Tenda U2 handleiding
Handleiding
Je bekijkt pagina 1 van 2

Wireless USB Adapter
Quick Installation Guide
Get support and services
https://www.tendacn.com/service/default.html
Español. (Amér. Lat.)
Recibir soporte y servicios
https://www.tendacn.com/service/default.html
Para obtener especificaciones técnicas, guías de usuario y más
información, visite la página del producto o la página de
servicios en www.tendacn.com. Varios idiomas están
disponibles.
Puede ver el modelo del producto en el producto.
Polski
Uzyskaj wsparcie i usługi
https://www.tendacn.com/service/default.html
Specyfikacje techniczne, instrukcje obsługi i więcej
informacji można znaleźć na stronie produktu lub
stronie usługi w witrynie www.tendacn.com.
Dostępnych jest wiele języków.
Możesz zobaczyć nazwę produktu i model na etykiecie
produktu.
Deutsch
Erhalten Sie Support und Services
https://www.tendacn.com/service/default.html
Technische Spezifikationen, Benutzerhandbücher und weitere
Informationen finden Sie auf der Produktseite oder Serviceseite
unter www.tendacn.com. Es stehen mehrere Sprachen zur
Verfügung.
Den Produktnamen und das Modell finden Sie auf dem
Produktetikett.
Русский
Получить поддержку и услуги
https://www.tendacn.com/service/default.html
Тенические арактеристики, руководства
пользователя и дополнительную
информацию можно найти на странице
продукта или странице обслуживания на
сайте www.tendacn.com. Доступно
несколько языков.
Вы можете увидеть название продукта и
модель на этикетке продукта.
Français
Obtenir de l'aide et des services
https://www.tendacn.com/service/default.html
Pour les spécifications techniques, les guides d'utilisation
et plus d'informations, veuillez visiter la page du produit
ou la page de service sur www.tendacn.com. Plusieurs
langues sont disponibles.
Vous pouvez voir le nom et le modèle du produit sur
l'étiquette du produit.
Nederlands
Krijg ondersteuning en diensten
https://www.tendacn.com/service/default.html
Ga voor technische specificaties, gebruikershandleidingen en
meer informatie naar de productpagina of servicepagina op
www.tendacn.com. Er zijn meerdere talen beschikbaar.
U kunt het productmodel op het product zien.
Čeština
Získejte podporu a služby
https://www.tendacn.com/service/default.html
Technické specifikace, uživatelské příručky a
další informace naleznete na produktové nebo
servisní stránce www.tendacn.com. K
dispozici je více jazyků.
Model produktu můžete vidět na produktu.
Română
Obţineţi asistenţă și servicii
https://www.tendacn.com/service/default.html
Pentru specificaţii tehnice, ghiduri de utilizare și mai
multe informaţii, vă rugăm să vizitaţi pagina produsului
sau pagina de service de pe www.tendacn.com. Sunt
disponibile mai multe limbi.
Puteţi vedea modelul produsului pe produs.
Português
Obter apoio e serviços
https://www.tendacn.com/service/default.html
Para especificações técnicas, guias do usuário e mais
informações, visite a página do produto ou a página de serviços
em www.tendacn.com. Vários idiomas estão disponíveis.
Você pode ver o modelo do produto no produto.
Español
Obtenga soporte y servicios
https://www.tendacn.com/service/default.html
Para obtener especificaciones técnicas, guías de
usuario y más información, visite la página del
producto o la página del servicio en
www.tendacn.com. Varios idiomas están
disponibles.
Puede ver el nombre del producto y el modelo en
la etiqueta del producto.
Magyar
Szerezzen támogatást és szolgáltatásokat
https://www.tendacn.com/service/default.html
Műszaki adatokért, használati útmutatókért és további
információkért látogasson el a termékoldalra vagy a szervizoldalra
a www.tendacn.com webhelyen. Több nyelv is elérhető.
A termék modelljét a terméken láthatja.
Italiano
Ottenere assistenza e servizi
https://www.tendacn.com/service/default.html
Per specifiche tecniche, guide per l'utente e
ulteriori informazioni, visitare la pagina del
prodotto o la pagina del servizio su
www.tendacn.com. Sono disponibili più lingue.
Puoi vedere il modello del prodotto sul prodotto.
Български
Получете поддръжка и услуги
https://www.tendacn.com/service/default.html
За тенически спецификации, ръководства за
потребителя и повече информация, моля,
посетете продуктовата страница или страницата
за услуги на www.tendacn.com. Налични са
множество езици.
