Wiesenfield WIE-PM-1000 handleiding

35 pagina's
PDF beschikbaar

Handleiding

Je bekijkt pagina 23 van 35
09.05.2022
ES
MANUAL DE INSTRUCCIONES
45
DATOS TÉCNICOS
Para garantizar un funcionamiento duradero y able del
aparato, el manejo y mantenimiento deben llevarse a cabo
de acuerdo con las instrucciones de este manual. Los
datos técnicos y las especicaciones de este manual están
actualizados. El fabricante se reserva el derecho de realizar
modicaciones para mejorar la calidad. Teniendo en cuenta
los avances técnicos en materia de reducción del ruido,
el equipo ha sido diseñado y fabricado para mantener el
riesgo de emisiones sonoras al nivel más bajo posible.
EXPLICACIÓN DE LOS SÍMBOLOS
1. DESCRIPCIÓN GENERAL
Este manual ha sido elaborado para favorecer un empleo
seguro y able. El producto ha sido estrictamente diseñado
y fabricado conforme a las especicaciones técnicas y para
ello se han utilizado las últimas tecnologías y componentes,
manteniendo los más altos estándares de calidad.
ANTES DE LA PUESTA EN FUNCIONAMIENTO,
LEA LAS INSTRUCCIONES MINUCIOSAMENTE Y
ASEGÚRESE DE COMPRENDERLAS.
¡ATENCIÓN! ¡Advertencia de tensión eléctrica!
¡ATENCIÓN! ¡Advertencia de alto volumen
acústico!
¡ATENCIÓN! ¡Advertencia de atrapamiento de
manos!
¡ATENCIÓN! ¡Advertencia de lesiones en manos!
¡Parada de emergencia!
¡
ATENCIÓN! ¡Supercie caliente! ¡Peligro de
quemaduras!
Desconecte siempre el dispositivo de la fuente
de alimentación después de terminar el trabajo.
No lleve ropa suelta que pueda engancharse
en las partes móviles de la máquina. Use ropa
ajustada.
No utilice guantes al trabajar con el dispositivo.
El producto cumple con las normas de
seguridad vigentes.
Respetar las instrucciones de uso.
Producto reciclable.
¡ATENCIÓN!, ¡ADVERTENCIA! o ¡NOTA! para
llamar la atención sobre ciertas circunstancias
(señal general de advertencia).
Utilizar protección para los oídos.
Utilizar protección para los ojos.
Datos técnicos Parámetro - Valor
Nombre del producto PRENSA PARA PELLETS
Modelo WIE-PM-1000
Voltaje [V ~]/
Frecuencia [Hz]
400/50
Potencia nominal [kW] 7,5
Diámetro de la matriz
[mm]
200
Diámetro de los oricios
de la matriz [mm]
2.5÷10
Rendimiento de
producción de piensos
[kg/h]
110-140
Futterproduktionsezienz
[kg/h]
200-300
Dimensiones [Ancho
x Profundidad
x Altura; mm]
1230x425x1050
Peso [kg] 185
Tipo de aceite (líquido)
Transmisión SAE 80W90
API GL4
¡ADVERTENCIA! En este manual se incluyen fotos
ilustrativas que podrían no coincidir exactamente con
la apariencia real del dispositivo.
¡ATENCIÓN! Lea todas las instrucciones e
indicaciones de seguridad. La inobservancia de
las advertencias e instrucciones al respecto puede
provocar descargas eléctricas, incendios, lesiones
graves e incluso la muerte.
El texto en alemán corresponde a la versión original. Los
textos en otras lenguas son traducciones del original en
alemán.
2. SEGURIDAD
Conceptos como „aparato“ o „producto“ en las advertencias
y descripciones de este manual se reeren a PRENSA PARA
PELLETS.
2.1. SEGURIDAD ELÉCTRICA
a) La clavija del aparato debe ser compatible con el
enchufe. No cambie la clavija bajo ningún concepto.
Las clavijas originales y los enchufes apropiados
disminuyen el riesgo de descarga eléctrica.
b) Evite tocar componentes conectados a tierra como
tuberías, radiadores, hornos y refrigeradores. Existe
un mayor riesgo de descarga eléctrica si su cuerpo
está conectado a tierra mediante supercies mojadas
o en ambientes húmedos. Si entrara agua en el
aparato aumentaría el riesgo de daños y descargas
eléctricas.
c) No toque el dispositivo con las manos mojadas
o húmedas.
d) No utilice el cable de manera inadecuada. Nunca tire
de él para desplazar el aparato o para desconectarlo
del enchufe. Por favor, mantenga el cable alejado
de bordes alados, aceite, calor o aparatos en
movimiento. Los cables dañados o soldados
aumentan el riesgo de descargas eléctricas.
e) Cuando trabaje al aire libre, utilice un cable alargador
apto para exteriores. El uso de un cable alargador
para exteriores reduce el riesgo de descargas
eléctricas.
A B
PEZZI DI RICAMBIO
10280139 - Legante 2,5 mm
10280140 - Legante 3 mm
10280141 - Legante 4 mm
10280142 - Legante 4 mm
10280143 - Legante 8 mm
10280144 - Rullo a pressione
10530000 - colla per pellet
PROBLEMA
problema causa
possibile
soluzione
Gli stampi/rulli
sono incollati o
intasati.
La miscela
di pellet è
sbagliata o
la trala non
corrisponde
alla miscela.
Spegnere la
macchina e pulire
la liera/rulli. Se
necessario, rimesco-
lare come descritto
in questa guida
(vedi 10530000).
In alternativa,
ridurre la quantità
di miscela di pellet
o utilizzare uno
stampo adatto.
La macchina
non produce
pellet.
C'è odore di
bruciato. Il
dispositivo
fuma o diventa
molto caldo.
La matrice è
intasata.
Pulisci la matrice e
i rulli. Migliora la
miscela di pellet e
usa l'amido come
materiale legante.
Ridurre la quantità
di materiale inserito.
La macchina
produce
troppo poco
pellet.
La composi-
zione della
miscela di
pellet non è
corretta.
Migliora la miscela
di pellet e usa l'ami-
do come materiale
legante.
L'albero è
piegato o
incrinato.
Le viti che
tengono
l'albero sono
serrate ecces-
sivamente.
Sostituire l'albero
danneggiato con
uno nuovo.
La matrice
e/o i rulli
sono usurati.
Se lo spazio tra la
matrice e i rulli è
inferiore a 4 mm
su un lato lo
stampo deve essere
sostituito. La durata
dello stampo è di
circa 300 ore di
funzionamento,
dopodiché deve
essere sostituito.
Il rullo è
bloccato e fa
rumore.
Il cuscinetto
o il cuscinetto
sui rulli è
danneggiato
(mancata
manuten-
zione del
cuscinetto).
Sostituire i cuscinet-
ti con quelli nuovi.
Lubricare con
grasso per cusci-
netti prima del
montaggio.
IT
44

Bekijk gratis de handleiding van Wiesenfield WIE-PM-1000, stel vragen en lees de antwoorden op veelvoorkomende problemen, of gebruik onze assistent om sneller informatie in de handleiding te vinden of uitleg te krijgen over specifieke functies.

Productinformatie

MerkWiesenfield
ModelWIE-PM-1000
CategorieNiet gecategoriseerd
TaalNederlands
Grootte21794 MB