Handleiding
Je bekijkt pagina 38 van 59

38
Käyttöohje
VIKA SYY MAHDOLLINEN RATKAISU
Keittotaso tai
keittovyöhykkeet eivät
käynnisty.
Laitetta ei ole kytketty kunnolla verkkovirtaan. Kytke laite oikein sähköverkkoon.
Keittotason lukitustoiminto on päällä. Poista lukitustoiminto käytöstä noudattamalla
kohdan 7.9 ohjeita.
Näytöllä näkyy symboli
Keittolevyllä ei ole keittoastiaa. Aseta sopiva keittoastia oikealle paikalle kohdan
7.5 ohjeiden mukaisesti.
Keittoastia ei sovellu induktiokäyttöön. Vaihda keittoastia sopivaan kohdan 7.5 ohjeiden
mukaisesti.
Keittoastian pohjan halkaisija on liian pieni
keittotasolle.
Vaihda keittoastia sopivaan kohdan 7.5 ohjeiden
mukaisesti.
Näytöllä näkyy symboli Säätönuppi on virheellisessä asennossa. Asiakaspalveluun ei tarvitse ottaa yhteyttä, vaan
lämmityselementin voi ottaa uudelleen käyttöön
kääntämällä säätönuppi takaisin asentoon “0” ja
säätämällä sitten haluttu tehotaso.
Näytöllä näkyy virhekoodi
vuorotellen kirjainten tai
numeroiden kanssa.
Ota yhteys asiakaspalveluun ja kerro, mikä koodi
näytöllä näkyy.
Keittotaso tai jokin
keittovyöhykkeistä sammuu.
Turvalaite on aktivoitunut. Turvalaite aktivoituu,
kun vikaantunut keittovyöhyke on jäänyt päälle.
Käännä vastaava säätönuppi asentoon ”0”.
Tyhjä keittoastia on ylikuumentunut. Poista tyhjä keittoastia keittovyöhykkeeltä.
Tuuletin puhaltaa edelleen,
kun keittotaso on kytketty
pois päältä.
Tämä ei ole vika. Puhallin pysyy käynnissä, kunnes keittotaso on
jäähtynyt. Puhallin sammuu automaattisesti.
Instructions for the user
44
FAULT CAUSE REMEDY
The hob or the cooking
zones do not switch on.
The appliance is not correctly connected to the
mains.
The hob lock function has been activated.
Reconnect the appliance to the mains.
Deactivate the lock by following the instructions in
section 7.9
The display shows the
adjacent symbol.
There is no pan on the cooking zone.
The pan is not suitable for magnetic induction
cooking.
The diameter of the base of the pan is too small
for the cooking zone.
Correctly position a suitable pan by following the
instructions in section 7.5
Replace the pan with a suitable one, as indicated in
section 7.5
Replace the pan with a suitable one, as indicated in
section 7.5
The display shows the
adjacent symbol.
The knob is not positioned correctly.
It is not necessary to call Customer Service; to
restore the radiant element, simply return the knob to
position “0” and reset the required power value.
The display shows the
adjacent code
alternated with
numbers or letters.
Contact Customer Service and give the code shown
on the display.
The hob or a cooking zone
switches off.
The safety device has triggered. The device
triggers when a cooking zone is left on by mistake.
An empty pan has overheated.
Return the relative knob to “0” position.
Remove the empty pan from the cooking zone.
The cooling fan stays on
after the hob is switched off.
This is not a fault. The fan stays on until the hob has cooled down. The
fan will switch off automatically.
8. Using the integrated hood (Mistral cookers)
The hood works in both recirculation (metal grease filters, carbon filters or optional plasma filter, with
the air recirculated internally) and extraction mode (with the air expelled outside through a duct).
8.1 Installing the extracted air evacuation duct
Before performing any operations, switch off the power supply to the appliance.
To use the extraction version, an air evacuation duct must be installed that is no more than 5
metres in length. Limit the number of bends in the duct, as each bend reduces the extraction
efficiency by 1 linear metre (e.g.: if using 2 90° bends, the duct must not exceed 3 metres in length).
Avoid drastic changes of direction.
Instructions for the user
44
FAULT CAUSE REMEDY
The hob or the cooking
zones do not switch on.
The appliance is not correctly connected to the
mains.
The hob lock function has been activated.
Reconnect the appliance to the mains.
Deactivate the lock by following the instructions in
section 7.9
The display shows the
adjacent symbol.
There is no pan on the cooking zone.
The pan is not suitable for magnetic induction
cooking.
The diameter of the base of the pan is too small
for the cooking zone.
Correctly position a suitable pan by following the
instructions in section 7.5
Replace the pan with a suitable one, as indicated in
section 7.5
Replace the pan with a suitable one, as indicated in
section 7.5
The display shows the
adjacent symbol.
