Sygonix SY-6736982 handleiding
Handleiding
Je bekijkt pagina 3 van 4

3
Mode d’emploi
Bloc d’alimentation de 48,26cm
6IEC320C13, Aluminium, DIN49441
N° de commande 3368490 (6prisesC13)
N° de commande 3368491 (6prisesC13 avec verrous de ré-
tention de la fiche)
1 Mode d'emploi à télécharger
Utilisez le lien www.conrad.com/downloads (ou scannez le code QR) pour télécharger le mode
d'emploi complet (ou les versions nouvelles/actuelles, le cas échéant). Respectez les instructions
indiquées sur la page Web.
2 Intended use
Le produit est une barrette d’alimentation avec interrupteur principal MARCHE/ARRÊT qui comprend
des trous de montage prévus pour l’installation dans des armoires de réseau ou des racks de ser-
veurs.
Le produit est destiné uniquement à une utilisation à l’intérieur. Ne l'utilisez pas à l’extérieur.
Dans tous les cas, le contact avec l’humidité doit être évité.
Toute utilisation à des fins autres que celles décrites pourrait endommager le produit.
Une mauvaise utilisation peut entraîner des risques tels que des courts-circuits, des incendies, des
chocs électriques, etc.
Ce produit est conforme aux exigences nationales et européennes en vigueur.
Pour des raisons de sécurité et d’homologation, toute restructuration et/ou modification du produit est
interdite.
Lisez attentivement les instructions du mode d’emploi et conservez-le dans un endroit sûr. Ne mettez
ce produit à la disposition de tiers qu’avec son mode d’emploi.
Tous les noms d’entreprises et appellations de produits sont des marques commerciales de leurs pro-
priétaires respectifs. Tous droits réservés.
3 Contenu de l'emballage
■
Produit
■
Matériel de montage 4x(vis, rondelles, écrous
en cage)
■
Mode d’emploi
4 Description des symboles
Le symbole met en garde contre les
dangers pouvant entraîner des bles-
sures corporelles.
Le symbole attire l’attention sur la pré-
sence d'une tension dangereuse pou-
vant entraîner des blessures par choc
électrique.
5 Consignes de sécurité
Lisez attentivement le mode d’emploi et observez particulièrement les consignes de
sécurité. Nous ne saurions être tenus pour responsables des blessures corporelles
ou des dommages matériels résultant du non-respect des mises en garde et des in-
dications relatives à une utilisation correcte figurant dans ce mode d'emploi. De tels
cas entraînent l’annulation de la garantie.
5.1 Généralités
■
Le produit n’est pas un jouet. Il doit rester hors de portée des enfants et des animaux domes-
tiques.
■
Ne laissez pas traîner le matériel d’emballage. Celui-ci peut se révéler dangereux si des enfants le
prennent pour un jouet.
■
Si vous avez des questions dont la réponse ne figure pas dans ce mode d’emploi, contactez notre
service d'assistance technique ou un autre technicien spécialisé.
■
Toute manipulation d’entretien, d’ajustement ou de réparation doit être effectuée par un spécialiste
ou un atelier spécialisé.
5.2 Manipulation
■
Manipulez le produit avec précaution. Des secousses, des chocs ou une chute, même de faible
hauteur, peuvent endommager le produit.
5.3 Conditions environnementales de fonctionnement
■
N’exposez pas le produit à des contraintes mécaniques.
■
Gardez l'appareil à l’abri de températures extrêmes, de secousses intenses, de gaz inflammables,
de vapeurs et de solvants.
■
Protégez le produit de l'humidité et des moisissures.
■
Protégez le produit de la lumière directe du soleil.
5.4 Fonctionnement
■
En cas de doute sur l’utilisation, les mesures de sécurité ou le branchement de ce produit, consul-
tez un expert.
■
Si une utilisation du produit en toute sécurité n’est plus possible, arrêtez de l’utiliser et protégez-le
de toute utilisation accidentelle. N'essayez PAS de réparer le produit vous-même. Un fonctionne-
ment sûr ne peut plus être garanti si le produit:
– est visiblement endommagé,
– ne fonctionne plus correctement,
– a été stocké pendant une période prolongée dans des conditions défavorables ou
– a été transporté dans des conditions très rudes.
5.5 Sécurité électrique
Ne modifiez pas et ne réparez pas les composantes de l’alimentation secteur, notamment
les prises secteur, les câbles secteur et les alimentations. N’utilisez pas d’accessoires en-
dommagés. Risque d’électrocution mortelle!
■
Branchez l’appareil sur une prise secteur facilement accessible.
■
Ne branchez le produit que sur une prise de courant connectée au réseau public. Avant de procé-
der au raccordement, vérifiez si la tension indiquée sur la plaque signalétique correspond à celle
de votre fournisseur d'électricité.
