Tefal Pure Force DT8720 handleiding

92 pagina's
PDF beschikbaar

Handleiding

Je bekijkt pagina 10 van 92
19
18
CLEANING /
NETTOYAGE /
REINIGUNG / LIMPIEZA
7
1H
Wait an hour for complete cool down.
EN
Attendez une heure an que l’appareil
refroidisse complètement.
FR
Warten Sie eine Stunde, bis das Get
vollständig abgehlt ist.
DE
Only use a soft sponge with water to
clean. Do not use any detergent product.
EN
Utilisez uniquement une éponge douce
avec de l’eau pour nettoyer l’appareil.
N’utilisez aucun produit détergent.
FR
Verwenden Sie zum Reinigen nur
einen weichen Schwamm mit Wasser.
Verwenden Sie keine Reinigungsmittel.
DE
NO
Never wash or rinse appliance directly
over a sink.
EN
Ne lavez ni ne rincez jamais l’appareil
directement au-dessus d’un évier.
FR
Waschen oder spülen Sie das Gerät nie-
mals direkt über einem Waschbecken ab.
DE
The reversible pad* can be hand washed
with clear water and soap only. Let it dry
before reusing it.
EN
Le pad* réversible peut être lavé à la
main avec de l’eau claire et du savon
uniquement. Attendez quil soit sec
avant de le réutiliser.
FR
Das austauschbare Pad* kann von Hand
mit klarem Wasser und Seife gewaschen
werden. Lassen Sie es trocknen, bevor Sie
es wieder verwenden.
DE
* EN Depending on model / FR selon le modèle / DE Je nach Modell / ES En función del modelo
OK
OK
Wait for the indicator to stop ashing
in the various modes (approx. 15 to
25 seconds). A beep indicates that
your device is ready for use.
EN
Attendez que l’indicateur cesse de
clignoter sur les diérents modes
(environ 15 à 25 secondes). Un bip
vous indique que votre appareil est
prêt à être utilisé.
FR
Warten Sie, bis die Anzeige in den
verschiedenen Modi nicht mehr
blinkt (ca. 15 bis 25 Sekunden). Ein
Signalton zeigt an, dass das Gerät
einsatzbereit ist.
DE
Espera a que el indicador deje de
parpadear en los distintos modos
(aproximadamente de 15 a 25
segundos). Un pitido indica que el
aparato está listo para su uso.
ES
Run the appliance until the water tank
has completely emptied. Only do this
operation in vertical use.
EN
Appuyez sur la gâchette et laissez
l’appareil fonctionner jusqu’à ce que le
servoir d’eau se vide complètement.
FR
Lassen Sie das Gerät laufen, bis der
Wassertank vollständig entleert ist.
hren Sie diesen Vorgang nur bei
vertikaler Nutzung durch.
DE
Pon en marchar el aparato hasta
que el depósito de agua se vacíe por
completo. Realiza esta operacn
siempre en posicn vertical.
ES
Espera una hora para que se enfríe por
completo.
Las almohadillas reversibles* se pueden
lavar a mano con agua y jabón. Deja que
se sequen antes de volver a utilizarlas.
ES
Para limpiar el aparato usa solo una
esponja suave con agua. No utilices
ningún detergente.
ES
Nunca laves o enjuagues el aparato
directamente en un fregadero.
ES
ES

Bekijk gratis de handleiding van Tefal Pure Force DT8720, stel vragen en lees de antwoorden op veelvoorkomende problemen, of gebruik onze assistent om sneller informatie in de handleiding te vinden of uitleg te krijgen over specifieke functies.

Productinformatie

MerkTefal
ModelPure Force DT8720
CategorieStoomreiniger
TaalNederlands
Grootte17355 MB