Handleiding
Je bekijkt pagina 5 van 44

2
Allumer et éteindre le babyphone
Branchez l'adaptateur d'alimentation à l'unité bébé et à une source d'alimentation
pour mettre l'unité en marche. Débranchez l'unité bébé de l'alimentation électrique
pour l'éteindre.
Appuyez sur cette touche et maintenez-la enfoncée pour activer
ou désactiver l'unité parentale.
Réglage du volume du haut-parleur
/
.
Zoom
1.
Appuyer en mode veille.
2.
Appuyez sur pour sélectionner.
3.
1x 2x
4x
Parlez à votre unité bébé
Utiliser le menu
Appuyez sur cette touche pour ouvrir le menu ou enregistrer un réglage. Vous pouvez
utiliser l'unité parents pour des réglages ou des opérations avancés, tels que la lecture ou
l'arrêt de la berceuse de l'unité bébé ou le réglage de la sensibilité sonore de l'unité bébé.
Lorsque vous êtes dans le menu :
Fonctionnement de base - Unité parentale
Éteindre l'écran
Conseil
• Appuyez sur n'importe quel bouton de l'unité parentale
pour rallumer l'écran.
DVM2050 Manuel de l'utilisateur
Introduction
L'Alecto DVM2050 est un système de surveillance
audio/vidéo sans fil adapté à un usage privé en
intérieur. Vous pouvez regarder et écouter en
permanence ou faire fonctionner le babyphone.
Portée
jusqu'à 50 mètres à l'intérieur
Jusqu'à 300 mètres à l'extérieur
Alimentation électrique de l'unité parentale :
Batterie lithium-ion rechargeable 3,7V, 5000mAh
Modèle : GSP806090-5Ah-3.7V-1S1P
Adaptateur secteur 5V DC 2A (inclus)
Modèle : VT07EEU05200
Alimentation pour l'unité bébé :
Adaptateur secteur 5V DC 1A (inclus)
Modèle : VT05EEU05100
Fréquence : 2405-2475 MHz
Modulation : FSK
Puissance RF : <20 dBm
Écran : LCD couleur 5 » (QVGA 1280x720 pixels)
Temps de charge de la batterie de l'unité de base :
7,5 heures
Autonomie de la batterie de l'unité de base :
Surveillance vidéo : 12 heures
Surveillance audio : 22 heures
Plage de température du capteur : 10°C - 37°C
Précision : ±2°C (à 25°C)
Température de stockage : 0°C - 50°C
les durées ci-dessus sont données à titre indicatif et
dépendent de l'utilisation, de l'état et de la qualité
des piles.
Informations sur la batterie rechargeable :
3.7V 5000mAh, 18.5Wh Batterie Lithium-ion
Zhuhai Great Power Energy Co, Ltd.
Modèle : GSP806090-5Ah-3.7V-1S1P
Déclaration de conformité
Par la présente, Commaxx déclare que l'équipement
radio Alecto DVM2050 est conforme à la directive
2014/53/UE. Le texte intégral de la déclaration de
conformité de l'UE est disponible à l'adresse internet
suivante :
https://commaxx-certificates.com/doc/DVM2050_doc.pdf
L'utilisation de cet appareil est autorisée dans tous les
pays de l'UE. En France, en Italie, en Russie et en
Ukraine, seule l'utilisation à l'intérieur est autorisée.
Informations Blocs d'alimentation Unité parents-bébé :
Nom et adresse du fabricant :
Vtech Telecommunications LTD, 23/F.,
Tai Ping Industrial Centre, Block 1, 57 Ting Kok Road,
Tai Po, Hong Kong.
Modelnaam: VT07EEU05200/VT05EEU05100
Tension d'entrée : 100 - 240V~
Fréquence d'entrée AC : 50/60 Hz
Tension de sortie : 5.0V DC
Courant de sortie : 2,0 A/1,0 A
Puissance de sortie : 5,0 W
Rendement actif moyen : 74,0 %.
Rendement à faible charge de 10 % : -
Consommation à vide : 0,07 W
S
Consignes de sécurité importantes
La plaque signalétique ci-jointe se trouve au bas de la
base de l'unité bébé.
1. ATTENTION : Ne pas installer l'unité bébé à une
hauteur supérieure à 2 mètres.
2. ATTENTION : N'utilisez que la batterie fournie.
3. Il existe un risque d'explosion si un type de batterie
incorrect est utilisé pour l'unité parents. La batterie
ne doit pas être exposée à des températures
extrêmes, hautes ou basses, ni à une faible pression
atmosphérique en altitude pendant l'utilisation, le
stockage ou le transport. L'élimination des piles dans
le feu ou dans un four chaud, la rupture mécanique
ou la coupure de la pile peuvent entraîner une
explosion. Soumettre des produits ou des piles à des
températures extrêmement élevées peut entraîner
une explosion ou une fuite de liquides ou de gaz
inflammables. Soumettre des produits ou des
batteries à une pression d'air extrêmement basse
peut entraîner une explosion ou une fuite de liquides
ou de gaz inflammables.
