Steinberg SBS-MR-2000 handleiding
Handleiding
Je bekijkt pagina 15 van 25

28 29
13.12.2019 13.12.2019
FRFR
1. Plaque de travail
2. Panneau de contrôle
3. Pôle de la sonde
4. Câble de la sonde
5. Sonde
6. Elément de réglage de la hauteur et de l’avance de
serrage
7. Câble de la sonde
8. Prise de câble de la sonde
9. Poignée du pôle de la sonde
10. Prise pour câble d'alimentation
11. Bouton ON/OFF
A. TEMP - Bouton pour activer le mode de réglage de
la température de chauage.
B. SPEED - Bouton pour activer le mode de réglage de
la vitesse de mélange.
C. TIME - Bouton pour activer le mode de réglage de
la durée de fonctionnement de l'appareil.
D. SHIFT – Bouton pour augmenter la valeur en mode
paramétrage/ Appuyez sur le bouton pendant 5
secondes pour passer d'une lecture des sondes de
température à l'autre.
E. AT - Bouton pour diminuer la valeur en mode
paramétrage. Appuyez sur le bouton pendant 6
secondes pour activer la fonction auto-tuning.
F. STIRRRING - interrupteur marche/arrêt du
mélangeur.
G. Acheur.
3.2. PRÉPARATION À L'UTILISATION
Conditions ambiantes
Le lieu d'utilisation de l'appareil doit avoir les paramètres
suivants :
Température ambiante 0-40°C
Humidité ambiante < 85%RH
CHOIX DE L’EMPLACEMENT DE L’APPAREIL :
Positionnez l’appareil de sorte qu’une bonne circulation
d’air soit assurée. Vériez qu’un espace d'au moins 10 cm
est libre de chaque côté de l’appareil. Tenez l’appareil à
l’écart des surfaces chaudes. Utilisé toujours l’appareil sur
une surface plane, stable, propre, ininammable et sèche,
hors de portée des enfants et des personnes présentant
des capacités physiques, sensorielles ou mentales
diminuées. Placez l’appareil de sorte que la che soit
accessible en permanence et non couverte. Assurez-vous
que l’alimentation électrique correspond aux indications
gurant sur la plaque signalétique du produit.
MONTAGE DE L’APPAREIL
Avant utilisation, le capteur de température doit être
correctement installé.
a) Positionner le pôle dans la poignée. Le trou doit être
positionné dans la rainure dans la partie inférieure
du pôle.
b) Montez l'élément de réglage et serrez la molette de
serrage.
A
B
C
D
E
F
b) N'utilisez pas l'appareil dans les zones à risque
d'explosion, par exemple à proximité de liquides,
de gaz ou de poussières inammables. Certains
appareils peuvent produire des étincelles
susceptibles d’enammer la poussière et les vapeurs.
c) En cas de dommages ou de mauvais fonctionnement,
l’appareil doit être mis hors tension immédiatement et la
situation doit être rapportée à une personne compétente.
d) En cas d’incertitude quant au fonctionnement correct
de l’appareil, contactez le service client du fabricant.
e) Seul le service du fabricant peut eectuer des
réparations. Ne tentez aucune réparation par vous-
même !
f) En cas de feu ou d’incendie, utilisez uniquement des
extincteurs à poudre ou au dioxyde de carbone (CO
2
)
pour étouer les ammes sur l’appareil.
g) Conservez le manuel d’utilisation an de pouvoir
le consulter ultérieurement. En cas de cession de
l’appareil à un tiers, l’appareil doit impérativement
être accompagné du manuel d’utilisation.
h) Tenez les éléments d’emballage et les pièces de
xation de petit format hors de portée des enfants.
i) Tenez l’appareil hors de portée des enfants et des
animaux.
d) Maintenez l'appareil en parfait état de marche. Avant
chaque utilisation, vériez l’absence de dommages
en général et au niveau des pièces mobiles (assurez-
vous qu’aucune pièce ni composant n’est cassé et
vériez que rien ne compromet le fonctionnement
sécuritaire de l’appareil). En cas de dommages,
l’appareil doit impérativement être envoyé en
réparation avant d’être utilisé de nouveau.
e) Tenez l'appareil hors de portée des enfants.
f) La réparation et l'entretien des appareils doivent être
eectués uniquement par un personnel qualié, à
l'aide de pièces de rechange d'origine. Cela garantit
la sécurité d’utilisation.
g) Pour garantir l'intégrité opérationnelle de l'appareil,
les couvercles et les vis posés à l'usine ne doivent pas
être retirés.
h) Il est défendu de pousser, de déplacer ou de tourner
l’appareil pendant son fonctionnement.
i) Ne laissez pas l’appareil fonctionner sans surveillance.
j) Nettoyez régulièrement l'appareil pour en prévenir
l’encrassement.
k) Cet appareil n'est pas un jouet. Le nettoyage et
l’entretien ne doivent pas être eectués par des
enfants, à moins qu’ils se trouvent sous la supervision
d’un adulte responsable.
l) Il est défendu de modier l’appareil pour en changer
les paramètres ou la construction.
m) Gardez le produit à l’écart des sources de feu et de
chaleur.
n) ¡ATENCIÓN! Mientras utiliza la función de
calentamiento, la placa de trabajo alcanza una
temperatura alta. Está prohibido tocar elementos
calientes del dispositivo, para evitar quemaduras.
o) El líquido caliente puede ocasionar quemaduras.
