Tefal Inox & Design BG2140 handleiding
Handleiding
Je bekijkt pagina 23 van 36

Фиpма TEFAL благодаpит вас за то, что вы пpиобpели ее изделие и напоминает, что ваш пpибоp пpедназначен исключительно
для бытового использования. Внимательно прочитайте и сохраните рекомендации, которые относятся ко всем моделям этого
прибора с учетом их комплектующих.
Этот прибор предназначен исключительно для домашнего использования. Он не предназначен для использования в следующих случаях,
на которые гарантия не распространяется, а именно: На кухнях, отведенных для персонала в магазинах, бюро и иной профессиональной
среде, На фермах, Постояльцами гостиниц, мотелей и иных заведений, предназначенных для временного проживания, В заведениях типа
"комнаты для гостей”.
ùÚÓÚ ÔpÓ‰ÛÍÚ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ÛÂÚ ‚ÒÂÏ Òڇ̉‡pÚ‡Ï Ë ÌÓpÏ‡Ï (ùÎÂÍÚpÓχ„ÌËÚ̇ ÒÓ‚ÏÂÒÚËÏÓÒÚ¸, ëÓ‚ÏÂÒÚËÏÓÒÚ¸ χÚÂpˇÎÓ‚
Ò ÔˢÂÈ, ÅÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚ¸…). îËpχ TEFAL ÓÒÚ‡‚ÎÂÚ Á‡ ÒÓ·ÓÈ Ôp‡‚Ó ‚ β·Ó ‚pÂÏ ËÁÏÂÌËÚ¸ ı‡p‡ÍÚÂpËÒÚËÍË Ë ÒÓÒÚ‡‚Ì˚ ˜‡ÒÚË ÔpË·Óp‡ ‚
ËÌÚÂpÂÒ‡ı ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂÎ.
ó‡ÒÚË ÔpË·Óp‡, χpÍËpÓ‚‡ÌÌ˚ Á̇ÍÓÏ ,Ì ‰ÓÎÊÌ˚ ÒÓÔpËÍ‡Ò‡Ú¸Ò Ò ÔˢÂÈ ËÎË ‚Ó‰ÓÈ.
Пpавила техники безопасности
Приборнепредназначен для использованиялицами(включаядетей) с пониженными фи-
зическими,$ чувственными или умственными способностями или при отсутствии у них
опыта или знаний, если они не находятся под контролем или не проинструктированы об
использовании прибора лицом, ответственным за их безопасность.
Дети должны находится под контролем для недопущения игры с прибором.
ÖÒÎËÌÂÒ˜‡ÒÚÌ˚ÈÒÎÛ˜‡È‚ÒÂ-Ú‡ÍËÔpÓËÁÓ¯ÂÎ, ÌÂωÎÂÌÌÓ ÔpÓÏÓÈÚ ÓÊÓ„ ıÓÎÓ‰ÌÓÈ ‚Ó‰ÓÈ Ë
‚˚ÁÓ‚ËÚ ‚p‡˜‡ ÔpË ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓÒÚË.
Внимание: Ñ˚Ï ‚Ó ‚pÂÏ ‚˚ÔÂ͇ÌË ÏÓÊÂÚ Ôp‰ÒÚ‡‚ÎÚ¸ ÓÔ‡ÒÌÓÒÚ¸ ‰Î ÊË‚ÓÚÌ˚ı Ò
˜Û‚ÒÚ‚ËÚÂθÌÓÈ ‰˚ı‡ÚÂθÌÓÈ ÒËÒÚÂÏÓÈ, Ú‡ÍËı, Í‡Í ÔÚˈ˚. ëÓ‚ÂÚÛÂÏ ‚·‰Âθˆ‡Ï ÔÚˈ Û‰‡ÎËÚ¸
Ëı ÓÚ ÏÂÒÚ‡ ‚˚ÔÂ͇ÌË.
Распакуйте прибор, снимите наклейки и уберите дополнительные аксессуары, как снаружи,
так и внутри прибора.
óÚÓ·˚ χ̄‡Î p‡·ÓÚ‡Î, ÒΉËÚÂ, ˜ÚÓ·˚ ‚ pÂÙÎÂÍÚÓp ̇ıӉ˷Ҹ ‚Ó‰‡ (Ì ·Óθ¯Â 1,5 Î).