Можете да видите модела на продукта въру
продукта.
Slovenščina
Pridobite podporo in storitve
https://www.tendacn.com/service/default.html
Za tehnične specifikacije, navodila za uporabo in več informacij
obiščite stran izdelka ali storitev na www.tendacn.com. Na
voljo je več jezikov.
Na izdelku lahko vidite model izdelka.
https://www.tendacn.com/service/default.html
,
,
www.tendacn.com.
Δ .
Δ .
Türkçe
Destek ve hizmet alın
https://www.tendacn.com/service/default.html
Teknik özellikler, kullanım kılavuzları ve daha fazla
bilgi için lütfen www.tendacn.com adresindeki ürün
sayfasını veya hizmet sayfasını ziyaret edin. Birden
fazla dil mevcuttur.
Ürün modelini ürün üzerinde görebilirsiniz.
Port. (Amér.Lat.)
Obter suporte e serviços
https://www.tendacn.com/service/default.html
Para especificações técnicas, guias de usuário e mais
informação, visite a página de produto ou página de serviço em
www.tendacn.com. Existem várias línguas disponíveis.
Você pode ver o nome e modelo do produto na etiqueta do
produto.
Indonesia
Dapatkan dukungan dan layanan
https://www.tendacn.com/service/default.html
Untuk spesifikasi teknis, panduan pengguna,
dan informasi lebih lanjut, silakan kunjungi
halaman produk atau halaman layanan di
www.tendacn.com. Beberapa bahasa tersedia.
Anda dapat melihat model produk pada produk.
한국어
지원 및 서비스 받기
https://www.tendacn.com/service/default.html
기술 사양, 사용 설명서 및 자세한 내용은
www.tendacn.com의 제품 설명 페이지 또는
서비스 페이지를 참조하세요. 여러 언어를
지원합니다.
제품에서 제품 모델을 볼 수 있습니다.
English
For technical specifications, user guides and
more information, please visit the product page or
service page on www.tendacn.com. Multiple
languages are available.
You can see the product model on the product.
Technical support
Shenzhen Tenda Technology Co., Ltd.
Floor 6-8, Tower E3, No.1001, Zhongshanyuan Road,
Nanshan District, Shenzhen, China. 518052
Website: www.tendacn.com
E-mail: support@tenda.com.cn
support.us@tenda.cn (North America)
support.de@tenda.cn (Deutsch)
support.fr@tenda.cn (Français)
support.es@tenda.cn (Español)
support.it@tenda.cn (Italiano)
support.uk@tenda.cn (United Kingdom)
© 2023 Tenda V1.0 Keep for future reference.
English
Install the wireless USB adapter
(Example: Windows 10)
Connect to a Wi-Fi network(Example: Windows 10)
Tips
This wireless USB adapter is compatible with mainstream operating systems. See
Giftbox for details.
Tips
WLAN is the default name of the built-in wireless adapter in the computer.
1. Connect your wireless USB adapter to a USB port on your computer directly or
using the USB extension cable (if provided).
2. Double-click Setup.exe in the pop-up window. Or click CD Drive (X:), then
double-click Run Setup.exe in the pop-up window.
Wait a moment until the initialization finishes. Now you can connect to the Wi-Fi
network.
For computers without built-in wireless adapters: Select the desired Wi-Fi
network, and then click Connect.
For computers with built-in wireless adapters: If you use this wireless USB adapter
to connect to a Wi-Fi, click and select the WLAN corresponding to the
wireless USB adapter. Then connect to the Wi-Fi.
Safety precautions
Before performing an operation, read the operation instructions and precautions to be
taken, and follow them to prevent accidents. The warning and danger items in other
documents do not cover all the safety precautions that must be followed. They are
only supplementary information, and the installation and maintenance personnel need
to understand the basic safety precautions to be taken.
- Do not use the device in a place where wireless devices are not allowed.
- Operating environment: Temperature: 0℃ - 40℃; Humidity: (10% - 90%) RH,
non-condensing; Storage environment: Temperature: -40℃ - 70℃; Humidity:
(5% - 90%) RH, non-condensing.
- Keep the device away from water, fire, high electric field, high magnetic field, and
inflammable and explosive items.
- If such phenomena as smoke, abnormal sound or smell appear when you use the
device, immediately stop using it and contact the after-sales service personnel.
- Disassembling or modifying the device or its accessories without authorization voids
the warranty, and might cause safety hazards.
