Best HBN536212SS handleiding

11 pagina's
PDF beschikbaar

Handleiding

Je bekijkt pagina 5 van 11
5
Filter Cleaning Reminder
When the user turns the fan OFF, and the right section
of the fan LED bar flashes slowly for 30 seconds, then
this means it is time to clean the hood and filters
(every 30 hours of continuous operation). Refer to
the next section. This will happen every time the user
turns the fan OFF (and the timer has not been reset).
Once the cleaning is done, at any time during the
30-second signal (and the fan is OFF), a long press
on the fan key will reset the timer and stop the fan
LED bar flashing.
Rappel d’entretien des filtres
Lorsque l’utilisateur arrête le ventilateur et que la
section droite de l’indicateur à DEL de la touche
ventilateur clignote lentement durant 30 secondes,
ça signifie qu’il est temps de nettoyer la hotte et ses
filtres (toutes les 30h de fonctionnement continu).
Le clignotement se produira à toutes les fois où
l’utilisateur arrêtera le ventilateur (et que la minuterie
n’aura pas été remise à zéro).
Une fois le nettoyage eectué, remettre à zéro la
minuterie comme suit : lorsque le ventilateur est arrêté
et durant la période de clignotement de 30 secondes,
appuyer longuement sur la touche ventilateur jusqu’à
l’arrêt du clignotement de l’indicateur à DEL.
Aviso de mantenimiento de los filtros
Cuando el usuario apaga el ventilador y que el
indicador de LED de la tecla ventilador parpadea
lentamente durante 30 segundos, eso significa que
es el momento de limpiar la campana y los filtros
(cada 30 horas de funcionamiento continuo). El
parpadeo siempre se producirá cuando el usuario
apagará el ventilador (hasta que sea restablecido el
temporizador).
Una vez efectuada la limpieza, restablecer el
temporizador como sigue: cuando el ventilador
está apagado y durante el parpadeo (30 segundos),
mantener pulsada la tecla ventilador hasta que se
apague el parpadeo del indicador de LED.
Code Ready Technology
TM
Activation/Activation de l’option Code Ready Technology
TM
/
Activación de la opción Code Ready Technology
TM
The Code Ready Technology option allows to change
the blower output from the factory setting to a
maximum of 400 CFM or 300 CFM. Activating the
CRT option will reduce the airflow, so that the range
hood will perform within the allowable limit of Make-
Up Air (MUA) codes (to meet some building code
requirements). Do not change the blower CFM setting
unless this change is required by code. This change
will alter the performance of the product.
iMPortAnt notes:
1. This change CANNOT be reverted, except for
600 CFM.
2. A power outage will not deactivate the CRT.
3. Fan and lights must be OFF.
4. To set CRT, switch the power o to the unit by
using the main power switch (located behind the
filters), wait 15 seconds and then turn it back ON.
CRT setup must be completed within 5 minutes
of a power cycle.
L’option Code Ready Technology permet d’abaisser le
débit du ventilateur réglé en usine à un maximum de
400 pi
3
/min ou 300 pi
3
/min. L’activation de l’option
CRT réduira le débit maximal du ventilateur, afin
que celui-ci ne dépasse pas les limites permises par
les codes MUA (Make-Up Air), pour satisfaire aux
exigences de certains codes du bâtiment. Ne pas
tenter de modifier le débit du ventilateur, à moins
que ce changement soit requis par un code. Cette
modification aectera la performance de votre
produit.
notes iMPortAntes :
1. Une fois modifié, le débit du ventilateur
NE POURRA ÊTRE RÉTABLI, sauf pour le
600pi
3
/min.
2. Une interruption de courant à la hotte ne
désactivera pas l’option CRT.
3. Le ventilateur et l’éclairage doivent être éteints.
4. Pour configurer le CRT, mettre l’appareil hors
tension à l’aide de l’interrupteur principal (situé
derrière les filtres), attendre 15 secondes puis le
remettre sous tension. La configuration du CRT
doit être terminée dans les 5 minutes suivant un
cycle d’alimentation.
La opción Code Ready Technology (CRT) permite
modificar el caudal de aire ajustado de fábrica a un
máximo de 400 pi
3
/min o 300 pi
3
/min. La activación
de la opción CRT reduce el caudal de aire máximo
del ventilador, lo que permite la operación dentro
del límite permitido por los códigos de aire de
complemento para cumplir ciertos requisitos del
código de construcción. No intente modificar el ajuste
original de pi
3
/min del ventilador a menos que esta
modificación sea requerida. Este cambio modificará el
rendimiento de su producto.
