Ulsonix AIRCLEAN 7G handleiding

43 pagina's
PDF beschikbaar

Handleiding

Je bekijkt pagina 11 van 43
22.05.2024
2120
VOD K POUŽITÍ
CZ
TECHNICKÉ ÚDAJE
Popis parametru Hodnota parametru
Název výrobku Generátor ozónu
Model AIRCLEAN
10G
AIRCLEAN
7G
AIRCLEAN
20G-ECO
Jmenovité napětí
napájení [V~] /
Frekvence [Hz]
230 / 50
Jmenovitý výkon [W] 110 98 205
Výkon ozónování
[mg/h]
10 000 7 000 20 000
Výkonnost
ventilátoru [m
3
/h]
170
Název výrobku Generátor ozónu
Model AIRCLEAN
20G
AIRCLEAN
15G
AIRCLEAN
7G-ECO
Jmenovité napětí
napájení [V~] /
Frekvence [Hz]
230 / 50
Jmenovitý výkon [W] 205 160 98
Výkon ozónování
[mg/h]
20 000 15 000 7 000
Výkonnost
ventilátoru [m
3
/h]
170
Název výrobku Generátor ozónu
Model AIRCLEAN
5GWL
AIRCLEAN
7GWL
Jmenovité napětí
napájení [V~] /
Frekvence [Hz]
230 / 50
Jmenovitý výkon [W] 65 100
Výkon ozónování
[mg/h]
5 000 7 000
Výkonnost
ventilátoru [m
3
/h]
100 170
Název výrobku Generátor ozónu
Model AIRCLEAN
10GWL
AIRCLEAN
10G-ECO
Jmenovité napětí
napájení [V~] /
Frekvence [Hz]
230/ 50
Jmenovitý výkon [W] 100 95
Výkon ozónování
[mg/h]
10 000 10 000
Výkonnost
ventilátoru [m
3
/h]
170
Pojem „zařízení“ nebo „výrobek“ v bezpečnostních
pokynech a návodu se vztahuje na generátor ozónu.
Zařízení nepoužívejte v prostředí s velmi vysokou vlhkostí /
v přímé blízkosti nádrží s vodou! Zařízení nenořte do vody.
Hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem! Nezakrývejte
vstupní a výstupní otvory vzduchu! Nezakrývejte větrací
otvory!
2.1. ELEKTRICKÁ BEZPEČNOST
a) Daná zásuvka musí být se zástrčkou zařízení
kompatibilní. Zástrčku žádným způsobem
neupravujte. Originální zástrčky a příslušné zásuvky
snižují nebezpečí úrazu elektrickým proudem.
Výrobek splňuje požadavky příslušných
bezpečnostních norem.
Před použitím výrobku se seznamte s návodem.
Recyklovatelný výrobek.
UPOZORNĚNÍ! nebo VAROVÁNÍ! nebo
PAMATUJTE! popisující danou situaci (všeobecná
výstražná značka).
VAROVÁNÍ! Nebezpečí otravy toxickými látkami!
Používejte ochranné rukavice.
Používejte ochranné brýle.
Používejte ochranu dýchacích cest.
Používejte ochranný oděv.
Pro zajištění dlouhého a spolehlivého fungování zařízení
pravidelně provádějte revize a údržbu v souladu s pokyny
uvedenými v tomto návodu. Technické údaje a specikace
uvedené v návodu jsou aktuální. Výrobce si vyhrazuje
právo provádět změny za účelem zvýšení kvality. Vzhledem
k technickému pokroku a možnosti omezení hluku bylo
zařízení navrženo a vyrobeno tak, aby nebezpečí vyplývající
z emise hluku bylo omezeno na nejnižší úroveň.
VYSVĚTLENÍ SYMBOLŮ
1. VŠEOBECNÝ POPIS
Návod slouží jako nápověda pro bezpečné a spolehlivé
používání výrobku. Výrobek je navržen a vyroben přesně
podle technických údajů za použití nejnovějších technologií
a komponentů a za dodržení nejvyšších jakostních norem.
PŘED ZAHÁJENÍM PRÁCE SI DŮKLADNĚ PŘEČTĚTE
TENTO NÁVOD A UJISTĚTE SE, ŽE JSTE POCHOPILI
VŠECHNY POKYNY
ZAŘÍZENÍ MOHOU POUŽÍVAT POUZE
ODBORNÍCI, KTEŘÍ MAJÍ ZKUŠENOSTI S
POUŽÍVÁNÍM OOPP.
Originálním návodem je německá verze návodu. Ostatní