For more safety precautions, see Safety and Regulatory Information on
www.tendacn.com.
Declaration of Conformity
Hereby, SHENZHEN TENDA TECHNOLOGY CO., LTD. declares that the device is in
compliance with Directive 2014/53/EU.
The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet
address: https://www.tendacn.com/download/list-9.html
Español. (Amér. Lat.)
Instale el adaptador USB inalámbrico
(Ejemplo: Windows 10)
Conéctese a una red WiFi (Ejemplo: Windows 10)
Consejos
Este adaptador USB inalámbrico es compatible con los principales sistemas operativos.
Ver Giftbox (Caja para regalo) para obtener más información.
Consejos
WLAN es el nombre predeterminado del adaptador inalámbrico integrado en la computadora.
1. Conecte el adaptador USB inalámbrico a un puerto USB en la computadora
directamente o con el cable de extensión USB (si se proporciona).
2. Haga doble clic en Setup.exe en la ventana emergente. O haga clic en Unidad
de CD (X:) y luego haga doble clic en Run Setup.exe en la ventana emergente.
Espere un momento hasta que finalice la inicialización. Ahora puede conectarse a la
red WiFi.
Para computadoras sin adaptadores inalámbricos incorporados: Seleccione la red
WiFi deseada y luego haga clic en Connect (Conectar).
Para computadoras con adaptadores inalámbricos incorporados: Si usa este
adaptador USB inalámbrico para conectarse a una red WiFi, haga clic en y
seleccione la WLAN correspondiente al adaptador USB inalámbrico. Luego
conéctese a la WiFi.
Precauciones de Seguridad
Antes de realizar alguna operación, lea las instrucciones de operación y las
precauciones que se deben tomar, y sígalas para prevenir accidentes. Los elementos
de advertencia y peligro en otros documentos no cubren todas las precauciones de
seguridad que deben seguirse. Son solo información complementaria, y el personal de
instalación y mantenimiento necesita entender las precauciones de seguridad básicas
que deben ser tomadas.
- No use el dispositivo en un lugar donde no se permitan dispositivos inalámbricos.
- Entorno operativo: Temperatura: 0℃ - 40℃; Humedad: (10% - 90%) rh, sin
condensación; Ambiente de almacenamiento: Temperatura: -40℃ - 70℃;
Humedad: (5% - 90%) RH, sin condensación.
- Mantenga el dispositivo lejos del agua, fuego, campos eléctricos altos, campos
magnéticos altos y objetos inflamables y explosivos.
- Si aparecen fenómenos como humo, sonido anormal u olor cuando usa el dispositivo,
deje de usarlo inmediatamente y comuníquese con el personal de servicio posventa.
- Desmantelar o modificar el dispositivo o sus accesorios sin autorización anula la
garantía y podría causar peligros de seguridad.
Para conocer las últimas precauciones de seguridad, consulte Información sobre
seguridad y normativas en www.tendacn.com.
Polski
Instalacja bezprzewodowego adaptera USB
(na przykładzie Windows 10)
Łączenie z siecią Wi-Fi(na przykładzie Windows 10)
Wskazówki
Wskazówki
WLAN to domyślna nazwa wbudowanej karty sieci bezprzewodowej w komputerze.
1. Podłącz bezprzewodowy adapter USB do portu USB komputera bezpośrednio lub za
pomocą przedłużacza USB (jeśli jest dostępny).
2. Kliknij dwukrotnie Setup.exe w wyskakującym oknie lub kliknij CD Drive (X:) (Napęd
CD (X:), a następnie kliknij dwukrotnie Run Setup.exe (Uruchom Setup.exe) w
wyskakującym oknie.
Poczekaj chwilę, aż proces wzmacniania się zakończy. Teraz możesz połączyć się z
siecią Wi-Fi.
W przypadku komputerów bez wbudowanych adapterów bezprzewodowych:
Wybierz żądaną sieć Wi-Fi, a następnie kliknij Connect (Połącz).
W przypadku komputerów z wbudowanym adapterem bezprzewodowym: Jeśli
używasz tego bezprzewodowego adaptera USB do łączenia się z Wi-Fi, kliknij
i wybierz sieć WLAN odpowiadającą bezprzewodowemu adapterowi USB. Połącz
się z siecią Wi-Fi.
