Vimar 19136.1 handleiding

6 pagina's
PDF beschikbaar

Handleiding

Je bekijkt pagina 2 van 6
Viale Vicenza, 14
36063 Marostica VI - Italy
www.vimar.com
49400568E0 03 2207
EIKON
20136.1
ARKÉ
19136.1
IDEA
16603.1
PLANA
14136.1-14136.AB.1
STANDARD COMPLIANCE
BT directive. EMC directive. EN 60669-2-1 standard.
REACH (EU) Regulation no. 1907/2006 – Art.33. The product may contain traces of lead.
SUPPLEMENTARY DECLARATION MADE BY THE MANUFACTURER
The Controllable Loads table applies also to 220 V~ 60 Hz applications.
WEEE - Information for users
If the crossed-out bin symbol appears on the equipment or packaging, this means the product must not be
included with other general waste at the end of its working life. The user must take the worn product to a sorted
waste center, or return it to the retailer when purchasing a new one. Products for disposal can be consigned free
of charge (without any new purchase obligation) to retailers with a sales area of at least 400 m
2
, if they measure
less than 25 cm. An efficient sorted waste collection for the environmentally friendly disposal of the used device,
or its subsequent recycling, helps avoid the potential negative effects on the environment and people’s health, and
encourages the re-use and/or recycling of the construction materials.
Increases the
minimum brightness
D
ecreases the
minimum brightness
Flash start
switch on for max. 1
second then taken to the
set brightness
Soft start
gradually switched on to the
set brightness
LE
TE
20136.1
19136.1
14136.1
14136.AB.1
16603.1
SETTING.
Remove the upper button and set the dip-switch.
Variateur 230 V~ 50 Hz pour: lampes incandescentes 40-400 W, transformateurs électroniques
40-300 VA, lampes CFL 10-200 W, LED lampes 3-200 W et transformateurs électroniques à LED,
commande par poussoir incorporé ou en différents endroits par poussoirs NO, commande et
réglage par potentiomètre rotatif, fonction MASTER pour 20137, règlage puissance minimum,
localisation dans l’obscurité, gris. Pas pour enveloppes Isoset.
La solution associée à la série résidentielle Plana est également disponible en version antibactérien-
ne (art. 14136.AB.1). Le traitement antibactérien par ions d’argent (AG+) garantit l’hygiène des
composants. Il prévient la formation et la prolifération des germes, des bactéries, des virus et des
champignons. Pour une bonne efficacité de l’action antibactérienne, nous vous conseillons de
nettoyer régulièrement les composants de votre installation.
IMPORTANT Toutes les lampes commandées par un même variateur MASTER ou SLAVE doivent
être identiques. Toutes les charges commandées doivent être certifiées À INTENSITÉ VARIABLE
par le fabricant. Vérifier le type de gradation compatible sur l’emballage des lampes: LE (Leading
Edge) ou TE (Trailing Edge). Sans indication particulière, la lampe peut fonctionner dans les deux
modes de gradation et l’installateur choisit celui qui permet le meilleur fonctionnement.
CARACTÉRISTIQUES
• Allumage-extinction de la charge par bouton intégré ou interrupteur classique non lumineux, réglage
par manette.
• Allumage progressif (soft start): passage progressif de l’extinction à la luminosité maximale ou
préréglée ; augmente la durée de vie de la lampe en réduisant le stress du filament lors de l’amorçage
à froid et évite l’éblouissement.
Gradation par coupure en début de phase LE
Gradation par coupure en fin de phase TE
• Amorçage instantané (flash start): pour lampes fluocompactes, améliore l’amorçage des lampes qui
s’allument mal au minimum.
• Extinction progressive (soft end): passage progressif de l’éclairage à l’extinction
