Theben Elpa 6 plus handleiding
Handleiding
Je bekijkt pagina 4 van 5

Functions
Position 7: Zeitschaltung Treppenlicht vorzeitig abschaltbar mit Ausschaltvorwarnung
Position 7: staircase light timer, can be switched off prematurely with switch-off pre-warning
Position 7 : minuterie d‘éclairage d‘escalier avec coupure prématurée possible et préavis d‘extinction
Posizione 7: temporizzazione per luce scale, può essere spenta in anticipo con avviso di spegnimento
Posición 7: temporización de luz de escalera desconectable anticipadamente con preaviso de desconexión
Localização 7: temporizador da luz das escadas desativável antecipadamente com pré-aviso de desconexão
Positie 7: tijdschakeling trapverlichting, vroegtijdig uitschakelbaar met uitschakelvoorwaarschuwing
Position 7: tidskobling trappelys kan slukkes før tid med frakoblingsforvarsel
Position 7: kopplingsur trappbelysning kan kopplas från i förväg med frånkopplingsförvarning
Asento 7: aikakytkin portaikon valo sammutettavissa ennenaikaisesti poiskytkemisen esivaroituksella
Posisjon 7: tidskobling trappelys kan kobles ut før tiden er utløpt med utkoblingsforvarsel
Poloha 7: časové spínání osvětlení schodiště s možností předčasného vypnutí a předběžným varováním před vypnutím
DE
EN
FR
IT
PT
ES
NL
DA
SV
FI
CS
NO
7
Position 8: Zeitschaltung Treppenlicht, vorzeitig abschaltbar + Langzeitfunktion 1 h (Tastendruck > 2 s). Im Langzeitbereich: kurzer Tastendruck = 1 h
nachschalten, langer Tastendruck (> 2 s) = ausschalten
Position 8: staircase light timer, can be switched off prematurely + extended function 1 h (button push > 2 s). In the extended range: short button push =
extend by 1 h, long button push (> 2 s) = switch off
Position 8 : minuterie d‘éclairage d‘escalier, avec coupure prématurée possible + fonction longue durée 1 h (pression de touche > 2 s). Dans les zones
longue durée : pression de touche brève = mettre en marche 1 h, pression de touche longue (> 2 s) = éteindre
Posizione 8: temporizzazione per luce scala, può essere spenta in anticipo + funzione di temporizzazione lunga 1 h (pulsante> 2 s). Nel range a lungo
termine: pressione breve del pulsante = 1 ora dopo, pressione lunga del pulsante (> 2 s) = spegnimento
Posición 8: temporización de luz de escalera, desconectable anticipadamente + función de larga duración 1 h (pulsación > 2 s). En un intervalo de tiempo
largo: pulsación breve = 1 h reconectar, pulsación larga (> 2 s) = desconectar
Localização 8: temporizador da luz das escadas desativável antecipadamente + função de prolongamento da operação em 1 h (premir a tecla > 2 s).
No âmbito do prolongamento da operação: premir a tecla de forma breve = prolongar 1 h, premir a tecla de forma prolongada (> 2 s) = desligar
Positie 8: tijdschakeling trapverlichting, vroegtijdig uitschakelbaar + langtijdfunctie 1 h (knop > 2 s indrukken). Bij lange tijd: toets kort indrukken = 1 h
naschakelen, lang indrukken (> 2 s) = uitschakelen
Position 8: tidskobling trappelys, kan slukkes før tid + langtidsfunktion 1 h (tastetryk > 2 s). I langtidsområdet: kort tastetryk = 1h efterkobling, langt
tastetryk (> 2 s) = sluk
Position 8: kopplingsur trappbelysning kan kopplas från i förväg + långtidsfunktion 1 h (knapptryck > 2 s). Kort knapptryck i långtidsintervall = 1 h till
frånslag, långt knapptryck (> 2 s) = frånslag
Asento 8: aikakytkin portaikon valo, sammutettavissa ennenaikaisesti + pitkäaikaistoiminto 1 h (painikkeen painallus > 2 s). Pitkän aikavälin alueella:
lyhyt painikkeen painallus = 1 h jälkikytkentä, pitkä painikkeen painallus (> 2 s) = poiskytkentä
Posisjon 8: tidskobling, trappebelysning, kan kobles ut før tiden er utløpt + langtidsfunksjon 1 t (knappetrykk > 2 sek.). I langtidsområdet: Kortere
knappetrykk = etterkoble 1 t, langt knappetrykk (> 2 sek.) = utkobling
Poloha 8: časové spínání osvětlení schodiště, s možností předčasného vypnutí + dlouhodobou funkcí 1 h (stisknutí tlačítka > 2 s). V dlouhodobém rozsahu:
krátké stisknutí tlačítka = dodatečné sepnutí 1 h, dlouhé stisknutí tlačítka (> 2 s) = vypnutí
DE
EN
FR
IT
PT
ES
NL
DA
SV
FI
CS
NO
8
9070065
Fig. 1 Fig. 2
L
3
N
4
4
L
N
max. 100 mA
AC/DC
B2
B3
8 ... 230 V
nur ELPA 1
L
3
N
4
3
L
N
max. 100 mA
AC/DC
B2
B3
8 ... 230 V
nur ELPA 1
Functions
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
t
t +1h
t +
t
t
t +1h
+
+1h
+
PERM
tt
tt
tt
+1h
+
0,5....20 min
ON
OFF
Permanent ON
ON
OFF
0,5....20 min
ON
OFF
ON
OFF
0,5....20 min 20 s 20 s
ON
OFF
20 s 20 s
20 s 20 s
0,5....20 min 1 h
ON
OFF
< 2 s > 2 s > 2 s
1 h
ON
OFF
< 2 s < 2 s > 2 s > 2 s
0,5....20 min 20 s 20 s1 h
ON
OFF
< 2 s > 2 s > 2 s
20 s 20 s 20 s 20 s
1 h
ON
OFF
< 2 s < 2 s > 2 s > 2 s
0,5....20 min
ON
OFF
0,5....20 min
0,5....20 min
= Ausschaltvorwarnung, switch-off pre-warning, préavis d‘extinction, preavviso di spegnimento, preaviso de desconexión, pré-aviso de desconexão, uitschakelwaar-
schuwing vooraf, advarsel mod frakobling, frånkopplingsförvarning, poiskytkeytymisen esivaroitus, utkoblingsforvarsel, předběžné varování před vypnutím
t = Zeit, time, temps, tempo, tiempo, hora, tijd, tid, tid, aika, tid, čas
Bekijk gratis de handleiding van Theben Elpa 6 plus, stel vragen en lees de antwoorden op veelvoorkomende problemen, of gebruik onze assistent om sneller informatie in de handleiding te vinden of uitleg te krijgen over specifieke functies.
Productinformatie
| Merk | Theben |
| Model | Elpa 6 plus |
| Categorie | Verlichting |
| Taal | Nederlands |
| Grootte | 1868 MB |