ÇÓ ËÁ·ÂʇÌË ÔÂp„p‚‡ ÔpË·Óp‡ Ì ÒÚ‡‚¸ÚÂ Â„Ó ‚ Û„ÓÎ ËÎË ÓÍÓÎÓ ÒÚÂÌ˚.
Проверьте, что камень устойчив и правильно установлен на корпусе прибора.
Прибор предназначен для использования вне помещения.
Полностью размотайте шнур питания.
Перед подключением прибора к сети убедитесь, что напряжение вашей электросети
соответствует рабочему напряжению прибора, указанному на нижней части прибора.
Eсли шнур питания поврежден, в целях безопасности его замена
выполняется производителем, или в соответствующем сервисном
центре, или квалифицированным специалистом.
èêÖÑéëíÖêÖÜÖçàÖ: á‡Ôp¢‡ÂÚÒ ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸ ‚ ÔpË·Óp ‰p‚ÂÒÌ˚È Û„Óθ ËÎË
ÒıÓ‰ÌÓ ÚÓÔÎË‚Ó.
Прибор ‰ÓÎÊÂÌ ·˚Ú¸ ÔÓ‰Íβ˜ÂÌ ‚ ʺÎÂÍÚp˘ÂÒÍÛ˛ ÒÂÚ¸ ÔËÚ‡ÌË, Ó·ÓpÛ‰Ó‚‡ÌÌÛ˛ ÛÒÚpÓÈÒÚ‚ÓÏ
‰ËÙÙÂpÂ̈ˇθÌÓÈ Á‡˘ËÚ˚ Ò ÚÓÍÓÏ Òp‡·‡Ú˚‚‡ÌË, Ì Ôp‚˚¯‡˛˘ËÏ 30 ÏÄ.
Прибор ‰ÓÎÊÂÌ ·˚Ú¸ ‚Íβ˜ÂÌ ‚ pÓÁÂÚÍÛ Ò Á‡ÁÂÏÎÂÌËÂÏ (‰Î ÔpË·ÓpÓ‚ Í·ÒÒ‡ I).
ÑÎ Ò‚Ó‚pÂÏÂÌÌÓ„Ó Ó·Ì‡pÛÊÂÌË ÔpËÁ̇ÍÓ‚ ‚ÓÁÏÓÊÌÓ„Ó ÔÓ‚pÂʉÂÌË ÒΉÛÂÚ p„ÛÎpÌÓ
ÔpÓ‚ÂpÚ¸ ¯ÌÛp ÔËÚ‡ÌË, ‚ ÒÎÛ˜‡Â Â„Ó ÔÓ‚pÂʉÂÌË ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸ ÔpË·Óp Á‡Ôp¢‡ÂÚÒ.
В случае использования удлинителя, он должен иметь как минимум такое же сечение и
заземленную розетку; необходимо принять все меры предосторожности для того, чтобы
никто не запутался в удлинителе.
èpË ÔÂp‚ÓÏ ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËË ‚ Ú˜ÂÌË ÔÂp‚˚ı ÌÂÒÍÓθÍËı ÏËÌÛÚ ÏÓÊÂÚ ÔÓ‚ÎÚ¸Ò Î„ÍËÈ ‰˚ÏÓÍ.
Дети должны находиться под присмотром при работе прибора.
ÖÒÎË ÔpË·Óp ËÒÔÓθÁÛÂÚÒ
я ‚ ˆÂÌÚp ÒÚÓ·, ÒΉËÚ Á‡ ÚÂÏ, ˜ÚÓ·˚ ‰ÂÚË Ì ÏÓгÎË ‰Ó ÌÂгÓ
‰ÓÚ
яÌÛÚ¸Òя.
ê‡Áp¯‡ÂÚÒ
я ‚Íβ˜‡Ú¸ ÔpË·Óp ÚÓθÍÓ ‚ pÓÁÂÚÍÛ Ò Á‡ÁÂÏÎÂÌËÂÏ.
H гÓÚÓ‚¸Ú ÔpÓ‰ÛÍÚ˚ ‚ ÙÓθгÂ.
ç ÒÚ‡‚¸Ú ÔpË·Óp ̇ ÒÓÎ̈Â, Ì ÓÒÚ‡‚Î
яÈÚ ÂгÓ ‚Ì ÔÓÏ¢ÂÌËя ‚ ÁËÏÌËÈ ÔÂpËÓ‰.