Środki ostrożności
Przed wykonaniem działania należy zapoznać się z instrukcją obsługi i środkami
ostrożności, które należy podjąć, i postępować zgodnie z nimi, aby zapobiec
wypadkom. Elementy ostrzegawcze i niebezpieczne zawarte w innych dokumentach
nie obejmują wszystkich środków ostrożności, których należy przestrzegać. Stanowią
one tylko informacje uzupełniające, a pracownicy zajmujący się instalacją i
konserwacją muszą rozumieć podstawowe środki ostrożności, które należy podjąć.
- Nie należy używać urządzenia w miejscu, w którym używanie urządzeń
bezprzewodowych jest niedozwolone.
- Środowisko pracy Temperatura: 0℃ - 40℃; Wilgotność: (10%-90%) wilgotności
względnej, bez kondensacji, Warunki przechowywania: Temperatura: -40℃ - 70℃;
Wilgotność: (5%-90%) wilgotności względnej, bez kondensacji.
- Urządzenie należy trzymać z dala od wody, ognia, silnego pola elektrycznego,
silnego pola magnetycznego oraz przedmiotów łatwopalnych i wybuchowych.
- Jeśli podczas korzystania z urządzenia pojawią się takie zjawiska, jak dym,
nietypowy dźwięk lub zapach, należy natychmiast zaprzestać jego używania i
skontaktować się z personelem serwisu posprzedażowego.
- Demontaż lub modyfikacja urządzenia lub jego akcesoriów bez autoryzacji
powoduje unieważnienie gwarancji i może spowodować zagrożenia bezpieczeństwa.
Aby zapoznać się z najnowszymi środkami ostrożności, patrz Safety and Regulatory
Information na stronie www.tendacn.com.
UPROSZCZONA DEKLARACJA ZGODNOŚCI UE
Niniejszym firma SHENZHEN TENDA TECHNOLOGY CO., LTD. oświadcza, że sprzęt
jest zgodny z dyrektywą 2014/53/UE.
Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem
internetowym: https://www.tendacn.com/download/list-9.html
Deutsch
Installation des drahtlosen USB-Adapters
(Beispiel: Windows 10)
Verbinden mit einem WLAN-Netzwerk
(Beispiel: Windows 10)
Tipps
Tipps
WLAN ist der Standardname des im Computer integrierten WLAN-Adapters.
1. Schließen Sie Ihren kabellosen USB-Adapter direkt oder über das
USB-Verlängerungskabel (falls vorhanden) an einen USB-Anschluss Ihres
Computers an.
2. Doppelklicken Sie im Popup-Fenster auf Setup.exe. Oder klicken Sie auf CD Drive
(X:) und doppelklicken Sie dann im Popup-Fenster auf Run Setup.exe.
Warten Sie einen Moment, bis die Initialisierung abgeschlossen ist. Jetzt können Sie
eine Verbindung mit dem WLAN-Netzwerk herstellen.
Für Computer ohne integrierte WLAN-Adapter: Wählen Sie das gewünschte
WLAN-Netzwerk aus und klicken Sie dann auf Connect (Verbinden).
Für Computer mit integrierten WLAN-Adaptern: Wenn Sie diesen
WLAN-USB-Adapter zur Verbindung mit einem WLAN verwenden, klicken Sie auf
und wählen Sie das WLAN aus, das dem WLAN-USB-Adapter entspricht.
Stellen Sie dann eine Verbindung zum WLAN her.
Sicherheitshinweise
Lesen Sie vor der Durchführung eines Vorgangs die Betriebsanleitung und die zu
treffenden Vorsichtsmaßnahmen und befolgen Sie sie, um Unfälle zu vermeiden. Die
Warn- und Gefahrenhinweise in anderen Dokumenten decken nicht alle
Sicherheitsvorkehrungen ab, die beachtet werden müssen. Sie sind nur ergänzende
Informationen, und das Installations- und Wartungspersonal muss die grundlegenden
Sicherheitsvorkehrungen verstehen, die zu treffen sind.
- Verwenden Sie das Gerät nicht an einem Ort, an dem drahtlose Geräte nicht erlaubt sind.
- Betriebsumgebung: Temperatur: 0℃ - 40℃; Luftfeuchtigkeit: (10 % – 90 %) RH,
nicht kondensierend; Lagerumgebung: Temperatur: -40℃ - 70℃; Luftfeuchtigkeit:
(5 % – 90 %) RH, nicht kondensierend.
- Halten Sie das Gerät von Wasser, Feuer, hohen elektrischen Feldern, hohen
Magnetfeldern sowie brennbaren und explosiven Gegenständen fern.