4. Pour les appareils à brancher, la prise (adaptateur
de courant) doit être installée à proximité de
l'appareil et facilement accessible.
5. Utilisez et stockez le produit à une température
comprise entre 0°C et 40°C.
3
Positionnement du babyphone
Attention
• Le volume de production par défaut
de votre unité parents est le niveau 4,
le volume maximum est le niveau 7. Si
vous entendez un bruit de retour de
votre babyphone pendant le réglage :
- Assurez-vous que le babyphone et
l'unité parents sont à plus d'un mètre
l'un de l'autre OU
- Baissez le volume de l'unité parents.
NOTESNOTE
Commentaire
• Pour éviter les interférences avec
d'autres appareils électroniques,
placez le babyphone à au moins 1
mètre des appareils tels que les
routeurs sans fil, les micro-ondes, les
téléphones portables et les ordina-
teurs.
Vue d'ensemble - Unité parentale
1 Antenne
• Relevez l'antenne pour obtenir une portée
optimale.
2 Indicateur
• S'allume lorsque l'unité parents est couplée
avec l'unité bébé.
Clignote lorsque la connexion avec l'unité
bébé surveillée est perdue.
•
3
Indicateur
• Reste allumée lorsque l'adaptateur est
connecté et que la batterie est en cours de
chargement ou d'entretien.
Clignote lorsque la batterie est faible et doit
être rechargée.
S'éteint lorsque l'adaptateur est déconnecté
et que la capacité restante de la batterie est
suffisante.
•
•
4 Témoin sonore à 3 niveaux
5
/
bouton
•
•
6
|
|
|
Touches fléchées
• Appuyez sur cette touche pour naviguer vers la
gauche, la droite, le haut et le bas dans le menu
principal et les sous-menus.
Appuyez sur cette touche pour déplacer la
caméra de l'unité bébé vers la gauche, la droite,
le haut et le bas.
•
7
Menu/Sélection
•
Appuyez sur cette touche pour ouvrir le menu
principal.
Dans un menu, appuyez sur pour sélectionner
un élément ou enregistrer un réglage.
•
8
Courant |
LCD Marche/Arrêt
9
/
• Augmente ou diminue le volume de l'unité parentale.
.
10 Microphone intégré
11 Intervenants
12 Fiche
13 RESET
• Assure le redémarrage de l'unité mère.
14 Trépied
1
Raccordement du babyphone
Contenu de la boîte
Quick start guide
2
Kabel minimaal 1 meter
verwijderd
houden van bab
y.
Garder une distance minimal d’un mètre
du bébé.
Das Kabel ist mindestens 1 Meter, von
dem Ba
by, ent
fernt zu halten.
Keep ca
bl
e at least 1m
away
from baby.
Mantenga el cable al menos 1 metro de
distancia del bebé
V1.1
Kabel minimaal 1 meter verwijderd
houden v
an baby.
Garder une distance minimal d’un mètre
du bébé.
Das Kabel ist mindestens 1 Mete
r, von
dem Ba
by, ent
fernt zu halten.
Keep ca
bl
e at least 1m
away
from baby.
Mantenga el cable al menos 1 metro de
distancia del bebé
V1.1
≥
<
1m
1m
Vue d'ensemble - Baby unit
2
1
2
5
6
8
9
7
3
4
10
2
2
1x
2x
4x
Zoom
2
11
12
14
13
2
Appuyer et
maintenir
4
Vérification de l'état
Dès que vous allumez l'unité bébé et
l'unité parents, l'unité parents affiche
l'image de l'unité bébé et la LED
s'allume.
1
2
3
4
5
8
9
10
11
6
12
7
13
8
9
10
11
12
13
Kabel minimaal 1 meter verwijderd
houden van baby.
Garder une distance minimal d’un mètre
du bébé.
Das Kabel ist mindestens 1 Meter, von
dem Baby, entfe
rnt zu halten.
Keep cable at least 1m away from baby.
