Abus HYP-E ACE handleiding

50 pagina's
PDF beschikbaar

Handleiding

Je bekijkt pagina 9 van 50
15 16
Félicitations! Vous venez d‘acheter un casque vélo ABUS haut de gamme. Ce casque a été
fabriqué selon un processus strict et est certié selon les normes suivantes :
• Lisez et suivez ces consignes de sécurité. Leur non-respect peut conduire à un incendie
et/ou des dommages matériels et corporels !
• Gardez le matériel d‘emballage hors de portée des enfants : Risque d’asphyxie !
ABUS August Bremicker Söhne KG déclare par la présente que ce casque est un équipe-
ment de protection individuelle (EPI) de catégorie II et qu‘il est conforme au règlement
UE 2016/425.
ABUS August Bremicker Söhne KG déclare par la présente que le système radio de type
HYP-E, Remote Control Indicator Light et Remote Control Brake Light (OxiBrake) est
conforme aux directives 2014/53/UE et 2011/65/UE. Le texte intégral de la déclaration de
conformité de l‘UE est disponible à l‘adresse Internet suivante : docs.abus.com
EN 1078:2012+A1:2012 : Norme européenne pour cyclistes et pour utilisateurs de
planches à roulettes et de patins à roulettes.
Ce casque a été certifié par KIWA Nederland B.V., Wilmersdorf 50, 7327 AC Apeldoorn,
The Netherlands, NB 0063.
Attention: Veuillez noter qu‘aucun casque n‘est indestructible et qu‘il n‘ore pas
toujours une protection contre les blessures.
Pour une protection aussi ecace que possible, veuillez respecter les instructions suivantes :
1. Utilisation
Ce casque est recommandé comme équipement de protection pour les activités
suivantes (schéma A).
Il ne convient pas aux activités suivantes (schéma B).
Attention: Veuillez noter que les enfants doivent enlever leur casque avant d‘entrer
dans une aire de jeux. Il convient que les enfants n’utilisent pas ce casque alors qu’ils
grimpent ou s’adonnent à des activités induisant un risque de pendaison au cas où ils
resteraient accrochés par leur casque.
2. Position optimale
• Le casque ne doit pas être trop enfoncé sur le front afin de ne pas gêner la vue.
• Le front doit être protégé. C‘est pourquoi le casque ne doit pas être trop enfoncé sur
l‘arrière de la tête.
• Le casque est correctement ajusté lorsqu‘il est placé à l‘horizontale sur la tête.
Pour que votre casque puisse jouer un rôle de protection, il faut qu‘il soit correctement
ajusté. Essayez donc différentes tailles et choisissez celle qui permet au casque de tenir
fermement et confortablement sur la tête (schéma C).
3. Réglage de la molette
La majorité des casques ABUS sont disponibles en 2 tailles.
Régler le casque à la taille de la tête de l‘utilisateur peut
se faire, en fonction du modèle, à l‘aide des systèmes
suivants très faciles d‘utilisation.
4. Réglage des sangles (schémas Info 1.)
Quand vous mettez le casque pour la première fois, veuillez régler les sangles de
sorte qu‘elles soient tendues, ne recouvrent pas les oreilles et se rejoignent
confortablement sous les oreilles. Les sangles et la boucle doivent être réglées pour
serrer fermement sans gêner. Les sangles de réglage faciles à utiliser sur les deux côtés et
équipées d’une xation optionnelle vous aideront à ajuster au mieux votre casque.
Après l’ajustement des lanières mais avant la première utilisation, cette xation doit être
sécurisée par un « clic » audible pour éviter tout dérèglement accidentel. Assurez-vous que
la boucle de mentonnière (qui doit être fermée avant chaque utilisation), ne repose pas
sur la mâchoire. Après le réglage, les sangles qui dépassent peuvent être sécurisées grâce
aux passants prévus à cet eet. Si les sangles sont trop longues, découpez-les à la longueur
voulue et soudez les extrémités avec la amme d‘une allumette pour éviter l‘elochage.
5. Allumage et extinction de l‘éclairage du casque (schémas Info 2.)
Pour l‘allumer, appuyer une fois brièvement sur le bouton marche/arrêt situé à l‘arrière du
casque.
Pour éteindre le casque, maintenir le bouton marche/arrêt enfoncé pendant 2 secondes
jusqu‘à ce que l‘animation d‘extinction déclenche l‘extinction du casque.
Le Remote Control Brake Light et le Remote Control Indicator Light sont automatiquement
opérationnels dès que le casque a été allumé. Il n‘est donc pas nécessaire de les allumer/
éteindre séparément.
6. Visière (schémas Info 6.)
7. Chargement
Ouvrez le couvercle de l‘accès au chargeur à l‘arrière du casque et insérez le câble USB-C
dans l‘accès au chargeur. Pendant la charge, le niveau de charge est indiqué par la zone
centrale du feu arrière. Dès que la batterie est complètement chargée, la lumière s‘éteint.
Catégorie
de filtre
Description Utilisation
Icône
ISO 12312-3:2022
0
Lunettes de soleil
légèrement teintées
Réduction très limitée de
l’éblouissement
Protection UV limitée IEC 60417-5955
1
Protection limitée contre
l’éblouissement
Protection UV modérée ISO 7000-2948
2
Lunettes de soleil
pour usage général
Bonne protection contre
l’éblouissement
Bonne protection UV ISO 7000-2949
3
Haute protection contre
l’éblouissement
Bonne protection UV ISO 7000-2950
Veuillez nettoyer les verres avec de l’eau savonneuse tiède. Séchez-les avec un chion
doux. Attention : les verres rayés ne protègent pas correctement contre les rayons
du soleil ! Produit non adapté pour regarder directement le soleil. Produit non adapté
pour protection contre les lumières articielles, par ex. solarium. Le ltre présente une
transmission lumineuse inférieure à 75 % et supérieure à 8 %. Ne convient pas pour la
conduite au crépuscule ou la nuit.

Bekijk gratis de handleiding van Abus HYP-E ACE, stel vragen en lees de antwoorden op veelvoorkomende problemen, of gebruik onze assistent om sneller informatie in de handleiding te vinden of uitleg te krijgen over specifieke functies.

Productinformatie

MerkAbus
ModelHYP-E ACE
CategorieNiet gecategoriseerd
TaalNederlands
Grootte9456 MB