktsioon: jah • Aku maht: 2400 mA·h • Aku pinge: 3,7 V • Aku tüüp: kujutegur 18650, 3,7 V, 1200 mAh - 2 tk
(paralleelne ühendus) • Aku tööiga 50% / 75% maksimaalsest helitugevusest: 6 / 4.5 • Aku laadimisaeg: 3-4 tundi
• Tuneri sagedusvahemik: 87,5–108,0 MHz • Antenn: ühendatud toitekaablit kasutatakse lisaantennina
• Mälukaardi / USB-mälupulkade maksimaalne toetatud maht: 32 GB • Toetatud salvestusmeediumi failisüsteemi
tüüp: FAT32 • Mikrofoni pesa: 6,3 mm pesa • Korpuse materjal: plastik • Värv: must Paki sisu • Kõlarisüsteem
• Juhtmega mikrofon • C-tüüpi pistikupesa kaabel • AUX kaabel • Kasutusjuhend
IMPORTIJA: Defender Technology OÜ, Betooni str 11, 11415, Tallinn, Estonia.
Tootja: China Electronics Shenzhen Company. Address: 35/F, Block A, Electronics Science & Technology Building,
Shennan Zhonglu, Shenzhen, China. Made in China.
Piiramatu säilivusaeg. Kasutusaeg on 2 aastat.
Valmistamise kuupäev: vaata seerianumbrit pakendil ja/või tootel keskel: xxxxxDDMMYYxxxxx
Tootjal on õigus muuta käesolevas juhendis toodud pakendi sisu ja spetsifikatsioone. Uusim ja üksikasjalik
kasutusjuhend on saadaval aadressil www.defender-global.com
Tehtud Hiinas.
PORTATIIVNE AKUSTILINE SÜSTEEM
INSTRUKTSIOON
Declaration of Conformity
Operation of device (devices) may be affected by strong static, electrical or high-frequency fields (radio
installations, mobile telephones, microwaves, electrostatic discharges)/ If occurs, Try increasing the distance from
the devices causing the interface.
Disposal of batteries, electrical and electronic equipment
This sign on the product, its batteries or package indicates that the product cannot be disposed together
with domestic waste. It should be delivered to an appropriate batteries, electrical and electronic
equipment collecting and recycling company.
Terms and conditions of safe and efficient use of the product
Usage precautions:
1. Use the product for its intended purpose only.
2. Do not disassemble. This product does not contain parts that are entitled to self-sufficient repair. On the
question of maintenance and replacement of a failed item apply to a dealer or Defender authorized service
center. While receiving the product make sure that it is unbroken and there are no freely moving objects inside
the product.
3. Keep away from children under the age of 3. May contain small parts.
4. Keep away from humidity. Never immerse the product in liquids.
5. Keep away from vibrations and mechanical stresses, which can cause mechanical damaging of the product. In
case of mechanical damage no warranties are provided.
6. Do not use in the presence of visual damage. Do not use when the product is obviously defective.
7. Do not use the product at temperatures below and above recommended temperatures (see the operation
manual), under the conditions of humidity evaporation, as well as in hostile environment.
8. Do not put into the mouth.
9. Do not use the product for industrial, medical or manufacturing purposes.
10. In case when shipment of the product was conducted in subzero temperatures, then before operating, the
product should be kept in a warm placement (+16-25°C or 60-77°F) within 3 hours.
11. Turn off the device each time, when it is not planned to use it for extended period of time.
12. Do not use the device while driving the vehicle, if it is diverted attention, and in other cases when the law
obliges you to turn off the device.
Features • Bluetooth 5.3 • LED backlight • Wired karaoke microphone • True Wireless Stereo (TWS) - an option to
pair two separate speakers into one 2.0 speaker system • Built-in FM-receiver • USB flash drives and MicroSD card
support • Built-in MP3 player • Audio-in AUX port • Convenient handle to take the device with you easily
• Built-in cradle for smartphone • Phase inverter on the back panel
Specification • Total output power (RMS): 20 W • Signal to noise ratio: 80 dB • Frequency range: 60–20000 Hz
• Sound scheme: mono, 2.0 • Broadband speaker: 2 x 3 " • Speaker magnet diameter: 50 mm • Speaker driver
impedance: 2 Ohm • Operation range: 10 m • Number of backlight modes: 9 • Backlight off function: yes
• Battery capacity: 2400 mA·h • Battery voltage: 3.7 V • Battery type: form factor 18650, 3.7V, 1200mAh - 2 pcs
(parallel connection) • Battery life at 50% / 75% of maximum volume: 6 / 4.5 • Battery charging time: 3-4 hrs
• Tuner frequency range: 87.5–108.0 MHz • Aerial: the connected power cable is used as an additional antenna
• Maximum supported capacity of memory card / USB flash drives: 32 GB • Supported file system type of storage
media: FAT32 • Microphone jack: 6.3 mm jack • Housing material: plastic • Color: black Package contents
• Speaker system • Wired microphone • Type-C jack cable • AUX cable • Operation manual
IMPORTER: Defender Technology OÜ, Betooni str 11, 11415, Tallinn, Estonia.
Manufacturer: China Electronics Shenzhen Company. Address: 35/F, Block A, Electronics Science & Technology
Building, Shennan Zhonglu, Shenzhen, China. Made in China.
Unlimited shelf life.
Service life is 2 years.
Date of Manufacture: See package and/or product center serial number: xxxxxDDMMYYxxxxx
Manufacturer keeps the right to change package contents and specifications indicated in this manual. The latest