jazykové verze jsou překladem z německého jazyka.
2. BEZPEČNOST POUŽÍVÁNÍ
POZOR! Obrázky v tomto návodu jsou pouze
ilustrační a v některých detailech se od skutečného
vzhledu výrobku mohou lišit.
POZNÁMKA! Přečtěte si tento návod včetně všech
bezpečnostních pokynů. Nedodržování návodu a
pokynů může vést k úrazu elektrickým proudem,
požáru anebo těžkému úrazu či smrti.
Pokrętem do regulacji ozonu należy ustawiać poziom
ozonu, zakres regulacji wynosi od 0-10000 mg/h.
Przed wejściem do pomieszczenia w celu wyłączenia
trybu pracy ciągłej "HOLD" należy założyć
odpowiednie środki ochrony indywidualnej (ŚOI),
takie jak maski, rękawice i okulary ochronne, aby
zminimalizować narażenie. Nie używać trybu pracy
ciągłej do użytku domowego.
3.4. CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
a) Przed każdym czyszczeniem, a także jeżeli urządzenie
nie jest używane, należy wyciągnąć wtyczkę sieciową.
b) Do czyszczenia powierzchni należy stosować
wyłącznie środki niezawierające substancji żrących.
c) Urządzenie należy przechowywać w suchym
i chłodnym miejscu chronionym przed wilgocią
i bezpośrednim promieniowaniem słonecznym.
d) Zabrania się spryskiwania urządzenia strumieniem
wody lub zanurzania urządzenia w wodzie.
e) Należy pamiętać, aby przez otwory wentylacyjne
znajdujące się w obudowie nie dostała się woda.
f) Należy wykonywać regularne przeglądy urządzenia
pod kątem jego sprawności technicznej oraz
wszelkich uszkodzeń.
g) Do czyszczenia należy używać miękkiej, wilgotnej
ściereczki.
h) W celu zapewnienia efektywnego wykorzystania
urządzeń zaleca się wymianę płytek ozonowych co 6
miesięcy.
WYMIANA BEZPIECZNIKA
UWAGA! Wymianę bezpiecznika powinien wykonać
specjalista.
1) Odłączyć urządzenie do zasilania.
2) Odłączyć przewód zasilający i wyjąć gniazdo
bezpiecznika.
3) Wymienić bezpiecznik na nowy, o takich samych
parametrach.
4) Ponownie zamontować gniazdo bezpiecznika.
UWAGA! Aby uniknąć uszkodzenia gniazda
bezpiecznika, nie wolno używać nadmiernej siły przy
wyciąganiu i montażu gniazda bezpiecznika.
UWAGA! Po zakończeniu zabiegu ozonowania,
pomieszczenie należy przewietrzyć przez okres
od 15 do 30 minut, lub nie wchodzić do niego
wcześniej niż po upływie 2 godzin od zakończenia
zabiegu ozonowania.
UWAGA! Urządzenie wolno używać tylko
w pustych pomieszczeniach! Ozon jest gazem
drażniącym, powoduje uszkodzenie błon
biologicznych przez reakcje rodnikowe z ich
składnikami. Jeśli po wejściu do pomieszczenia
w którym przeprowadzano ozonowanie nadal
wyczuwalny jest charakterystyczny zapach, należy
przede wszystkim upewnić się że urządzenie jest
wyłączone a następnie opuścić pomieszczenie i /
lub wywietrzyć je.
PL

Bekijk gratis de handleiding van Ulsonix AIRCLEAN 7G, stel vragen en lees de antwoorden op veelvoorkomende problemen, of gebruik onze assistent om sneller informatie in de handleiding te vinden of uitleg te krijgen over specifieke functies.

Productinformatie

MerkUlsonix
ModelAIRCLEAN 7G
CategorieLuchtreiniger
TaalNederlands
Grootte10154 MB