Steinel IS NM 360 handleiding

48 pagina's
PDF beschikbaar

Handleiding

Je bekijkt pagina 21 van 48
4140
E
Instrucciones de montaje
Descripción del aparato
Apreciado cliente:
Gracias por la confianza que nos
ha dispensado al comprar su
nuevo sensor infrarrojo STEINEL.
Se ha decidido por un producto
de alta calidad, producido,
probado y embalado con el
mayor cuidado.Le rogamos se
familiarice con estas
instrucciones de montaje antes de
instalarlo. Sólo una instalación y
puesta en funcionamiento correcta
del aparato garantizan un servicio
duradero, fiable y sin fallos del
mismo. Le deseamos que disfrute
durante mucho tiempo de su nuevo
sensor infrarrojo STEINEL.
a Minisensor
b Soporte de pared
c Cubierta decorativa
d Conexión cable de empotrar
con receptor
e Conexión línea sobre superficie
con receptor adicional
f Lengüeta de encastre para
extraer la unidad del sensor
g Temporización
h Regulación de crepuscularidad
i Ajuste de programa
j El concepto
k Regulación del campo de
detección
l Alumbrado permanente
m Tapón obturador
El concepto
El IS NM 360 reúne la estética sin
paso del tiempo con utilidades
prácticas. Puede elegir entre 4 com-
binaciones de sensor y NightMatic
que alumbran automáticamente
según sus necesidades.
El sensor infrarrojo de alta potencia
integrado consta de un sensor doble
de 360°, que registra la radiación
térmica invisible de objetos en movi-
miento (personas, animales etc.).
Esta radiación térmica registrada se
transforma electrónicamente y activa,
de esta forma, automáticamente la
luz. A través de obstáculos, como, p.
ej., muros o cristales de ventana, no
se puede detectar radiación térmica,
por lo cual tampoco tendrá lugar
una activación. Se logra un ángulo
de detección de 360° con un ángulo
de apertura de 90°. La vigilancia de
campo debajo del sensor garantiza
una protección contra sumersión.
Importante: La detección de
movimiento más segura se consigue
montando el sensor infrarrojo en
sentido lateral respecto a la dirección
de movimiento sin que obstáculos
(como, p. ej., árboles, muros etc.)
impidan el registro del sensor. El
alcance está limitado cuando llegan
directamente al sensor.
E
j
Indicaciones de seguridad
Al efectuar el montaje debe ha-
llarse la línea de conexión eléc-
trica libre de tensión. Por tanto,
desconecte primero la corriente
y compruebe que no hay tensión
utilizando un comprobador de
tensión.
La instalación del sensor supone
un trabajo en la red eléctrica.
Debe realizarse por tanto por un
técnico especialista, de acuerdo
con las normativas de instalación
específicas de cada país. (
k
-
VDE 0100,
a
-ÖVE/ÖNORM
E8001-1,
h
-SEV 1000).
¡Utilice sólo piezas de repuesto
originales!
Las reparaciones sólo las pueden
realizar talleres especializados.
Instalación
El lugar de montaje debe hallarse
a una distancia mínima de 50 cm
de cualquier lámpara debido a que
la radiación térmica de la misma
puede hacer que se active errónea-
mente el sensor. Para conseguir el
alcance de 8 m indicado, la altura
de montaje debe ser de como máx.
de 2 m.
Conexión del cable de red y de
alimentación del aparato conec-
tado (v. fig.)
El cable de alimentación de red
consta de 3 conductores:
L = fase (generalmente negro o
marrón)
N = neutro (generalmente azul)
PE = toma de tierra (verde/amarillo)
En caso de dudas hay que identi-
ficar los conductores con un com-
probador de tensión; a continuación
debe desconectarse de nuevo la
tensión. La fase (L), neutro (N) y la
toma de tierra (PE) se conectan a la
regleta divisible. Si se efectúan mal
las conexiones, se producirá luego
un cortocircuito en el aparato o en
la caja de fusibles. En tal caso habrá
que identificar cada uno de los con-
ductores y montarlos de nuevo.
Observación:
Naturalmente, el cable
de alimentación de red puede llevar
montado un interruptor para conectar
y desconectar la tensión. Es requisito
indispensable para la función de alum-
brado permanente (v. capítulo Función
de alumbrado permanente l).
Regulación del campo de detección
El campo de detección puede
limitarse según necesidad. Las
cubiertas adjuntas sirven para cubrir
opcionalmente muchos segmentos
individuales de la lente. De este
modo se evitan conmutaciones
erróneas debido al paso de vehícu-
los, transeúntes, etc. y se vigilan las
zonas de peligro de forma precisa.
Las cubiertas y las capas protecto-
ras pueden separarse a lo largo de
las divisiones prerranuradas. A con-
tinuación se insertan sencillamente
sobre la lente.
k

Bekijk gratis de handleiding van Steinel IS NM 360, stel vragen en lees de antwoorden op veelvoorkomende problemen, of gebruik onze assistent om sneller informatie in de handleiding te vinden of uitleg te krijgen over specifieke functies.

Productinformatie

MerkSteinel
ModelIS NM 360
CategorieVerlichting
TaalNederlands
Grootte7019 MB