• Gradation par coupure en début de phase (LE) : pour lampes à incandescence, lampes fluocompactes
ou à LED compatibles et transformateurs électroniques de type L
L
.
• Gradation par coupure en fin de phase (TE) : pour charges compatibles, notamment lampes fluore-
scentes, lampes à LED ou transformateurs électroniques de type C
C
.
• Protection contre les courts-circuits à l’allumage avec indicateur de fusion par témoin clignotant.
• Protection thermique avec indicateur de fusion par témoin clignotant.
• Fonction MASTER-SLAVE : ne pas dépasser la puissance maximale commandée par chaque variateur,
un dispositif MASTER peut gérer jusqu’à 3 dispositifs SLAVES.
• Utiliser dans des locaux secs non poussiéreux à une température comprise entre 0° C et + 35° C.
En cas d’installation de 2 variateurs dans le même boîtier, les charges commandables par chaque
variateur doivent être réduites de façon à ce que leur somme ne dépasse pas la valeur maximale
commandable d’un seul dispositif.
• Le branchement 3 fils est requis quand on utilise les alimentateurs 01874-01875 et les lampes 02662.
RACCORDEMENTS
• Commande par bouton intégré ou multipoints par boutons NO en parallèle. Ne pas utiliser de bouton
NO à témoin lumineux.
REMARQUE: LE BOUTON ON/OFF EST RELIÉ AU NEUTRE CABLE.
• Pour obtenir un fonctionnement correct, la longueur de chaque liaison entre le variateur MASTER et
les variateurs SLAVE ou les boutons NO ne doit pas dépasser 100 m.
• Pousser les connecteurs de liaison au fond du boîtier pour qu’ils ne touchent pas le corps du variateur.
CONFORMITÉ AUX NORMES
Directive BT. Directive EMC. Norme EN 60669-2-1.
Règlement REACH (EU) n° 1907/2006 – art.33. Le produit pourrait contenir des traces de plomb.
DÉCLARATION SUPPLÉMENTAIRE DU FABRICANT
Le tableau des charges commandées est valide également pour les applications en 220 V, 60 Hz.
DEEE - Informations pour les utilisateurs
Le symbole du caisson barré, là où il est reporté sur l’appareil ou l’emballage, indique que le produit en fin de
vie doit être collecté séparément des autres déchets. Au terme de la durée de vie du produit, l’utilisateur devra
se charger de le remettre à un centre de collecte séparée ou bien au revendeur lors de l’achat d’un nouveau
produit. Il est possible de remettre gratuitement, sans obligation d’achat, les produits à éliminer de dimensions
inférieures à 25 cm aux revendeurs dont la surface de vente est d’au moins 400 m
2
. La collecte séparée ap-
propriée pour l’envoi successif de l’appareil en fin de vie au recyclage, au traitement et à l’élimination dans le
respect de l’environnement contribue à éviter les effets négatifs sur l’environnement et sur la santé et favorise le
réemploi et/ou le recyclage des matériaux dont l’appareil est composé.
A
ugmente la lumi-
nosité minimum
Diminue la lumi-
nosité minimum
LE
Flash start
éclaire au maximum pen-
dant 1 seconde puis passe
à l’intensité préréglée
Soft start
augmentation graduelle de
l’intensité jusqu’au réglage
prédéfin
TE
20136.1
19136.1
14136.1
14136.AB.1
16603.1
RÉGLAGE
Ôter la touche supérieure et régler le dip-switch.

Bekijk gratis de handleiding van Vimar 19136.1, stel vragen en lees de antwoorden op veelvoorkomende problemen, of gebruik onze assistent om sneller informatie in de handleiding te vinden of uitleg te krijgen over specifieke functies.

Productinformatie

MerkVimar
Model19136.1
CategorieNiet gecategoriseerd
TaalNederlands
Grootte2037 MB

Caratteristiche Prodotto

Soort bedieningDraaiknop
Kleur van het productGrijs
Diepte61.3 mm
Hoogte49 mm
Internationale veiligheidscode (IP)IP40