- Wenn bei der Verwendung des Geräts Phänomene wie Rauch, abnormale
Geräusche oder Geruch auftreten, beenden Sie sofort die Verwendung des Geräts
und trennen Sie es von der Stromversorgung, ziehen Sie alle angeschlossenen Kabel
ab und wenden Sie sich an das Kundendienstpersonal.
- Das Zerlegen oder Verändern des Geräts oder seines Zubehörs ohne Genehmigung
führt zum Erlöschen der Garantie und kann zu Sicherheitsrisiken führen.
Aktuelle Sicherheitsvorkehrungen finden Sie unter Safety and Regulatory
Information auf www.tendacn.com.
VEREINFACHTE EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Hiermit erklärt SHENZHEN TENDA TECHNOLOGY CO., LTD., dass dieses Gerät mit der
EU-Richtlinie 2014/53/EU konform ist.
Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden
Internetadresse verfügbar:https://www.tendacn.com/download/list-9.html
Русский
Установка беспроводного USB-адаптера
(пример: Windows 10)
Подключение к сети Wi-Fi (пример: Windows 10)
Советы
Советы
WLAN — это имя по умолчанию для встроенного беспроводного адаптера компьютера.
1. Подключите беспроводной USB-адаптер к USB-порту компьютера напрямую
или с помощью удлинительного USB-кабеля (при наличии).
2. Дважды щелкните Setup.exe во всплывающем окне. Или нажмите CD Drive
(X:) («Привод компакт-дисков» (X:)), затем дважды нажмите Run Setup.exe
во всплывающем окне.
Подождите, пока инициализация не завершится. Теперь вы можете подключиться
к сети Wi-Fi.
Для компьютеров без встроенны беспроводны адаптеров: выберите
нужную сеть Wi-Fi и нажмите Connect (Подключить).
Для компьютеров со встроенными беспроводными адаптерами: если вы
используете этот беспроводной USB-адаптер для подключения к сети Wi-Fi,
щелкните и выберите WLAN, соответствующую беспроводному
USB-адаптеру. Затем подключитесь к Wi-Fi.
Меры предосторожности
Прежде чем приступить к работе, ознакомьтесь с инструкцией по эксплуатации
и неободимыми мерами предосторожности. Пожалуйста, соблюдайте и во
избежание несчастны случаев. Пункты, касающиеся предупреждений и угроз
для жизни, в други документа не оватывают все меры предосторожности,
которые неободимо соблюдать. Это лишь дополнительная информация.
Монтажный и обслуживающий персонал должны знать и соблюдать основные
меры предосторожности.
- Не используйте устройство в места, где использование беспроводны
устройств запрещено.
- Рабочая среда: Температура: 0 ℃ - 40 ℃; Влажность: (10–90 %) относительной
влажности, без конденсации; Условия ранения: Температура: -40 ℃ - 70 ℃;
Влажность: (5% - 90%) относительной влажности, без конденсации.
- Держите устройство вдали от воды, огня, сильного электрического поля,
сильного магнитного поля, легковоспламеняющися и взрывоопасны
предметов.
- Если при использовании устройства появляются такие явления, как дым,
ненормальный звук или запа, немедленно прекратите его использование и
отключите его от источника питания, отсоедините все подключенные кабели и
обратитесь к персоналу сервисной службы.
- Разборка или модификация устройства или его аксессуаров без разрешения
аннулирует гарантию и может создать угрозу безопасности.
Актуальные меры предосторожности см. в разделе Safety and Regulatory
Information на сайте www.tendacn.com.
Декларация соответствия
Настоящим, SHENZHEN TENDA TECHNOLOGY CO., LTD. заявляет, что устройство
соответствует Директиве 2014/53/EU . Полный текст декларации соответствия ЕС
доступен по следующему интернет-адресу:
https://www.tendacn.com/download/list-9.html
Français
Installez l'adaptateur USB sans fil
(Exemple : Windows 10)
Se connecter à un réseau Wi-Fi
(Exemple : Windows 10)
Conseils
Cet adaptateur USB sans fil est compatible avec les systèmes d'exploitation courants.
Voir Coffret cadeau pour plus de détails.
Conseils
WLAN est le nom par défaut de l'adaptateur sans fil intégré à l'ordinateur.
1. Connectez votre adaptateur USB sans fil à un port USB de votre ordinateur
directement ou à l'aide du câble d'extension USB (si fourni).
2. Double-cliquez sur Setup.exe dans la fenêtre contextuelle. Ou cliquez sur CD
Drive (X:) (Lecteur CD (X:)), puis double-cliquez sur Run Setup.exe dans la
fenêtre contextuelle.