notAs iMPortAntes:
1. Una vez modificado, NE SE PODRÁ
RESTABLECER EL AJUSTE ORIGINAL DEL
VENTILADOR, excepto para el 600 pi
3
/min.
2. Un corte de corriente a la campana no desactivará
la opción CRT.
3. El ventilador y las luces deben estar apagados.
4. Para configurar el CRT, apague la unidad con
el interruptor de encendido principal (situado
detrás de los filtros), espere 15 segundos y vuelva
a conectarla. La configuración del CRT debe
completarse dentro de los 5 minutos después de
un ciclo de alimentación.
To access CRT menu:
1. Press simultaneously on Lights (A) and Fan (B) keys
for 5 seconds; left section of Lights LED bar and right
section of Fan LED bar will now flash to indicate you
entered the CRT menu.
400 cFM MAxiMuM AirFloW
2. To select the 400 CFM maximum airflow, press on
the Fan (B) key for 5 seconds, then release; the right
section of Fan LED bar will now flash to indicate 400
CFM has been selected (the Lights (A) LED bar will
be o).
3. A second 5-second press on the Fan (B) key and
release confirms the selection; the right section of
Fan LED bar quickly flashes twice, and the buzzer
sounds a double beep. The user interface returns to
normal operation.
4. Locate the CRT sticker near the HVI Certification
label inside the range hood, behind the filters.
Check the proper box (400 CFM).
300 cFM MAxiMuM AirFloW
2. To select the 300 CFM maximum airflow, press on
the Lights (A) key for 5 seconds, then release; the left
section of Lights LED bar will now flash to indicate
300 CFM has been selected (the Fan (B) LED bar will
be o).
3. A second 5-second press on the Lights (A) key and
release confirms the selection; the left section of
Lights LED bar quickly flashes twice, and the buzzer
sounds a double beep. The user interface returns to
normal operation.
4. Locate the CRT sticker near the HVI Certification
label inside the range hood, behind the filters.
Check the proper box (300 CFM).
600 cFM MAxiMuM AirFloW (excePt For hBn53696ss)
2. To select the 600 CFM maximum airflow, press on
the Delay (C) key for 5 seconds, then release; the
Delay light LED will now flash to indicate 600 CFM
has been selected (the Lights (A) and Fan (B) LED
bar will be o).
3. A second 5-second press on the Delay (C) key
and release confirms the selection; the Delay light
LED quickly flashes, and the buzzer sounds a
double beep. The user interface returns to normal
operation.
set 1200cFM BAck
If 600 CFM maximum airflow is activated enter the
CRT menu by pressing Fan (B) & Light (A) keys
for 5 seconds. The Delay light LED will flash fast to
indicate current selection.
Press Fan (B) & Light (A) keys a second time for 5
seconds to reset CFM mode.
Accéder au menu CRT:
1. Appuyer simultanément sur les touches Éclairage
(A) et ventilateur (B) durant 5 secondes; la section
gauche de l’indicateur à DEL de l’éclairage et la
section droite de l’indicateur à DEL du ventilateur
clignoteront pour indiquer que la procédure CRT est
enclenchée.
déBit MAxiMuM de 400 Pi
3
/Min
2. Pour régler le débit maximal à 400 pi
3
/min, appuyer
sur la touche du ventilateur (B) durant 5 secondes,
puis, relâcher la pression; la section droite de
l’indicateur à DEL du ventilateur clignotera pour
indiquer que le débit de 400 pi
3
/min a été choisi
(l’indicateur à DEL de l’éclairage (A) sera éteint).
3. Appuyer une deuxième fois sur la touche du
ventilateur (B) durant 5 secondes, puis relâcher pour
confirmer la sélection; la section droite de l’indicateur
à DEL du ventilateur clignotera deux fois rapidement
et un double bip se fera entendre. La commande
retournera à son fonctionnement normal.
4. Repérer l’étiquette CRT située près de l’étiquette de
certification HVI, à l’intérieur de la hotte, derrière le
filtre, et y cocher la case appropriée (400 pi
3
/min).
déBit MAxiMuM de 300 Pi
3
/Min
2. Pour régler le débit maximal à 300 pi
3
/min, appuyer
sur la touche de l’éclairage (A) durant 5 secondes,
puis, relâcher la pression; la section gauche de
l’indicateur à DEL de l’éclairage clignotera pour
indiquer que le débit de 300 pi
3
/min a été choisi
(l’indicateur à DEL du ventilateur (B) sera éteint).
3. Appuyer une deuxième fois sur la touche de
l’éclairage (A) durant 5 secondes, puis relâcher
pour confirmer la sélection; la section gauche de
l’indicateur à DEL de l’éclairage clignotera deux fois
rapidement et un double bip se fera entendre. La
commande retournera à son fonctionnement normal.