Mantenga el cable al menos 1 metro de
distancia del bebé
V1.1
Le voyant lumineux situé à l'arrière de
l'unité bébé s'allume également.
x 2
x 2
Rotation et inclinaison de l'unité bébé
Commaxx B.V., Wiebachstraat 37,
6466 NG Kerkrade, The Netherlands
support.alectobaby.nl
- DVM2043C
Video baby monitor - Baby unit
V1.0
Commaxx B.V., Wiebachstraat 37,
6466 NG Kerkrade, The Netherlands
support.alectobaby.nl
- DVM2050C
Video baby monitor - Baby unit
V1.0
Commaxx B.V., Wiebachstraat 37,
6466 NG Kerkrade, The Netherlands
support.alectobaby.nl
- DVM2060C
Video baby monitor - Baby unit
V1.0
- DVM2043
V1.0
Video baby monitor - Parent unit
Commaxx B.V. , Wiebachstraat 37, 6466 NG Kerkrade
The Netherlands, support.alectobaby.nl
3.8V 2100mAh Li-ion battery
- DVM2050
V1.0
Video baby monitor - Parent unit
Commaxx B.V. , Wiebachstraat 37, 6466 NG Kerkrade
The Netherlands, support.alectobaby.nl
3.7V 5000mAh Li-ion battery
- DVM2060
V1.0
Video baby monitor - Parent unit
Commaxx B.V. , Wiebachstraat 37, 6466 NG Kerkrade
The Netherlands, support.alectobaby.nl
3.7V 5000mAh Li-ion battery
Spécifications
1 Capteur de lumière
2 Caméra
3 LED infrarouges
4 Veilleuse
5 Microphone
6 Haut-parleur
7 LED D'ALIMENTATION
8 Interrupteur de veilleuse
• S'allume lorsque l'unité bébé est
allumée et couplée à l'unité parents.
• Clignote lorsque l'unité bébé n'est pas
visualisée ou lorsque la connexion
avec l'unité parents est perdue.
• Touchez pour activer ou désactiver la
veilleuse.
• Touchez longuement pour régler la
luminosité.
9 Antenne
10 Capteur de température
11 Bouchon
12 Bouton PAIR
13 Trous de fixation murale
Appuyez sur la touche pendant trois
secondes pour activer le mode d'apparie-
ment.
Réinitialisez l'unité bébé aux paramètres
d'usine.
1. Appuyez sur le bouton PAIR et
maintenez-le enfoncé jusqu'à ce que
vous entendiez un bip.
2. Relâchez le bouton PAIR, puis
appuyez à nouveau sur le bouton
PAIR cinq fois jusqu'à ce que vous
entendiez un autre bip.
3. L'unité bébé émet un autre bip
lorsque la réinitialisation est terminée.
Ensuite, l'unité bébé redémarre.
•
•
Appuyez sur cette touche et maintenez-la
enfoncée pour parler à l'unité bébé.
Dans un sous-menu, appuyez sur pour
quitter le menu.
Appuyez sur la touche et mainte-
nez-la enfoncée, puis parlez à l'unité
parents. Votre voix est transmise à l'unité
bébé. Relâchez le bouton lorsque
vous avez fini de parler et entendez à
nouveau votre bébé.
• Appuyez sur ou pour faire défiler les options du menu.
Appuyez sur ou pour sélectionner un élément.
Appuyez sur , pour confirmer votre sélection.
Appuyez sur / , pour quitter le menu et revenir à l'affichage en direct.
•
•
•
Appuyez sur les touches fléchées pour déplacer l'appareil photo
ou maintenez les touches fléchées enfoncées pour un déplacement continu.
Appuyez sur pour éteindre l'écran. Vous
pouvez toujours entendre le son de l'unité
bébé.
|
ATTENTION
Avant de commencer à utiliser
l'appareil, retirez tous les films de
protection de l'unité parentale et de
l'unité bébé.
Appuyez sur ou pour sélectionner
, ou pour effectuer un
zoom avant ou arrière et appuyez sur
pour confirmer votre sélection.
REMARQUE: La plaque signalétique se
trouve sous la batterie.
NOTES
• La batterie rechargeable de l'unité parentale est intégrée.
• N'utilisez que les adaptateurs d'alimentation fournis avec ce produit.
• Assurez-vous que le babyphone n'est pas connecté à une prise de courant à commande électronique.
• Ne branchez les adaptateurs d'alimentation que verticalement ou au niveau de la porte. Les fiches des
adaptateurs ne sont pas conçues pour supporter le poids d'un babyphone. Ne les branchez donc pas
sur des prises situées au plafond, sous une table ou dans un placard. Sinon, les adaptateurs risquent
de ne pas se brancher correctement sur les prises.
• Veillez à ce que les cordons de l'unité parents, de l'unité bébé et de l'adaptateur d'alimentation soient
hors de portée des enfants.
Appuyez sur cette touche pour
régler le volume du haut-parleur de l'unité
parents.
Bekijk gratis de handleiding van Alecto DVM2050, stel vragen en lees de antwoorden op veelvoorkomende problemen, of gebruik onze assistent om sneller informatie in de handleiding te vinden of uitleg te krijgen over specifieke functies.
Productinformatie
Merk | Alecto |
Model | DVM2050 |
Categorie | Babyfoon |
Taal | Nederlands |
Grootte | 32896 MB |