and detailed operation manual is available at www.defender-global.com
Made in China.
PORTABLE SPEAKER
OPERATION MANUAL
Declaración de conformidad
El funcionamiento del dispositivo (dispositivos) puede verse afectado por estática fuertes, campos eléctricos o de
alta frecuencia (instalaciones de radio, teléfonos móviles, microondas, descargas electrostáticas). Si esto ocurre,
intente aumentar la distancia de los dispositivos que causan la interferencia.
Eliminación
No deseche este aparato como residuo doméstico convencional. Devuélvalo a un punto de recogida de
reciclado de piezas eléctricas y electrónicas WEEE. Con ello ayudará a preservar los recursos naturales y a
proteger el medio ambiente. Contactar con su vendedor o las autoridades locales para obtener más
información.
Reglas y condiciones del uso seguro y eficaz del producto
Medidas de precaución:
1. Utilice el producto como es debido directamente.
2. No despiece el producto. El producto no contiene piezas que se puedan reparar de forma independiente. En lo
que se refiere al mantenimiento y sustitución del artículo defectuoso póngase en contacto con la empresa
vendedora o con el servicio de asistencia técnica autorizado Defender. Al aceptar el producto asegúrese de su
integridad y de que dentro no haya objetos que se muevan con facilidad .
3. No está destinado para el uso de los niños menores de 3 años. Puede contener piezas pequeñas.
4. Evite que la humedad pase sobre el producto y dentro de él. No ponga el producto en líquidos.
5. No someta el producto a vibraciones ni a cargas mecánicas que puedan causar lesiones mecánicas del artículo.
En el caso de que haya lesiones mecánicas no se ofrecerá ninguna garantía para el producto.
6. No use el producto si tiene defectos visibles. No use dispositivos obviamente defectuosos.
7. No use el producto a temperaturas más bajas ni más altas que las recomendadas (ver el manual del usuario),
así como en casos de humedad condensada y en el medio agresivo.
8. No ponga el producto en la boca.
9. No utilice el producto para fines industriales, médicos o productivos.
10. En el caso de que el transporte del producto se haya efectuado a temperaturas bajo cero, antes de empezar a
explotar el producto deje que éste se caliente en un local caluroso (+16-25 °С) durante 3 horas.
11. Apague el dispositivo cada vez que no planea utilizarlo durante un largo período de tiempo.
12. No utilice el dispositivo mientras conduzca un vehículo si el dispositivo desvía su atención, así como en los
casos en que la desconexión del dispositivo está prevista por la ley.
Características • bluetooth 5.3 • luz de fondo LED • Micrófono de karaoke con cable • True Wireless Stereo
(TWS): una opción para emparejar dos altavoces separados en un sistema de altavoces 2.0 • Receptor FM
incorporado • Unidades flash USB y compatibilidad con tarjetas MicroSD • Reproductor de MP3 incorporado
• Puerto auxiliar de entrada de audio • Asa cómoda para llevar el dispositivo con usted fácilmente • Base
incorporada para teléfono inteligente • Inversor de fase en el panel posterior
Especificación • Potencia de salida total (RMS): 20 W • Relación señal-ruido: 80 dB • Rango de frecuencia:
60–20000 Hz • Esquema de sonido: mono, 2.0 • Altavoz de banda ancha: 2 x 3" • Diámetro del imán del altavoz:
50 mm • Impedancia del controlador del altavoz: 2 ohmios • Rango de operación: 10 m • Número de modos de
retroiluminación: 9 • Función de apagado de retroiluminación: sí • Capacidad de la batería: 2400 mAh·h • Voltaje
de la batería: 3,7 V • Tipo de batería: factor de forma 18650, 3,7 V, 1200 mAh - 2 piezas (conexión en paralelo)
• Duración de la batería al 50%/75% del volumen máximo: 6 / 4.5 • Tiempo de carga de la batería: 3-4 horas
• Rango de frecuencia del sintonizador: 87,5–108,0 MHz • Antena: el cable de alimentación conectado se utiliza
como antena adicional • Capacidad máxima admitida de tarjeta de memoria/unidades flash USB: 32 GB • Tipo de
medio de almacenamiento del sistema de archivos compatible: FAT32 • Conector de micrófono: conector de
6,3 mm • Material de la carcasa: plástico • De color negro Contenidos del paquete • Sistema de altavoces
• micrófono con cable • Cable conector tipo C • cable AUX • Operación manual
IMPORTADOR: Defender Technology OÜ, Betooni str 11, 11415, Tallinn, Estonia.
Fabricante: China Electronics Shenzhen Company. Address: 35/F, Block A, Electronics Science & Technology
Building, Shennan Zhonglu, Shenzhen, China. Made in China.
Vida útil ilimitada.
La vida útil es de 2 años.
Fecha de fabricación: consulte el embalaje y/o el número de serie del centro del producto: xxxxxDDMMYYxxxxx
El fabricante se reserva el derecho de cambiar el contenido del paquete y las especificaciones indicadas en este
manual. El manual de funcionamiento más reciente y detallado está disponible en www.defender-global.com
Fabricado en China.
SISTEMA ACÚSTICO PORTÁTIL
INSTRUCCIÓN

Bekijk gratis de handleiding van Defender Concerto, stel vragen en lees de antwoorden op veelvoorkomende problemen, of gebruik onze assistent om sneller informatie in de handleiding te vinden of uitleg te krijgen over specifieke functies.

Productinformatie

MerkDefender
ModelConcerto
CategorieSpeaker
TaalNederlands
Grootte3513 MB