4. Repérer l’étiquette CRT située près de l’étiquette de
certification HVI, à l’intérieur de la hotte, derrière le
filtre, et y cocher la case appropriée (300 pi
3
/min).
déBit MAxiMuM de 600 Pi
3
/Min (sAuF Pour hBn53696ss)
2. Pour régler le débit maximal à 600 pi
3
/min,
appuyer sur la touche de l'arrêt diéré (C) durant
5 secondes, puis, relâcher la pression; l’indicateur à
DEL de l'arrêt diéré clignotera pour indiquer que
le débit de 600pi
3
/min a été choisi (l’indicateur à
DEL de l’éclairage (A) et du ventilateur (B) seront
éteints).
3. Appuyer une deuxième fois sur la touche de l'arrêt
diéré (C) durant 5 secondes, puis relâcher pour
confirmer la sélection; l’indicateur à DEL de l'arrêt
diéré clignotera deux fois rapidement et un double
bip se fera entendre. La commande retournera à
son fonctionnement normal.
reMettre le déBit MAxiMuM à 1200 Pi
3
/Min
Si le débit maximal de 600 pi
3
/min est activé,
appuyer simultanément sur les touches de
l'éclairage (A) et du ventilateur (B) durant 5
secondes. L’indicateur à DEL de l'arrêt diéré doit
clignoter rapidement.
Appuyer simultanément une deuxième fois sur
les touches de l'éclairage (A) et du ventilateur (B)
durant 5 secondes.
Acceder al menú CRT:
1. Pulsar simultáneamente las teclas de las luces (A)
y del ventilador (B) durante 5 segundos; la sección
izquierda del indicador de LED de las luces y la
sección derecha del indicador de LED del ventilador
parpadearán para indicar que el procedimiento CRT
ha iniciado.
cAudAl MáxiMo de 400 Pi
3
/Min
2. Para ajustar el caudal máximo a 400 pi
3
/min, pulsar
la tecla del ventilador (B) durante 5 segundos, luego
soltar; la sección derecha del indicador de LED de la
tecla del ventilador parpadeará para indicar que el
caudal de 400 pi
3
/min ha sido elegido (el indicador
de LED de la tecla de las luces (A) estará apagada).
3. Pulsar por segunda vez la tecla del ventilador (B)
durante 5 segundos, luego soltar para confirmar la
selección; la sección derecha del indicador de LED
de la tecla del ventilador parpadeará rápidamente
dos veces y un doble sonido de bip se emitirá. El
control regreserá a operación normal.
4. Buscar la etiqueta CRT cerca de la etiqueta de
certificación HVI, dentro de la campana, detrás del
filtro, y marcar la casilla correspondiente (400 pi
3
/
min).
cAudAl MáxiMo de 300 Pi
3
/Min
2. Para ajustar el caudal máximo a 300 pi
3
/min, pulsar
la tecla de las luces (A) durante 5 segundos, luego
soltar; la sección izquierda del indicador de LED de
la tecla de las luces parpadeará para indicar que el
caudal de 300 pi
3
/min ha sido elegido (el indicador
de LED de la tecla del ventilador (B) estará apagada).
3. Pulsar por segunda vez la tecla de las luces (A)
durante 5 segundos, luego soltar para confirmar la
selección; la sección izquierda del indicador de LED
de la tecla de las luces parpadeará rápidamente dos
veces y un doble sonido de bip se emitirá. El control
regreserá a operación normal.
4. Buscar la etiqueta CRT cerca de la etiqueta de
certificación HVI, dentro de la campana, detrás del
filtro, y marcar la casilla correspondiente (300 pi
3
/min).
cAudAl MáxiMo de 600 Pi
3
/Min (excePto PArA hBn53696ss)
2. Para ajustar el caudal máximo a 600 pi
3
/min,
pulsar la tecla del apagado diferido (C) durante
5 segundos, luego soltar; el indicador de LED
de la tecla de las luces parpadeará para indicar
que el caudal de 600 pi
3
/min ha sido elegido (los
indicadores LED de la tecla de las luces (A) y del
ventilador (B) estarán apagadas).
3. Pulsar por segunda vez la tecla del apagado
diferido (C) durante 5 segundos, luego soltar para
confirmar la selección; el indicador de LED de la
tecla de las luces parpadeará rápidamente dos
veces y un doble sonido de bip se emitirá. El control
regreserá a operación normal.
reAjustAr el cAudAl MáxiMo A 1200 Pi
3
/Min
Si se activa el caudal máximo de 600 pi
3
/min, pulse
simultáneamente las teclas de las luces (A) y del
ventilador (B) durante 5 segundos. El indicador LED
del apagado diferido parpadeará rápidamente.
Pulsar simultáneamente por segunda vez las teclas
de las luces (A) y del ventilador (B) durante 5
segundos.
A
B

Bekijk gratis de handleiding van Best HBN536212SS, stel vragen en lees de antwoorden op veelvoorkomende problemen, of gebruik onze assistent om sneller informatie in de handleiding te vinden of uitleg te krijgen over specifieke functies.

Productinformatie

MerkBest
ModelHBN536212SS
CategorieNiet gecategoriseerd
TaalNederlands
Grootte4146 MB