■
Ne connectez ou ne déconnectez jamais le produit si vos mains sont mouillées. Vous courez un
risque de choc électrique.
■
Pour des raisons de sécurité, débranchez le produit de la prise de courant pendant les orages.
■
Ne touchez pas le produit s'il présente des signes d'endommagement, car cela pourrait provoquer
un choc électrique mortel! Suivez les étapes suivantes:
– Coupez l'alimentation secteur du produit (coupez le disjoncteur correspondant ou retirez le fu-
sible de sécurité, puis coupez l'interrupteur de protection RCD correspondant).
– Débranchez le produit de la prise de courant.
– N'utilisez plus le produit. Empêcher les autres de l'utiliser.
5.6 Appareils raccordés
■
Respectez également les informations concernant la sécurité et le mode d’emploi pour les autres
appareils connectés à ce produit.
5.7 Produit
■
Ne connectez pas le produit en série!
■
Ne faites pas fonctionner le produit lorsqu’il est couvert.
■
Le produit ne se met hors tension que lorsqu’il est débranché.
■
Utilisez-le uniquement dans des pièces sèches.
6 Nettoyage et entretien
Important:
– N’utilisez pas de produits de nettoyage agressifs, d'alcool à friction ou d'autres solutions chi-
miques. Ils endommagent le boîtier et peuvent provoquer un dysfonctionnement du produit.
– Ne plongez pas le produit dans l’eau.
1. Débranchez le produit de l’alimentation électrique.
2. Nettoyez le produit à l'aide d'un chiffon sec et sans fibres.
7 Élimination des déchets
Tous les équipements électriques et électroniques mis sur le marché européen doivent
être marqués de ce symbole. Ce symbole indique que cet appareil doit être éliminé sépa-
rément des déchets municipaux non triés à la fin de son cycle de vie.
Tout détenteur d'appareils usagés est tenu de les remettre à un service de collecte séparé
des déchets municipaux non triés. Les utilisateurs finaux sont tenus de séparer, sans tou-
tefois les détruire, les piles et accumulateurs usagés qui ne sont pas intégrés dans l'appa-
reil usagé, ainsi que les lampes qui peuvent être enlevées de l'appareil usagé sans être
détruites, avant de le remettre à un point de collecte.
Les distributeurs d'équipements électriques et électroniques sont légalement tenus de reprendre gra-
tuitement les appareils usagés. Conrad vous offre les possibilités de retour gratuit suivantes (plus d'in-
formations sur notre site Internet):
■
à nos filiales Conrad
■
dans les centres de collecte créés par Conrad
■
dans les points de collecte des organismes de droit public chargés de l'élimination des déchets ou
auprès des systèmes de reprise mis en place par les fabricants et les distributeurs au sens de la
loi sur les équipements électriques et électroniques (ElektroG)
L'utilisateur final est responsable de l'effacement des données personnelles sur l'équipement usagé à
mettre au rebut.
Veuillez noter que dans les pays autres que l'Allemagne, d'autres obligations peuvent s'appliquer pour
la remise et le recyclage des appareils usagés.
8 Technical data
Entrée nominale .................................... 230V/CA, 10A
Puissance.............................................. 2300W max.
Matériau du boîtier................................. Aluminium
Contrôle des prises................................ 6prises secteur (Marche/Arrêt)
Prises..................................................... N° de commande: 3368490 (6prisesC13)
N° de commande: 3368491 (6prisesC13 avec verrous de
rétention de la fiche)
Hauteur (unité de rack).......................... 1U
Câble..................................................... H05VV-F 3G 1,5mm²
Longueur du câble................................. 2m
Conditions de fonctionnement/de
stockage................................................ -40 à +70°C, 10 à 85% HR (sans condensation)
Dimensions (LxLxH) .......................... 483x45x45mm
Poids...................................................... N° de commande: 3368490 (800g)
N° de commande: 3368491 (850g)
Ceci est une publication de Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu‘elle soit (p. ex. photocopie, microfilm, saisie
dans des installations de traitement de données) nécessite une autorisation écrite de l‘éditeur. Il est interdit de le réimpri-
mer, même par extraits. Cette publication correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse.
Copyright by Conrad Electronic SE.
*3368490 3368491_V1_0325_dh_mh_fr 18014400486768651-3 I3/O1 en
Bekijk gratis de handleiding van Sygonix SY-6736982, stel vragen en lees de antwoorden op veelvoorkomende problemen, of gebruik onze assistent om sneller informatie in de handleiding te vinden of uitleg te krijgen over specifieke functies.
Productinformatie
| Merk | Sygonix |
| Model | SY-6736982 |
| Categorie | Niet gecategoriseerd |
| Taal | Nederlands |
| Grootte | 733 MB |