Mientras traslada un recipiente lleno de líquido
caliente, use guantes. Tenga especial cuidado de no
derramar el líquido.
p) Lorsque vous travaillez avec des matériaux
inammables, veillez à ce que la température de
chauage réglée ne soit pas trop élevée.
q) Assurez-vous que le récipient contenant le liquide
peut résister à la température de chauage réglée.
Le récipient fondu peut provoquer un incendie.
r) Ne chauez jamais un récipient vide.
s) Vériez la quantité de liquide dans les récipients. Le
liquide peut s'évaporer.
t) Le renversement du contenu inammable du
récipient sur les éléments chauants de l'appareil
peut provoquer un incendie.
u) La température de chauage réglée doit être
inférieure d’au moins 25°C au point d’éclair de la
substance mélangée.
v) Une attention particulière doit être portée aux
menaces résultant des:
• Matières inammables et substances à bas point
d'ébullition
• Récipients trop remplis
• Récipients en matériau fragile ou à bas point de
fusion
w) Les matériaux pathogènes ne peuvent être mélangés
que dans des récipients fermés.
x) Ne couvrez pas l'appareil lorsqu'il est en marche.
y) Assurez-vous que le cordon d'alimentation ne
touche pas les parties chaudes de l'appareil.
z) Gardez l'appareil à l'écart des champs magnétiques
puissants.
aa) N’utilisez pas de récipients en métal ou de récipients
à fond épais. Cela rendra le travail avec l'appareil
plus dicile.
2.3. SÉCURITÉ DES PERSONNES
a) N'utilisez pas l'appareil lorsque vous êtes fatigué, malade,
sous l'eet de drogues ou de médicaments et que cela
pourrait altérer votre capacité à utiliser l'appareil.
b) Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé
par les personnes dont les facultés physiques,
sensorielles ou mentales sont limitées (enfants y
compris), ni par des personnes sans expérience
ou connaissances adéquates, à moins qu'elles se
trouvent sous la supervision et la protection d'une
personne responsable ou qu'une telle personne leur
ait transmis des consignes appropriées en lien avec
l'utilisation de l’appareil.
c) Lorsque vous travaillez avec l'appareil, utilisez un
équipement de protection individuelle pour éviter:
• les éclaboussures ou le contact avec un liquide en
cours d'évaporation,
• le contact avec des gaz toxiques ou inammables.
d) Pour éviter tout démarrage accidentel, assurez-
vous que les molettes de réglages sont en position
arrêt avant de brancher l'appareil à la source
d'alimentation.
e) Cet appareil n'est pas un jouet. Les enfants doivent
demeurer sous la supervision d’un adulte an qu’ils
ne jouent pas avec l’appareil.
2.4. UTILISATION SÉCURITAIRE DE L'APPAREIL
a) N'utilisez pas l'appareil si les molettes et les boutons
de commande ne fonctionnent pas correctement.
Les appareils qui ne peuvent pas être contrôlés au
moyen de commandes sont dangereux, ne peuvent
pas fonctionner et doivent être réparés.
b) Avant de procéder au nettoyage et à l’entretien
de l’appareil, débranchez-le. Une telle mesure
préventive réduit le risque de mise en marche
accidentelle de l’appareil.
c) Les outils qui ne sont pas en cours d'utilisation
doivent être mis hors de portée des enfants et des
personnes qui ne connaissent ni l'appareil, ni le
manuel d'utilisation s'y rapportant. Entre les mains
de personnes inexpérimentées, ce genre d'appareils
peut représenter un danger.
REMARQUE ! Veillez à ce que les enfants et les
personnes qui n'utilisent pas l'appareil soient en
sécurité durant le travail.
bb) Lorsque vous mélangez des liquides visqueux,
réduisez la vitesse de rotation et mélangez un petit
volume de liquide.
cc) L'appareil peut fonctionner en continu pendant
8 heures à vitesse modérée et pendant 4 heures à
vitesse de mélange élevée.
3. CONDITIONS D’UTILISATION
L'appareil est destiné à être utilisé dans des laboratoires,
des écoles, des universités, etc. Il est utilisé pour le mélange
et le chauage sans contact de liquides dans des récipients
de laboratoire.
L’utilisateur porte l’entière responsabilité pour
l’ensemble des dommages attribuables à un usage
inapproprié.
3.1. DESCRIPTION DE L'APPAREIL
ATTENTION ! Bien que l'appareil ait été conçu en
accordant une attention spéciale à la sécurité et qu'il
comporte des dispositifs de protection, ainsi que des
caractéristiques de sécurité supplémentaires, il n’est
pas possible d’exclure entièrement tout risque de
blessure lors de son utilisation. Nous recommandons
de faire preuve de prudence et de bon sens lorsque
vous utilisez l’appareil.
1
2
3
4
5
6 7
8 9
10
11
Bekijk gratis de handleiding van Steinberg SBS-MR-2000, stel vragen en lees de antwoorden op veelvoorkomende problemen, of gebruik onze assistent om sneller informatie in de handleiding te vinden of uitleg te krijgen over specifieke functies.
Productinformatie
| Merk | Steinberg |
| Model | SBS-MR-2000 |
| Categorie | Niet gecategoriseerd |
| Taal | Nederlands |
| Grootte | 4565 MB |