Attendez un moment jusqu'à ce que l'initialisation se termine. Vous pouvez maintenant
vous connecter au réseau Wi-Fi.
Pour les ordinateurs sans adaptateurs sans fil intégrés : Sélectionnez le réseau Wi-Fi
souhaité, puis cliquez sur Connect (Se connecter).
Pour les ordinateurs avec des adaptateurs sans fil intégrés : Si vous utilisez cet
adaptateur USB sans fil pour vous connecter à un réseau Wi-Fi, cliquez sur et
sélectionnez le WLAN correspondant à l'adaptateur USB sans fil. Connectez-vous
ensuite au Wi-Fi.
Précautions de sécurité
Avant d’effectuer une opération, lisez les instructions d’utilisation et les précautions à
prendre, et suivez-les rigoureusement afin d’éviter les accidents. Les rubriques
d’avertissement et de danger figurant dans d’autres documents ne couvrent pas
toutes les précautions à prendre en matière de sécurité. Elles ne constituent que des
informations complémentaires. Le personnel d’installation et de maintenance doit être
conscient des précautions de sécurité de base à adopter.
- N’utilisez jamais l’appareil dans un endroit où les appareils sans fil ne sont pas
autorisés.
- Environnement d'exploitation : Température : 0℃ - 40℃ ; Humidité: (10% - 90%) HR,
sans condensation; Environnement de stockage : Température : -40℃ - 70℃ ;
Humidité: (5% - 90%) HR, sans condensation.
- Tenez l’appareil éloigné de l’eau, du feu, de champs électriques et magnétiques de
forte intensité, et d’articles inflammables et explosifs.
- Si des phénomènes tels que de la fumée, un son ou une odeur anormaux
surviennent lorsque vous utilisez l’appareil, cessez immédiatement de l’utiliser,
débranchez la source d’alimentation ainsi que tous les câbles connectés et
contactez le service après-vente.
- Le démontage ou la modification de l’appareil ou des accessoires sans autorisation
entraînera l’annulation de la garantie et peut compromettre votre sécurité.
Pour les dernières précautions de sécurité, voir Safety and Regulatory Information
sur www.tendacn.com.
DECLARATION UE DE CONFORMITE SIMPLIFIEE
Par la présente, SHENZHEN TENDA TECHNOLOGY CO., LTD. déclare que cet appareil
est en conformité avec la directive 2014/53/UE.
Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l'adresse internet
suivante: https://www.tendacn.com/download/list-9.html
Ten bezprzewodowy adapter USB jest zgodny z głównymi systemami operacyjnymi. Aby
uzyskać szczegółowe informacje, zobacz Giftbox.
Dieser kabellose USB-Adapter ist mit gängigen Betriebssystemen kompatibel. Weitere
Informationen finden Sie unter Geschenkbox.
Этот беспроводной USB-адаптер совместим с основными операционными
системами. Подробнее см. Подарочная коробка.
Nederlands
Installeer de draadloze USB-adapter
(Bijvoorbeeld: Windows 10)
Maak verbinding met een wifi-netwerk
(Bijvoorbeeld: Windows 10)
Tips
Deze draadloze USB-adapter is compatibel met de meest gangbare besturingssystemen.
Zie Giftbox voor meer informatie.
Tips
WLAN is de standaard naam van de ingebouwde draadloze adapter in de computer.
1. Sluit uw draadloze USB-adapter rechtstreeks of met behulp van de USB-verlengkabel
(indien meegeleverd) aan op een USB-poort op uw computer.
2. Dubbelklik op Setup.exe in het pop-upvenster. Of klik op het CD Drive (X:) (CD-station
(X:)) en dubbelklik vervolgens op Run Setup.exe in het pop-upvenster.
Ogenblik geduld totdat de uitbreiding is voltooid. Now you can connect to the Wi-Fi
network.
Voor computers waarin geen draadloze adapter is ingebouwd: Kies het gewenste
Wi-Fi-netwerk en klik op Connect (Verbinden).
Voor computers met een ingebouwde draadloze adapter: Als u deze draadloze
USB-adapter gebruikt om verbinding te maken met een Wi-Fi, klik dan op en
selecteer het WLAN dat overeenkomt met de draadloze USB-adapter. Maak dan
verbinding met de Wi-Fi.
