Candy CBT 63 X handleiding

22 pagina's
PDF beschikbaar

Handleiding

Je bekijkt pagina 19 van 22
25
18
E
MONTAJE Y MODO DE EMPLEO
Estimado cliente:
Le felicitamos por su elección. Estamos
seguros que este aparato, moderno,
funcional y práctico, construido con
materiales de primera calidad, ha de
satisfacer plenamente sus necesidades.
Lea todas las secciones de este MANUAL
DE INSTRUCCIONES antes de utilizar la
campana por primera vez, a fin de obtener
el máximo rendimiento del aparato y evitar
aquellas averías que pudieran derivarse
de un uso incorrecto, permitiéndole
además solucionar pequeños problemas.
Guarde este manual, le proporcionará
información útil sobre su campana en todo
momento y facilitará el uso de la misma
por parte de otras personas.
Instrucciones de seguridad
* Antes de la primera puesta en Servicio
se deben tener en cuenta las
instrucciones de instalación y conexión.
* No tire nunca del cable para
desenchufar la campana.
* No ponga la campana en
funcionamiento si el cable de alimentación
eléctrica está deteriorado o presenta
cortes, o si el aparato muestra síntomas
de deterioros visibles en la zona de los
mandos.
* Si la campana deja de funcionar o lo
hace de modo anormal, desconéctela de
la red y comuníquelo al Servicio de
Asistencia Técnica.
* No dejar quemadores de gas
encendidos, sin recipiente que los cubra,
debajo de la campana.
* No permitir la acumulación de grasa en
ninguna parte de la campana,
especialmente en el filtro. OCASIONA
RIESGO DE INCENDIO.
* No flamear debajo de la campana.
* Antes de instalar esta campana consulte
los Reglamentos y Disposiciones locales
vigentes respecto a la normativa vigente
de aire y humos.
* Antes de conectar la campana a la red
eléctrica, compruebe que la tensión y la
frecuencia de la red se corresponden con
la indicada en la etiqueta de
características de la campana, situada en
la parte interior de la misma.
* En las campanas con clavija, esta debe
ser accesible, o instalarse un interruptor
de corte omnipolar, con una separación
mínima entre contactos de 3 mm.
* La habitación ha de estar provista de
una ventilación adecuada si se va a
utilizar la campana simultáneamente con
otros aparatos alimentados por energía
diferente de la eléctrica.
* Le recomendamos usar guantes y
extremar la precaución cuando limpie el
interior de la campana.
* Su campana está destinada para uso
doméstico y únicamente para la
extracción y purificación de los gases
provenientes de la preparación de
alimentos. El empleo para otros usos es
bajo su responsabilidad y puede ser
peligroso.
* Para cualquier reparación, incluída la
reparación del cable de alimentación, debe
dirigirse al Servicio de Asistencia Técnica
cualificado más cercano, usando siempre
repuestos originales. Las reparaciones o
modificaciones realizadas por otro
personal pueden ocasionar daños al
aparato o un mal funcionamiento, poniendo
en peligro su seguridad. El fabricante no se
responsabiliza de los daños originados por
el uso indebido del aparato.
Opis urz¹dzenia
(Rys. 1)
A Wyù¹cznik i regulator mocy
B Wyù¹cznik oœwietlenia
C Oœwietlenie
D Filtry
E Wysuwana czêœã wyci¹gu
F-G Zawór zwrotny
H Mocowanie filtrów z wêgla aktywnego
(Rys. 4)
Obsùuga urz¹dzenia
Wù¹czanie i wyù¹czanie wyci¹gu oraz
oœwietlenia odbywa siê przyciskami
pokazanymi na rysunku 2.
Zaleca siê wù¹czenie wyci¹gu na kilka minut
przed rozpoczêciem gotowania (3 5 minut),
w ten sposób tworzy siê stabilny ci¹g
powietrza jeszcze przed powstaniem
oparów.
Zaleca siê równie¿ pozostawienie wyci¹g
wù¹czonego (3 5 minut) po zakoñczeniu
gotowania, co umo¿liwia wydmuchanie
wszelkich oparów i tùuszczy z przewodów
wentylacyjnych i zapobiega ich cofaniu siê
do pomieszczenia.
Czyszczenie i konserwacja
Przed przyst¹pieniem do czyszczenia nale¿y
upewniã siê czy urz¹dzenie jest odù¹czone
od zasilania.
Przestrzegaã instrukcji i wskazówek
dotycz¹cych bezpieczeñstwa.
Czyszczenie filtrów
Zwolniã zapadki i wyj¹ã filtry z mocowañ.
Wkùad filtra wyczyœciã w zmywarce do
naczyñ lub poprzez namoczenie w gor¹cej
wodxie; dopuszczalne jest stosowanie
œrodoków. Czyszcz¹cych w sprayu
(zabezpieczaj¹c nie metolowe czêœci). Po
umyciu filtry dokùadnie wysuszyã.
Uwaga: Niektóre œrodki myj¹ce u¿ywane w
zmywarkach mog¹ odbarwiã metalow¹
powierzchniê filtra na czarno. Nie ma to
jednak wpùywu na prawidùowoœã
funkcjonowania urz¹dzenia.
Filtry nale¿y czyœciã zale¿nie od stopnia
zabrudzenia, jednak nie rzadziej ni¿ raz w
miesi¹cu. Prosimy zwróciã uwagê, ¿e
podczas gotowania tùuszcz osadza siê na
filtrze równie¿ gdy urz¹dzenie nie jest
wù¹czone.
Czyszczenie obudowy
Zalecane jest mycie miêkk¹ szmatk¹
namoczon¹ w ciepùej wodzie z dodatkiem
mydùa lub pùynu do mycia naczyñ. Po umyciu
dokùadnie wytrzeã do sucha.
Uwaga:
Nie wolno u¿ywaã metalizowanych g¹bek do
szorowania, proszków i mleczek szoruj¹cych
i/lub ¿adnych ostrych narzêdzi do skrobania,
np. no¿y, itp.
Filtr z wêgla aktywnego
* Aby zaùo¿yã filtry nale¿y ustawiã je zgodnie
z oznaczeniami na wylotach turbiny i
przekrêciã zgodnie z ruchem wskazówek
zegara.
* Ýywotnoœã filtrów wynosi 3 6 miesiêcy
zale¿nie od intensywnoœci u¿ywania
wyci¹gu.
* Filtrów z wêgla aktywnego nie mo¿na myã
lub regenerowaã. Zu¿yte nale¿y wymieniã na
nowe.
* Aby zdj¹ã zu¿yte filtry postêpowaã w
odwrotnej kolejnoœci.

Bekijk gratis de handleiding van Candy CBT 63 X, stel vragen en lees de antwoorden op veelvoorkomende problemen, of gebruik onze assistent om sneller informatie in de handleiding te vinden of uitleg te krijgen over specifieke functies.

Productinformatie

MerkCandy
ModelCBT 63 X
CategorieAfzuigkap
TaalNederlands
Grootte5899 MB