Valera Swiss'X Frisé handleiding
Handleiding
Je bekijkt pagina 66 van 82

70
• После пользования прибором обязательно выключите его и
выньте вилку из электрической розетки. Не тяните за провод, чтобы
вынуть вилку из розетки.
• Не вынимайте вилку из розетки мокрыми руками.
• Прежде чем убрать прибор, обязательно дайте ему охладиться и
никогда не обматывайте вокруг него провод. Периодически
проверяйте целостность провода.
• Не допускайте соприкосновения провода с нагретыми
металлическими частями.
• Пользуйтесь прибором для укладки сухих волос.
• Не пользуйтесь прибором для укладки синтетических париков.
• Не оставляйте упаковочные материалы прибора (пластиковые
пакеты, картонную коробку и т.д.) в доступных для детей местах,
поскольку они являются потенциальным источником опасности.
• Данный прибор должен использоваться только в предназначенных
для него целях. Любое другое его применение считается
ненадлежащим и, следовательно, опасным. Изготовитель не несет
ответственность за ущерб, вытекающий из ненадлежащего или
неверного использования прибора.
• Во время работы прибора не распыляйте на волосы спрей.
• Содержите пластины в чистоте, чтобы на них не было пыли, спрея
для волос, гелей закрепителей и др.
• Во избежание опасного перегрева прибора, рекомендуется
размотать провод электропитания на всю его длину.
• Уровень звукового давления портативных щипцов для
выпрямления волос для профессионального использования
меньше 70 дБ(A).
• Обозначение прибора (см. технические данные изделия)
HAND-HELD HAIR STRAIGHTENER FOR PROFESSIONAL USE
Перевод:
ПОРТАТИВНЫЕ ЩИПЦЫ ДЛЯ ВЫПРЯМЛЕНИЯ ВОЛОС ДЛЯ
ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
СПОСОБ ПРИМЕНЕНИЯ
Компоненты (Рис. 1)
1.Прибор
2.Пластины для распрямления волос
3.Выключатель ВКЛ/ВЫКЛ и регулировки температуры (Type
101.20, 101.20/I, 101.30, 101.30/I, 101.34, 101.34/I)
4. Дисплей (Type 101.20, 101.20/I, 101.30, 101.30/I, 101.34,
101.34/I)
5.Выключатель ON/OFF (Type 101.03, 101.03/I, 101.04,
101.04/I, 101.31, 101.31/I, 101.32, 101.32/I, 101.33, 101.33/I,
101.35, 101.35/I, 102.03, 102.04)
6.Световой индикатор ON-OFF (Type 101.03, 101.03/I, 101.04,
101.04/I, 101.31, 101.31/I, 101.32, 101.32/I, 101.33, 101.33/I,
101.35, 101.35/I, 102.03, 102.04)
7.Дополнительная принадлежность Thermocap
Включение и выключение прибора
Мод. 101.20, 101.20/I, 101.30, 101.30/I, 101.34, 101.34/I
Для включения прибора вставьте вилку в электрическую розетку
и нажмите кнопку ВКЛ.-ВЫКЛ. (рис. 1, поз. 3) на одну секунду. О
включении прибора извещает короткий звуковой сигнал.
Для выключения прибора снова нажмите кнопку ВКЛ-ВЫКЛ
(рис. 1, поз. 3) на 2 секунды и выньте вилку из электрической
розетки. О выключении извещает звуковой сигнал.
Мод. 101.03, 101.03/I, 101.04, 101.04/I, 101.31, 101.31/I, 101.32,
101.32/I, 101.33, 101.33/I, 101.35, 101.35/I, 102.03, 102.04
Чтобы включить прибор, достаточно вставить вилку сетевого
шнура в электрическую розетку и установить выключатель в
положение (рис. 1, поз. 5) в положение I. Для выключения
прибора установите выключатель (рис.1, поз. 5) в положение
0 и выньте вилку из розетки.
Выбор температуры
Только для моделей Type 101.20, 101.20/I, 101.30, 101.30/I,
101.34, 101.34/I
Для выбора рабочей температуры после включения прибора
нажмите один или несколько раз кнопку ВКЛ/ВЫКЛ (рис. 1, поз
3) - пока на дисплее (рис. 1, поз. 4) не появится нужная
температура. Заданное значение будет мигать до достижения
выбранной температуры.
В зависимости от типа волос, для ухода за которыми будет
использоваться прибор, можно выбрать различную
температуру в пределах от минимум 120°C (250°F) до
максимум 230°C (450°F).
Подождите до достижения выбранной температуры и
приступайте к укладке волос.
АВТОМАТИЧЕСКОЕ ЗАЩИТНОЕ
ВЫКЛЮЧЕНИЕ И ФУНКЦИЯ «HOT»
Только для моделей Type 101.20, 101.20/I, 101.30, 101.30/I,
101.34, 101.34/I
Прибор автоматически выключается через 60 минут после
включения или последней регулировки температуры.
По истечении этого времени 5 звуковых сигналов известят о
предстоящем выключении прибора. Если вы хотите
возобновить работу прибора еще на 60 минут, во время подачи
этих сигналов нажмите кнопку ВКЛ/ВЫКЛ (рис. 1, поз 3).
По истечении 60 минут, если снова не нажать кнопку
включения (рис. 1, поз 3), более продолжительный звуковой
сигнал (длительностью 2 секунды) известит о том, что прибор
выключен, и разглаживающие пластины (рис. 1, поз. 2)
начинают остывать; на дисплее будет мигать значение
температуры 120°C (250°F) до достижения такой
температуры, при которой можно касаться металлических
пластин, не боясь ожогов. (Функция “HOT”).
ФУНКЦИЯ ПАМЯТИ
Только для моделей Type 101.20, 101.20/I, 101.30, 101.30/I,
101.34, 101.34/I
при выключении прибора в память заносится последнее
заданное значение температуры, которое автоматически
установится и при последующем включении.
00060836 int 2023_04_Layout 1 05/04/2023 12:12 Pagina 70
Bekijk gratis de handleiding van Valera Swiss'X Frisé, stel vragen en lees de antwoorden op veelvoorkomende problemen, of gebruik onze assistent om sneller informatie in de handleiding te vinden of uitleg te krijgen over specifieke functies.
Productinformatie
| Merk | Valera |
| Model | Swiss'X Frisé |
| Categorie | Niet gecategoriseerd |
| Taal | Nederlands |
| Grootte | 12781 MB |