6
ÇÓ‚pÂÏp‡·ÓÚ˚ÔpË·Óp‡Â„Ó
ÔÓ‚ÂpıÌÓÒÚËÏÓ„ÛÚÒËθÌÓ
̇„p‚‡Ú¸Ò.
çÂÔpË͇҇ÈÚÂÒ¸Í̇„pÂÚ˚Ϙ‡ÒÚÏ
ÔpË·Óp‡.
á‡Ôp¢‡ÂÚÒ‚Íβ˜‡Ú¸ÔpË·Óp,ÂÒÎË
‚˚ËÏÌÂÔÓθÁÛÂÚÂÒ¸.
á‡Ôp¢‡ÂÚÒÒÚ‡‚ËÚ¸ÔpË·Óṗ
ıpÛÔÍËÂÔÓ‚ÂpıÌÓÒÚË(ÒÚÂÍÎÓ,
Ò͇ÚÂpÚ¸,ÔÓÎËpÓ‚‡ÌÌ˚Â
ÔÓ‚ÂpıÌÓÒÚËˉp.).
Не рекомендуется ставить
прибор на мягкую поверхность,
например, скатерть из
прорезиненной ткани.
ç‰ÓÚp‡„Ë‚‡ÈÚÂÒ¸‰Ó
ÏÂÚ‡Î΢ÂÒÍËı˜‡ÒÚÂÈ̇„pÂÚÓ„Ó
ËÎËp‡·ÓÚ‡˛˘Â„ÓÔpË·Óp‡:ÓÌË
̇„p‚‡˛ÚÒ‰ÓÓ˜Â̸‚˚ÒÓÍÓÈ
ÚÂÏÔÂp‡ÚÛp˚.
Этот прибор не предназначен для
использования с внешним
таймером и не управляется
отдельной системой
дистанционного управления.
Не передвигайте прибор во время
его работы.
Не включайте прибор вхолостую.
çÂÔÓÏ¢‡ÈÚÂÙÓθ„ÛËÎËβ·ÓÈ
‰pÛ„ÓÈÔÓÒÚÓpÓÌÌËÈÔp‰ÏÂÚ
ÏÂʉÛp¯ÂÚÍÓÈËÔpÓ‰ÛÍÚ‡ÏË.
çÂÁ‡·˚‚‡ÈÚ‚ÌÛÚpË
̇„p‚‡˛˘Â„ÓÒÔpË·Óp‡ÍÛıÓÌÌ˚Â
ÔpË̇‰ÎÂÊÌÓÒÚË.
ÖÒÎË̇„p‚‡ÚÂθÌ˚ÈʺÎÂÏÂÌÚ
ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÌÂÔp‡‚ËθÌÓ,ÒËÒÚÂχ
·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË·ÎÓÍËpÛÂÚ‚Íβ˜ÂÌËÂ
‡ÔÔ‡p‡Ú‡.
á‡Ôp¢‡ÂÚÒÔÓ„pÛʇڸÔpË·Óp,
̇„p‚‡ÚÂθÌ˚ÈʺÎÂÏÂÌÚ˯ÌÛp
ÔËÚ‡ÌË‚‚Ó‰Û.
á‡Ôp¢‡ÂÚÒËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸
ÏÂÚ‡Î΢ÂÒÍË¢ÂÚÍËËÔÓpÓ¯ÍË
‰Î˜ËÒÚÍË
Прежде чем убирать прибор на
хранение, убедитесь, что он пол-
ностью остыл и отключен от сети.
7
Участвуйте в охране окружающей среды!
Ваш прибор содержит многочисленные комплектующие, изготовленные из
ценных или могущих быть использованных повторно материалов.
По окончании срока службы прибора сдайте его в пункт приема или, в
случае отсутствия такового, в уполномоченный сервисный центр для его
последующей обработки.
23
RU
TEF-BBQ-2021620064_TEF-BBQ-2021620064 09/11/10 09:19 Page23
Bekijk gratis de handleiding van Tefal Inox & Design BG2140, stel vragen en lees de antwoorden op veelvoorkomende problemen, of gebruik onze assistent om sneller informatie in de handleiding te vinden of uitleg te krijgen over specifieke functies.
Productinformatie
Merk | Tefal |
Model | Inox & Design BG2140 |
Categorie | Niet gecategoriseerd |
Taal | Nederlands |
Grootte | 5946 MB |