The knob is not positioned correctly.
It is not necessary to call Customer Service; to
restore the radiant element, simply return the knob to
position “0” and reset the required power value.
The display shows the
adjacent code
alternated with
numbers or letters.
Contact Customer Service and give the code shown
on the display.
The hob or a cooking zone
switches off.
The safety device has triggered. The device
triggers when a cooking zone is left on by mistake.
An empty pan has overheated.
Return the relative knob to “0” position.
Remove the empty pan from the cooking zone.
The cooling fan stays on
after the hob is switched off.
This is not a fault. The fan stays on until the hob has cooled down. The
fan will switch off automatically.
8. Using the integrated hood (Mistral cookers)
The hood works in both recirculation (metal grease filters, carbon filters or optional plasma filter, with
the air recirculated internally) and extraction mode (with the air expelled outside through a duct).
8.1 Installing the extracted air evacuation duct
Before performing any operations, switch off the power supply to the appliance.
To use the extraction version, an air evacuation duct must be installed that is no more than 5
metres in length. Limit the number of bends in the duct, as each bend reduces the extraction
efficiency by 1 linear metre (e.g.: if using 2 90° bends, the duct must not exceed 3 metres in length).
Avoid drastic changes of direction.
Instructions for the user
44
FAULT CAUSE REMEDY
The hob or the cooking
zones do not switch on.
The appliance is not correctly connected to the
mains.
The hob lock function has been activated.
Reconnect the appliance to the mains.
Deactivate the lock by following the instructions in
section 7.9
The display shows the
adjacent symbol.
There is no pan on the cooking zone.
The pan is not suitable for magnetic induction
cooking.
The diameter of the base of the pan is too small
for the cooking zone.
Correctly position a suitable pan by following the
instructions in section 7.5
Replace the pan with a suitable one, as indicated in
section 7.5
Replace the pan with a suitable one, as indicated in
section 7.5
The display shows the
adjacent symbol.
The knob is not positioned correctly.
It is not necessary to call Customer Service; to
restore the radiant element, simply return the knob to
position “0” and reset the required power value.
The display shows the
adjacent code
alternated with
numbers or letters.
Contact Customer Service and give the code shown
on the display.
The hob or a cooking zone
switches off.
The safety device has triggered. The device
triggers when a cooking zone is left on by mistake.
An empty pan has overheated.
Return the relative knob to “0” position.
Remove the empty pan from the cooking zone.
The cooling fan stays on
after the hob is switched off.
This is not a fault. The fan stays on until the hob has cooled down. The
fan will switch off automatically.
8. Using the integrated hood (Mistral cookers)
The hood works in both recirculation (metal grease filters, carbon filters or optional plasma filter, with
the air recirculated internally) and extraction mode (with the air expelled outside through a duct).
8.1 Installing the extracted air evacuation duct
Before performing any operations, switch off the power supply to the appliance.
To use the extraction version, an air evacuation duct must be installed that is no more than 5
metres in length. Limit the number of bends in the duct, as each bend reduces the extraction
efficiency by 1 linear metre (e.g.: if using 2 90° bends, the duct must not exceed 3 metres in length).
Avoid drastic changes of direction.
8. Sisäänrakennetun liesituulettimen käyttö (Embrace 90 hood MB_S)
Liestituuletinta voidaan käyttää ilmaa kierrättävänä eli huoneilmaan palauttavana (metallisuodattimilla,
hiilisuodattimilla tai lisävarusteena saatavilla plasmasuodattimilla, jolloin ilma kierrätetään sisäisesti) jtai
ulkoilmaan poistavana (ilma ohjataan poistokanavan kautta ulos).
8.1 Poistokanavan asentaminen
Kytke virta pois laitteesta ennen minkään toimenpiteen suorittamista.
Poistoilmatoimintoa varten on asennettava poistokanava, jonka pituus saa olla
korkeintaan 5 metriä. Poistokanavan mutkien/kulmien määrää on rajoitettava, koska
jokainen mutka vähentää imutehoa 1 metrillä (esim. jos putkessa on 2 x 90° mutkaa,
poistokanavan pituus saa olla korkeintaan 3 metriä). Vältä äkillisiä suunnanmuutoksia.
Bekijk gratis de handleiding van Witt Embrace 90 Hood S, stel vragen en lees de antwoorden op veelvoorkomende problemen, of gebruik onze assistent om sneller informatie in de handleiding te vinden of uitleg te krijgen over specifieke functies.
Productinformatie
| Merk | Witt |
| Model | Embrace 90 Hood S |
| Categorie | Fornuis |
| Taal | Nederlands |
| Grootte | 7971 MB |







