Stokke Sleepi Changer handleiding
Handleiding
Je bekijkt pagina 20 van 22

20 | Stokke® Sleepi™ Changer WARNING
tering. Alla beslag och skruvar ska kontrolleras regelbundet och
efterdras vid behov
•
Torka av med en ren, fuktad trasa och torka bort ev. överödigt
vatten med en torr trasa. Fukt kan ge äckar.
•
Vi avråder från användning av rengöringsmedel och mikro-
berdukar.
• Färgförändringar hos träet kan ske vid solexponering.
Textilunderhåll
•
Överdraget till Stokke® Sleepi™-skötbädd kan tvättas i 40°C. Ta
bort PE-skivan och innerkudden före tvätt.
•
Stokke® Sleepi™-skötbäddens madrass: skölj med vatten och
låt plantorka.
SI
POMEMBNO, SHRANITE
ZA NADALJNJO UPORABO:
NATANČNO PREBERITE.
OPOZORILO:
• OPOZORILO: Otroka nikoli ne puščajte brez nadzora.
•
To spreminjanje enota je namenjena za uporabo pri
otrocih od rojstva do starosti 12 mesecev, do 11 kg.
•
Vse dodatne ali nadomestne dele je treba pridobiti
samo od družbe Stokke® ali njenega distributerja.
• Ne uporabljajte previjalne mizice, če je kateri koli del
zlomljen, raztrgan ali manjka.
•
Vse spoje je treba vedno ustrezno priviti in jih redno
preverjati.
•
V bližini previjalne mizice bodite pozorni na nevarnost
odprtega ognja in drugih virov močne toplote, kot so
električne peči, plinske peči itd.
•
Teh dodatkov ne uporabljajte, če ne morete natančno
slediti priloženim navodilom.
•
NEVARNOST ZADUŠITVE: Zgodilo se je že, da so se do-
jenčki, ki so spali na previjalni mizici, že zadušili. Pre-
vijalne mizice niso zasnovane za varno spanje otroka.
• NIKOLI naj otrok ne spi na previjalnem delu mizice.
Materiali:
• evropska bukev
• plošče so izdelane z zmanjšano vrednostjo emisij formaldehida
in s certikatom CARB (California Air Resources Board).
Vzdrževanje lesenih delov in plošč s premazi:
•
Ko posteljo sestavite, preglejte in pritrdite vse pritrdilne elemente
in vijake. Te morate tudi kasneje redno preverjati in po potrebi
pričvrstiti.
•
Obrišite s čisto, vlažno krpo, odvečno vodo pa s suho krpo. Zaradi
prevelike vlage lahko nastanejo razpoke in madeži.
•
Uporaba čistilnega sredstva ali krpe iz mikrovlaken ni priporočljiva.
•
Če je les izpostavljen sončni svetlobi, se lahko odtenek barve
spremeni.
Vzdrževanje delov iz blaga
•
Prevleka za podlogo za previjalno mizico Stokke® Sleepi™ je
pralna na 40 °C/ 100 F. Pred umivanjem odstranite ploščo iz PE
in notranjo blazino.
•
Mehka oblazinjena podloga za previjalno mizico Stokke® Sleepi™:
Sperite jo z vodo in jo osušite na ravni površini.
SK
DÔLEŽITÉ, UCHOVAJTE
SI NA ÚČELY POUŽITIA V
BUDÚCNOSTI:
STAROSTLIVO SI
PREČÍTAJTE.
VÝSTRAHA:
• VÝSTRAHA: Nenechávajte dieťa bez dozoru.
•
Táto prebaľovacia jednotka je určená na používanie pre
deti od narodenia do veku 12 mesiacov a do hmotnosti
11 kg.
• Akékoľvek dodatočné alebo náhradné diely sa musia
obstarať iba od rmy Stokke® alebo jej distribútora.
•
Nepoužívajte prebaľovaciu jednotku, ak je niektorá jej
časť zlomená, roztrhnutá alebo chýba.