Veiligheidsmaatregelen
Voordat u een handeling uitvoert, dient u de bedieningsinstructies en de te nemen
voorzorgsmaatregelen te lezen en op te volgen om ongelukken te voorkomen. De
waarschuwingen en gevaren in andere documenten omvatten niet alle
veiligheidsmaatregelen die in acht moeten worden genomen. Zij vormen slechts
aanvullende informatie, en het installatie- en onderhoudspersoneel moet de te nemen
fundamentele veiligheidsmaatregelen begrijpen.
- Gebruik het apparaat niet op een plaats waar draadloze apparaten niet zijn toegestaan.
- Bedrijfsomgeving: Temperatuur: 0℃ - 40℃; Vochtigheid: (10% - 90%) RH,
niet-condenserend; Opslagomgeving: Temperatuur: -40℃ - 70℃; Vochtigheid:
(5% - 90%) RH, niet-condenserend.
- Houd het apparaat uit de buurt van water, vuur, sterke elektrische velden, sterke
magnetische velden en ontvlambare en explosieve voorwerpen.
- If such phenomena as smoke, abnormal sound or smell appear when you use the
device, immediately stop using it and contact the after-sales service personnel.
- Het zonder toestemming demonteren of wijzigen van het apparaat of zijn
accessoires maakt de garantie ongeldig en kan veiligheidsrisico's veroorzaken.
Voor de meest recente veiligheidsmaatregelen, zie Safety and Regulatory
Information op www.tendacn.com.
VEREENVOUDIGDE EU-CONFORMITEITSVERKLARING
Hierbij verklaart SHENZHEN TENDA TECHNOLOGY CO., LTD. dat het toestel Richtlijn
2014/53/EU naleeft.
De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op het
volgende internetadres: https://www.tendacn.com/download/list-9.html
Čeština
Instalace USB adaptéru bezdrátové sítě
(Příklad: Windows 10)
Připojení k síti Wi-Fi (Příklad: Windows 10)
Tipy
Tento bezdrátový USB adaptér je kompatibilní s běžnými operačními systémy. Podrobnosti
naleznete v Dárkovém balení.
Tipy
WLAN je výchozí název vestavěného bezdrátového adaptéru v počítači.
1. Zapojte svůj bezdrátový USB adaptér k USB portu na svém počítači, a to přímo
nebo pomocí prodlužovacího USB kabelu (pokud je poskytnut).
2. Ve vyskakovacím okně klikněte dvakrát na Setup.exe (Nastavení). Nebo klikněte
na CD Drive (X:), pak ve vyskakovacím okně klikněte dvakrát na Run Setup.exe.
Počkejte chvíli, než inicializace skončí. Nyní se můžete připojit k síti Wi-Fi.
Pro počítače bez vestavěných bezdrátových adaptérů: Vyberte požadovanou WiFi
síť a pak klikněte na tlačítko Connect (Připojit).
Pro počítače s vestavěnými bezdrátovými adaptéry: Pokud používáte tento
bezdrátový USB adaptér pro připojení k WiFi, klikněte na a vyberte WLAN
odpovídající bezdrátovému USB adaptéru. Pak se připojte k WiFi.
Bezpečnostní upozornění
Před provozováním zařízení si přečtěte návod k použití a opatření, která je třeba
přijmout, a dodržujte je, abyste zabránili nehodám. Výstražné body a body týkající se
nebezpečí v jiných dokumentech nezahrnují všechna bezpečnostní opatření, která je
třeba dodržovat. Jedná se pouze o doplňkové informace a personál provádějící
instalaci a údržbu musí rozumět základním bezpečnostním opatřením, která je třeba
přijmout.
- zařízení v místech, kde nejsou povolena bezdrátová zařízení.
- Provozní prostředí Teplota: 0 ℃ ‒ 40 ℃; Vlhkost: (10 % – 90 %) relativní vlhkosti,
nekondenzační; Prostředí úložiště: Teplota: -40 ℃ ‒ 70 ℃;
Vlhkost: (5 % – 90 %) RH, nekondenzační.
- zařízení před vodou, ohněm, vysokým elektrickým polem, vysokým magnetickým
polem a hořlavými a výbušnými předměty.
- Pokud se při používání zařízení objeví takové jevy, jako je kouř, abnormální zvuk nebo
zápach, okamžitě jej přestaňte používat a kontaktujte poprodejní servis.
- nebo úprava zařízení nebo jeho příslušenství bez schválení ruší platnost záruky a
může způsobit bezpečnostní rizika.