•
Všetky montážne spojovacie diely musia byť vždy
správne pritiahnuté a pravidelne kontrolované.
•
Buďte si vedomí rizika otvoreného ohňa a iných zdrojov
silného tepla, ako sú elektrické ohrievače, plynové pece
a pod., v blízkosti prebaľovacej jednotky.
•
Toto príslušenstvo nepoužívajte, ak nemôžete presne
dodržiavať pokyny dodané s týmto príslušenstvom.
•
NEBEZPEČENSTVO UDUSENIA: bábätká sa v spánku
udusili na prebaľovacích plochách. Prebaľovacie plochy
nie sú navrhnuté na bezpečný spánok.
•
NIKDY nedovoľte dieťaťu spať na prebaľovacej ploche.
Materiály:
• Drevo z európskeho buka
• Dosky sú vyrábané so zníženými emisiami formaldehydu a cer-
tikované CARB (California Air Resources Board)
Údržba dreva a povlakom potiahnutých panelov:
•
Po dokončení montáže skontrolujte a dotiahnite všetky spojky
a skrutky. Spojky a skrutky treba pravidelne kontrolovať a podľa
potreby dotiahnuť.
•
Utierajte čistou vlhkou utierkou a odstráňte nadbytočnú vodu
suchou utierkou. Vlhkosť spôsobuje trhliny vo farbe.
•
Používanie saponátov alebo utierok z mikrovlákna sa neodporúča.
• Farby sa vplyvom vystavenia dreva slnku môžu zmeniť.
Údržba textilu
•
Poťah prebaľovacieho dielu Stokke® Sleepi™ je možné prať pri
teplote 40 °C/100 F. Pred praním vyberte PE dosku a vnútornú
podušku.
•
Matrac prebaľovacieho dielu Stokke® Sleepi™: opláchnite vodou
a sušte vystretý.
TR
ÖNEMLİ! İLERİDE
BAŞVURMAK ÜZERE
SAKLAYIN: DİKKATLİCE
OKUYUN.
UYARI:
•
UYARI: Çocuğu asla başında kimse olmadan bırakmayın.
•
Bu alt değiştirme birimi, doğumdan itibaren 12 ay-
lığa (11 kg’a kadar) çocuklarda kullanılacak şekilde
tasarlanmıştır.
•
Her türlü ek p20-ya da yedek parçanın yalnızca Stokke® p20-ya
da dağıtıcısından alınması gerekmektedir.
•
Herhangi bir parçası kırık, yıpranmış p20-ya da eksikse alt
değiştirme birimini kullanmayın.
•
Tüm birleştirme parçalarının doğru biçimde sıkılması
ve düzenli olarak kontrol edilmesi gerekmektedir.
• Alt değiştirme biriminin yakınındaki elektrikli ısıtıcılı
şömineler, gazlı şömineler vs. gibi açık alev ve diğer
güçlü ısı kaynaklarının yaratacağı riski dikkate alın.
•
Bu aksesuarla birlikte verilen talimatlara tam olarak
uyamıyorsanız, bu aksesuarı kullanmayın.
•
BOĞULMA TEHLİKESİ: Alt değiştirme alanlarında uyur-
ken boğulan bebekler vardır. Alt değiştirme alanları,
güvenli uyku için tasarlanmamıştır.
•
Bebeğin alt değiştirme alanında uyumasına ASLA
izin vermeyin.
Malzemeler:
• Avrupa kayın ağacı
•
Paneller formaldehit emisyonu düşük olacak şekilde üretilmiştir
ve CARB (California Air Resources Board) sertifikasına sahiptir.
Bekijk gratis de handleiding van Stokke Sleepi Changer, stel vragen en lees de antwoorden op veelvoorkomende problemen, of gebruik onze assistent om sneller informatie in de handleiding te vinden of uitleg te krijgen over specifieke functies.
Productinformatie
| Merk | Stokke |
| Model | Sleepi Changer |
| Categorie | Niet gecategoriseerd |
| Taal | Nederlands |
| Grootte | 4572 MB |