Nejnovější bezpečnostní opatření naleznete v části Safety and Regulatory
Information na www.tendacn.com.
ZJEDNODUŏENÉ EU PROHLÁŏENÍ O SHODč
Tímto SHENZHEN TENDA TECHNOLOGY CO., LTD. prohlašuje, že zařízení je v souladu
se směrnicí 2014/53/EU. Úplné znĎní EU prohláŐení o shodĎ je k dispozici na této
internetové adrese: https://www.tendacn.com/download/list-9.html
Română
Instalaţi adaptorul USB fără fir
(Exemplu: Windows 10)
Conectaţi-vă la o reţea Wi-Fi (Exemplu: Windows 10)
Sfaturi
Adaptorul wireless USB este compatibil cu majoritatea sistemelor de operare. Consultaţi
Giftbox pentru detalii.
Sfaturi
WLAN este numele implicit al adaptorului wireless încorporat în calculator.
1. Conectaţi direct adaptorul dvs. wireless USB la un port USB de pe calculator sau
folosind un cablu de extensie USB (dacă este furnizat).
2. Daţi dublu-clic pe Setup.exe din fereastra de informare. Sau daţi clic pe CD Drive (X:)
(Unitate CD (X:)), apoi dublu-clic pe Run Setup.exe din fereastra de informare.
Așteptaţi o clipă până la finalizarea extinderii. Acum vă puteţi conecta la reţeaua Wi-Fi.
Pentru calculatoarele fără adaptoare wireless încorporate: Selectaţi reţeaua Wi-Fi
dorită și daţi clic pe Connect (Conectare).
Pentru calculatoarele cu adaptoare wireless încorporate: Dacă utilizaţi acest
adaptor wireless USB pentru conectarea la o reţea Wi-Fi, daţi clic pe și
selectaţi reţeaua WLAN corespunzătoare adaptorului wireless USB. Apoi conectaţi
la reţeaua Wi-Fi.
Măsuri de siguranţă
Înainte de a efectua o operaţie, citiţi instrucţiunile de utilizare și precauţiile care trebuie
luate și urmaţi-le pentru a preveni accidentele. Elementele de avertizare și pericol din
alte documente nu acoperă toate măsurile de siguranţă care trebuie respectate.
Acestea sunt doar informaţii suplimentare, iar personalul de instalare și întreţinere
trebuie să înţeleagă măsurile de siguranţă de bază care trebuie luate.
- Nu folosiţi dispozitivul într-un loc unde dispozitivele wireless nu sunt permise.
- Mediu de funcţionare Temperatura: 0℃ - 40℃; Umiditate: (10% - 90%) RH,
necondens; Mediu de stocare: Temperatura: -40℃ - 70℃; Umiditate:
(5% - 90%) RH, fără condensare.
- dispozitivul departe de apă, foc, câmp electric ridicat, câmp magnetic ridicat și
obiecte inflamabile și explozive.
- Dacă atunci când utilizaţi dispozitivul apar fenomene precum fum, sunet sau miros
anormal, opriţi imediat utilizarea acestuia și contactaţi personalul de service
post-vânzare.
- sau modificarea dispozitivului sau a accesoriilor acestuia fără autorizaţie anulează
garanţia și poate cauza pericole pentru siguranţă.
Pentru cele mai recente măsuri de siguranţă, consultaţi Safety and Regulatory
Information pe www.tendacn.com.
DECLARAŢIA UE DE CONFORMITATE SIMPLIFICATĂ
Prin prezenta, SHENZHEN TENDA TECHNOLOGY CO., LTD. declară că dispozitivul
este în conformitate cu Directiva 2014/53/UE. Textul integral al declaraţiei UE de
conformitate este disponibil la următoarea adresă internet:
https://www.tendacn.com/download/list-9.html
“Este equipamento não tem direito à proteção contra
interferência prejudicial e não pode causar interferência
em sistemas devidamente autorizados.”
Bekijk gratis de handleiding van Tenda U2, stel vragen en lees de antwoorden op veelvoorkomende problemen, of gebruik onze assistent om sneller informatie in de handleiding te vinden of uitleg te krijgen over specifieke functies.
Productinformatie
Merk | Tenda |
Model | U2 |
Categorie | Niet gecategoriseerd |
Taal | Nederlands |
Grootte | 1543 MB |
Caratteristiche Prodotto
Kleur van het product | Wit |
Breedte | 20 mm |
Diepte | 48 mm |
Hoogte | 8 mm |
Frequentieband | 2400 - 24835 GHz |